Electrolux EHGL5-4EHX.3CN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHGL5-4EHX.3CN. Electrolux EHL20-4E Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - MODE D’EMPLOI

C u i s i n i è r e e n c a s t r é eMODE D’EMPLOIEH GL5−4EHX.3CH315 5156 48 / 08.02

Page 2 - Chère cliente, cher client

10Les commutateurs pour le fourCommutateurs de fonc−tion du fourLe commutateur de fonction peut être positionné en letournant soit vers la droite soit

Page 3 - Table des matières

11Tiroir chauffantAttention! Ne stockez pas d’objets combusti-bles ou sensibles à la chaleur dans le tiroir.Le tiroir chauffant permet de préchauffer

Page 4

12L’utilisation du plan de cuisson1011 12 1234 5 6 7 8913 14Les deux commutateurs de gauche et de droite situéssur le panneau de commande servent à en

Page 5 - Règles de sécurité

13Valeurs de référence pour la cuisson avecla table de cuissonNous recommandons d’utiliser le degré dedémarrage de cuisson ”9” pour démarrer lacuisson

Page 6 - Elimination

14L’horloge électroniqueFonctions de l’horlogeélectronique• Heure réelle du jour• Programme instantané,permettant de démarrer maintenant la cuisson et

Page 7 - La cuisinière encastrée

15Le programme à démar−rage immédiatRéglez la durée de cuisson désirée. Après le déroule-ment de cette durée le four se déclenche et un signalsonore r

Page 8 - Accessoires du four

16Applications des fonctions du fourChaleur tournanteLe four entier est chauffé par l’air chaud qui circule in-tensivement grâce à un ventilateur situ

Page 9 - Avant la première utilisation

17Fonctions de gril à surfacePour les tranches plates, telles que les steaks, lescôtelettes, les petites saucisses, le poisson ou autre.On peut égalem

Page 10 - Les commutateurs pour le four

18Séchage avec airchaudLe séchage peut s’effectuer sur 3 ou 4 niveaux (voir latabelle de séchage) en prenant soin d’intervertir detemps en temps les p

Page 11 - Tiroir chauffant

19Informations générales sur lerôtissage et la cuissonRôtissage avec l’air chaud etchauffage en haut et en basLe temps de rôtissage dépend du genre du

Page 12 - Manettes de réglage

2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Obser-vez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.Conservez ce mode d’emp

Page 13

20PréchauffageLe préchauffage n’est plus nécessaire dans la plupartdes préparations, car la température préréglée est at-teinte très rapidement (Veuil

Page 14 - L’horloge électronique

21Nettoyage et entretienLors du nettoyage de guides de plaques, éclairage dufour et de la porte du four, aucun corps de chauffe nedoit être enclenché.

Page 15 - Le programme retardé

22Guides de plaquesPour faciliter le nettoyage des guides de plaques, onpeut les sortir du four.A la hauteur de la position 3, les supports peuvent êt

Page 16 - Grillades

23Appareils avec surface enacier inoxydableLors du nettoyage, veillez à ce que la finition dela surface en acier inoxydable ne ce fasse pascontre la s

Page 17 - Chauffage supérieur

24Conseil pratiques utilesProblème Cause probable SolutionsLe rôti ou le soufflé nemonte pas suffisammentErreur de température choisie Consulter la ta

Page 18 - Stérilisation

25Instructions d’installationCuisinière à encastrer SMS largeur 55 cm (400V)MontageEn cas de montage dans des matériaux in-flammables, les normes NIB

Page 19 - Informations générales sur le

26Connexion électriqueLa connexion au secteur doit être exécutée par unélectricien agrée.Le câble d’alimentation doit être au moins de typeH05VV-F o

Page 20 - Préchauffage

27Caractéristiques techniquesDimensions extérieuresHauteur 75,7 cmLargeur 54,8 cmProfondeur 56,7 cmProfondeur max. avec porte ouverte 100,2 cmPoids to

Page 21 - Nettoyage et entretien

28- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives- La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air chaud

Page 22 - Panneau synoptique et

29- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives- La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air chau

Page 23 - Appareils avec surface en

3Table des matièresRègles de sécurité 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Conseil pratiques utiles

30- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives- La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air chau

Page 25 - Instructions d’installation

31- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives- La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air chau

Page 26 - Connexion électrique

32- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximativesTurbo−gril- Pour toutes viandes avec filtre à graisse de viande- Pour toutes viande

Page 27 - Caractéristiques techniques

33- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximativesTable destérilisationSeulement avec chauffage inférieur ou air chaud sur la rainure

Page 28

34Service après−ventePoint de vente de rechangeDemonstration / VenteGarantie

Page 29

35Service après−venteServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916

Page 30

36The Electrolux Group. The world’s No. 1 choise.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and

Page 31 - Rôti à basse température

4Nettoyage et entretien 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nett

Page 32 - Table de

5Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux pre-scriptions de sécuri

Page 33

6EliminationEliminer le matérield’emballageTous les éléments d’emballage sont recycla-bles, et les feuilles et parties en mousse duredoivent être marq

Page 34 - Garantie

7La cuisinière encastréeVue de l’appareilTableau synoptique1011 12 1234 5 6 7 8913 141 Touche de commande timer2 Touche de commande ”durée de cuisson”

Page 35 - Service après−vente

8EquipementA Rainures de guidage de plaque à pâtisserieB Corps de chauffe inférieurC Corps de chauffe du grilD Corps de chauffe supérieurC + D Gril à

Page 36

9Avant la première utilisationRéglage de l’heureAprès raccordement de l’alimentation électrique ouaprès chaque panne de courant, l’horloge électroni-q

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire