Electrolux EHH9967FSG Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHH9967FSG. Electrolux EHH9967FSG Lietotāja rokasgrāmata [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHH9967FSG
PLIIDIPLAAT
PLĪTS
KAITLENTĖ
ET
LV
LT
KASUTUSJUHEND 2
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 20
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 39
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

EHH9967FSGPLIIDIPLAATPLĪTSKAITLENTĖETLVLTKASUTUSJUHEND 2LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 20NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 39

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Selle funktsiooni väljalülitamiseks:• Puudutage , et funktsioon valitudkeeduväljadel välja lülitada ja sellepaari keeduväljade viimatistsoojusastet h

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

Funktsioon ei peata taimerifunktsioone.Funktsiooni sisselülitamiseks:puudutage . süttib.Funktsiooni väljalülitamiseks:puudutage . Süttib kasutatavs

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 NõudInduktsioonkeeduvälja puhulkuumutab tugevelektromagnetväli nõusidkiiresti.Kasu

Page 5 - 2.3 Kasutamine

Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited - 1Valmistatud toidu sooja‐shoidmiseks.vasta‐valt va‐jadu‐selePange nõule kaas peale.1 - 3 Hollandi kaste,

Page 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

kaabits õige nurga all klaaspinnale jaliigutage tera pliidi pinnal.• Eemaldage, kui pliit on piisavaltjahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,rasvaplekid

Page 7 - 3.3 Soojusastme näit

Probleem Võimalik põhjus LahendusJääkkuumuse indikaator eisütti. Väli ei ole kuum, sest seetöötas vaid lühikest aega.Kui keeduväli on piisavaltkaua tö

Page 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus Lahendus süttib.Pliidil ilmnes tõrge, kunakeedunõu on tühjaks keen‐ud. Automaatne väljalülitusja ülekuumenemise kaitseon sees

Page 9 - 4.8 Chef-funktsioon

või üle selle). Pöörduge lähimasseteeninduskeskusse.8.4 Tihendi kinnitamine1. Puhastage tööpind väljalõigatud osaümbert.2. Kinnitage pliidi alumise se

Page 10 - 4.10 STOP+GO

min.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega sea

Page 11 - 4.14 Toitehaldus-funktsioon

9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmesiltMudel EHH9967FSG Tootenumber (PNC) 949 596 295 00Tüüp 58 GCD E9 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktsioon 11.1 kW Valmista

Page 12 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 14 - 7. VEAOTSING

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 15

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Page 16 - 8. PAIGALDAMINE

• Pieslēdzot ierīci rozetei,pārliecinieties, ka elektrības vads vaikonktaktdakša (ja tāda ir) nepieskarasierīces karstajām daļām vai ēdienagatavošanas

Page 17 - 8.5 Paigaldamine

• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafoliju.• Ēdiena gatavošanas trauki, kasizgatavoti no čuguna vai alumīnijalējuma, vai kuru apakša ir bojāta, varsas

Page 18 - 8.6 Kaitsekarp

SensoralauksFunkcija Komentāri1IESLĒGT / IZSLĒGT Lai ieslēgtu vai izslēgtu plīts virsmu.2Bloķēšana / Bērnu dro‐šības ierīceVadības paneļa bloķēšanai/a

Page 19 - JÄÄTMEKÄITLUS

Displejs Apraksts - Gatavošanas zona darbojas.STOP+GO funkcija darbojas.Automātiskā sakarsēšana funkcija darbojas.Jaudas funkcija darbojas. + ciparsRa

Page 20 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

• , 1 — 3 — 6 stundas• 4 — 7 — 5 stundas• 8 — 9 — 4 stundas• 10 — 14 — 1,5 stundas4.3 Sildīšanas pakāpeLai iestatītu vai mainītu sildīšanas pakāpi:Pie

Page 21 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Pirmajā aktivizēšanas reizē kreisāsmalas zonu sildīšanas pakāpe tiekiestatīta uz , vidējo zonu sildīšanaspakāpe tiek iestatīta uz un labāsmalas zon

Page 22 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

sekundēs. Pēc pirmās minūtes laikādisplejs rāda laiku minūtēs.Lai deaktivizētu funkciju: iestatietgatavošanas zonu, izmantojot unpieskarieties vai

Page 23 - 2.3 Izmantošana

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 24 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

• jūs skarat; • Laika atgādinājums nolaižas;• Laika atskaites taimeris nolaižas;• uz vadības paneļa tiek kaut kasuzlikts.4.14 Enerģijas pārvaldībafunk

Page 25 - LATVIEŠU

• klikšķēšana: notiek elektrībaspārslēgšana.• sīkšana, sanēšana: darbojasventilators.Šie trokšņi ir parasta parādība, tienenorāda, ka ir kādi darbības

Page 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi9 - 12 Nedaudz apcept: eskalopu,teļa gaļas, kotlešu, frikadeļu,cīsiņu, aknu, mērces, olu,pankūku,

Page 27 - 0 3 5 8 10 14 P

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Nostrādājis drošinātājs. Pārliecinieties, vai ierīcesdarbības traucējums irsaistīts ar drošinātāju. Jadrošināt

Page 28 - 4.9 Taimeris

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Darbojas Bērnu drošībasierīce vai Bloķēšana funkci‐ja.Skatiet sadaļu "Izmantoša‐na ikd

Page 29

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Bloķēts dzesēšanas venti‐lators.Pārbaudiet, vai nekas ne‐bloķē dzesēšanas ventila‐toru. Ja

Page 30 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

8.5 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B

Page 31 - 5.5 Ēdienu gatavošanas

min.12 mmmin. 2 mm8.6 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere gaisaplūsmai un aizsarggrīda zem plīts navnepie

Page 32 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimā‐lā sildīšanaspakāpe) [W]Jaudas funkci‐ja [W]Jaudas funk‐cija maksimā‐lais d

Page 33

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 402. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 34

• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•

Page 35 - 8. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 36 - 8.5 Montāža

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Page 37 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Ant laido naudokite įtempimąmažinančią sąvaržą.• Užtikrinkite, kad maitinimo laidas arkištukas (jeigu taikytina) neliestųkaršto prietaiso ar karštų

Page 38

• Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jųprikaistuvių arba ant jų pastatę tuščiusprikaistuvius.• Nedėkite ant prietaiso aliuminiofolijos.• Indai iš ket

Page 39 - MES GALVOJAME APIE JUS

3.2 Valdymo skydelio išdėstymas7 8 1110 1252 3 4141517 1316961Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, k

Page 40 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

JutikliolaukasFunkcija Pastaba16- Pasirenkama laikmačio funkcija.17- Valdymo juosta Nustato kaitinimo lygį.3.3 Kaitinimo lygių rodmenysRodinys Aprašym

Page 41 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• Kažką išliejote arba padėjote ką nors(puodą, šluostę ir pan.) ant valdymoskydelio ilgesniam laikui nei 10sekundžių. Pasigirsta garso signalasir kait

Page 42 - 2.3 Naudojimas

Norėdami išjungti funkciją: pakeiskitekaitinimo lygį.4.8 Funkcija ChefŠi funkcija įjungia visas kaitvietes irautomatiškai visoms joms įjungia Bridgefu

Page 43 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Norėdami išjungti funkciją: su nustatykite kaitvietę ir palieskite arba. Užgęsta simbolis ir atsiranda .Jeigu dvi funkcijos veikiavienus metu, ek

Page 44 - 141517 1316

• Kiekvienos fazės maksimali elektrosapkrova yra 3 700 W.• Ši funkcija paskirsto galią tarpkaitviečių, prijungtų prie tos pačiosfazės.• Ši funkcija įs

Page 45 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• Ärge kasutage mitmikpistikuid egapikenduskaableid.• Veenduge, et te ei vigastakstoitepistikut ega -juhet. Vigastatudtoitejuhtme vahetamiseks võtkeüh

Page 46 - 4.7 Galingumo funkcija

5.4 Öko Timer (Ekonominislaikmatis)Energijos taupymo tikslais kaitvietėskaitinimo elementas automatiškaiišsijungia anksčiau, nei pasigirstaatgalinės l

Page 47 - 4.9 Laikmatis

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai12–13 Intensyvus kepimas, smulkiaisupjaustytos paskrudintosbulvės, nugarinės žlėgtainis,bifšteksas.5–

Page 48

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Suveikė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimassutriko dėl perdegusio sau‐giklio. Jeigu saugiklis pak‐artoti

Page 49 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Vaikų saugos įtaisas ar Už‐rakinimas funkcija veikia.Žr. skyrių „Kasdienis nau‐dojimas“.Įsijung

Page 50 - 5.4 Öko Timer (Ekonominis

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Netinkamas elektros prijun‐gimas. Kaitlentė prijungtatik prie vienos fazės.Paprašykite kvalifik

Page 51 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

8.5 Įrengimasmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Page 52

min.12 mmmin. 2 mm8.6 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyjeoro srautui ir apsauginės grindys ti

Page 53 - LIETUVIŲ

9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietė Vardinė galia(didžiausiaskaitinimo ly‐gis) (W)Galingumofunkcija (W)Galingumofunkcija did‐žiausia trukmė(mi

Page 54 - 8. ĮRENGIMAS

www.electrolux.com58

Page 56 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

2.4 Puhastus ja hooldus• Puhastage seadet regulaarselt, etvältida pinnamaterjali kahjustumist.• Lülitage seade välja ja laske sel ennepuhastamist maha

Page 57 - APLINKOS APSAUGA

www.electrolux.com/shop867301069-A-082014

Page 58

Sensor‐väliFunktsioon Märkus1SISSE/VÄLJA Pliidiplaadi sisse- ja väljalülitamiseks.2Lukk / Lapselukk Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.3STOP+GO Funkt

Page 59

Ekraan KirjeldusVõimsusfunktsioon on sees. + numberTegemist on rikkega. / / OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse indikaator) : toiduval‐mistami

Page 60 - 867301069-A-082014

0 3 5 8 10 14 P4.4 Keeduväljade kasutamineAsetage keedunõu ristile/ruudule, misasub kasutataval keedupinnal. Katke ristvõi ruut täielikult. Induktsioo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire