Electrolux EGG46342NX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EGG46342NX. Electrolux EGG46342NX Uživatelský manuál [en] [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EGG46342
................................................ .............................................
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 15
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 28
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 41
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 53
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

EGG46342... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2ET PLIIDIPLAAT K

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte jej na záruční list a

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

– musí být snadno přístupná, aby mohl být kon‐trolován její stav.Při kontrole stavu pružné hadice se zjišťuje, zda:– nemá po celé délce ani na koncích

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

8.6 Vestavbamin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm10 mm3 mm11 mm11 mmAABA)dodávané těsnivoB)dodávané konzolePOZORSpotřebič instalujte pouze

Page 5 - 2.3 Čištění a údržba

9. TECHNICKÉ INFORMACERozměry varné deskyŠířka: 594 mmDélka: 510 mmRozměry výřezu pro varnou deskuŠířka: 560 mmDélka: 480 mmTepelný výkonRychlý hořák

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe

Page 7 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Page 9 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2. OHUTUSJUHISEDSee seade sobib järgmiste turgude puhul: CZLV LT SK EE2.1 PaigaldamineHOIATUSSeadet tohib paigaldada ainult kvalifit‐seeritud e

Page 10 - 8. INSTALACE

õli või rasvu, hoidke need eemal lahtisest lee‐gist või kuumadest esemetest.• Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivadiseeneslikult süttida.• Kasutat

Page 11 - 8.2 Výměna trysek

3. SEADME KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem23411Poolkiire põleti2Kiirpõleti3Lisapõleti4Juhtnupud3.2 JuhtnupudSümbol Kirjeldusgaasi pealevool puu‐dub / as

Page 12 - Kuchyňská skříňka s troubou

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

C)SüüteküünalD)TermoelementHOIATUSÄrge hoidke nuppu all üle 15 sekundi.Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti, siisvabastage nupp, keerake see välja j

Page 14

6. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.HOIATUSLülitage seade välja ja laske sel ennepuhastamist maha jahtuda. Enne hool‐dus- või

Page 15 - SULLE MÕELDES

7. VEAOTSINGProbleem Võimalik põhjus LahendusGaasi süüdates puudub säde • Elektrivool puudub • Kontrollige, kas seade onvooluvõrguga ühendatud jaelekt

Page 16 - 1.2 Üldine ohutus

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Kleepige see garantiikaardile

Page 17 - OHUTUSJUHISED

– toru on kontrollimiseks kergesti ligipääsetav.Painduva toru korrasoleku kontrollimisel tuleb jäl‐gida, et:– poleks näha pragusid, sisselõikeid ega j

Page 18 - 2.4 Jäätmekäitlus

8.6 Paigutamine mööblissemin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm10 mm3 mm11 mm11 mmAABA)komplekti kuuluv tihendB)komplekti kuuluvad toedETTE

Page 19 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

9. TEHNILISED ANDMEDPliidi mõõtmedLaius : 594 mmPikkus: 510 mmPliidi süvendi mõõtmedLaius : 560 mmPikkus: 480 mmKuumutusvõimsusKiirpõleti 3.0 kWPoolki

Page 20 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i

Page 21 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 22 - 7. VEAOTSING

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Page 23 - 8. PAIGALDAMINE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Page 24 - 8.5 Ühenduskaabli vahetamine

2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIŠī ierīce ir piemērota šādiem tirgiem: CZLV LT SK EE2.1 UzstādīšanaBRĪDINĀJUMSIerīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta pe

Page 25 - Köögikapis olev ahi

• Pēc lietošanas iestatiet gatavošanas zonu po‐zīcijā "Izslēgt".BRĪDINĀJUMSPastāv aizdegšanās vai sprādzienarisks.• Uzkarsēti tauki un eļļa

Page 26 - 9. TEHNILISED ANDMED

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma23411Vidējas jaudas deglis2Jaudīgs deglis3Papildu deglis4Vadības regulatori3.2 Vadības regulatoriApzīmē

Page 27 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

C)Aizdedzes sveceD)TermoelementsBRĪDINĀJUMSNenospiediet vadības regulatoru ilgākpar 15 sekundēm.Ja degli neizdodas aizdegt pēc 15 se‐kundēm, atlaidiet

Page 28 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu par drošības norādīju‐miem.BRĪDINĀJUMSPirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to unļaujiet tai atdzist. Pir

Page 29 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

7. PROBLĒMRISINĀŠANAProblēma Iespējamie iemesli RisinājumsAizdedzot gāzi, nav dzirkste‐les• Pārtraukta elektropadeve • Pārbaudiet, vai ierīce pie‐vien

Page 30 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Pielīmējiet to garantijas talo

Page 31 - 2.4 Ierīces utilizācija

Sašķidrinātā gāzeSašķidrinātajai gāzei izmantojiet gumijas cauru‐les turētāju. Obligāti izmantojiet blīvējumu. Pēctam veiciet gāzes pieslēgumu.Elastīg

Page 32 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

(vai melno) fāzes kabeli spailei, uz kuras ir burts"L". Paturiet fāzes kabeli pastāvīgi pievienotu.8.5 Strāvas kabeļa maiņaLai nomainītu sav

Page 33 - 5.1 Elektroenerģijas patēriņa

9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAPlīts virsmas izmēriPlatums: 594 mmGarums: 510 mmPlīts virsmas iebūvēšanas izmēriPlatums: 560 mmGarums: 480 mmSiltuma ievadeJau

Page 34 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk

Page 35 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusatbilstošos konteineros to

Page 36 - 8. UZSTĀDĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 37 - 8.4 Elektriskais savienojums

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža

Page 38 - Virtuves mēbeles ar durtiņām

• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.2. SAUGOS INSTRUKCIJAŠis priet

Page 39 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2.2 NaudojimasĮSPĖJIMASPavojus susižaloti, nudegti arba gautielektros smūgį.• Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.• Nekeiskite šio prietaiso te

Page 40

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas23411Pusiau spartusis degiklis2Spartusis degiklis3Papildomas degiklis4Valdymo rankenėlės3.2

Page 41 - MES GALVOJAME APIE JUS

D)TermoporaĮSPĖJIMASNelaikykite reguliavimo rankenėlės nus‐paudę ilgiau nei 15 sekundžių.Jei degiklis neužsidega po 15 sekun‐džių, atleiskite valdymo

Page 42 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMASŽr. saugos skyrius.ĮSPĖJIMASIšjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėstiprieš valant. Prieš atlikdami techninėspriežiūr

Page 43 - SAUGOS INSTRUKCIJA

7. TRIKČIŲ ŠALINIMASProblema Galima priežastis Atitaisymo būdasUždegant dujas nėra kibirkš‐ties• Nėra elektros maitinimo • Patikrinkite, ar prietaisas

Page 44 - 2.4 Seno prietaiso išmetimas

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Priklijuokite ją ant garantijo

Page 45 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

šroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí jističe a stykače.Připojení plynu• Veškerá plynová připojení by měla být prove‐dena kvali

Page 46 - 5.1 Energijos taupymas

– galima lengvai patikrinti jo būklę.Lankstaus dujotiekio vamzdžio patikros metu rei‐kia patikrinti:– ar jo dviejuose galuose ir per visą jo ilgį nėra

Page 47 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

įžeminimo laidas privalo būti maždaug 2 cm il‐gesnis už rudą (arba juodą) fazės laidą.8.6 Įrengimas balduosemin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450

Page 48 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Šilumos įvestisSpartusis degiklis 3.0 kWPusiau spartusis degiklis: 2.0 kWPapildomas degiklis: 1.0 kWBENDROJI GALIA: G20 (2H) 20 mbar = 8.0 kWG30/G31 (

Page 49 - 8. ĮRENGIMAS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542

Page 50 - 8.5 Maitinimo laido keitimas

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Page 51 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži

Page 52 - 10. APLINKOSAUGA

• Pred inštaláciou sa ubezpečte, že sú pod‐mienky v miestnych rozvodoch (druhu plynu atlak plynu) a nastavenie spotrebiča navzájomkompatibilné.• Zabez

Page 53 - WE’RE THINKING OF YOU

vajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpú‐šťadlá ani kovové predmety.2.4 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Informácie o

Page 54 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Ak sa horák po opakovaných pokusochsprávne nezapáli, skontrolujte, či je vsprávnej polohe korunka a kryt horáka.ABCDA)Kryt horákaB)Korunka horákaC)Zap

Page 55 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

VAROVANIEUistite sa, že rukoväte nie sú nad hor‐ným okrajom varnej dosky. Uistite sa,že sú hrnce položené do stredu varnýchzón, aby bola zabezpečená m

Page 56 - 2.3 Ošetrovanie a čistenie

• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,drátěnky, rozpouštěd

Page 57 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

6.1 Čistenie zapaľovacej sviečkyFunkciu zapaľovania zabezpečuje keramická za‐paľovacia sviečka s kovovou elektródou. Tietočasti udržiavajte vždy čisté

Page 58 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte ho na záručný list a t

Page 59 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

– sa nikde nedotýka ostrých hrán alebo rohovpredmetov,– možno ľahko skontrolovať jej stav.Kontrola stavu ohybnej hadice pozostáva z kon‐troly, či:– na

Page 60 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

8.5 Výmena napájacieho káblaAk chcete napájací kábel vymeniť, použite ibaH05V2V2-F T90 alebo ekvivalentný typ. Skontro‐lujte, či zvolený kábel vyhovuj

Page 61 - 8. INŠTALÁCIA

9. TEHNIČNE INFORMACIJERozmery varného panelaŠírka: 594 mmDĺžka: 510 mmRozmery priestoru pre varný panelŠírka: 560 mmDĺžka: 480 mmTepelný príkonRýchly

Page 62 - 8.2 Výmena dýz

10. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte život

Page 65 - SLOVENSKY 65

www.electrolux.com/shop397317701-A-172013

Page 66

opačném případě bude přívod plynu přeru‐šen.3.Když se plamen ustálí, nastavte jeho inten‐zitu.Jestliže se hořák ani po několika poku‐sech nezapálí, zk

Page 67 - SLOVENSKY 67

UPOZORNĚNÍUjistěte se, že držadla hrnců nepřeční‐vají nad předním okrajem varné desky.Ujistěte se, že jsou hrnce umístěné nastředu hořáků, čímž získaj

Page 68 - 397317701-A-172013

6.1 Čištění zapalovací svíčkyElektrické zapalování se provádí pomocí kera‐mické zapalovací svíčky s kovovou elektrodou.Udržujte tyto součásti čisté, a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire