Electrolux EHI6532FOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHI6532FOK. Electrolux EHI6532FOK Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHI6532FOK
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 21
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 41
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - EHI6532FOK

EHI6532FOKNL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 21DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 41

Page 2 - KLANTENSERVICE

Om de functie voor een kookzone teactiveren: raak aan ( gaat aan).Raak meteen de juiste kookstand aan. Na3 seconden gaat branden.Om de functie ui

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

ingeschakeld en de kookzones nietwerken (het display van de kookstandtoont ).Om de functie in te schakelen: Raak aan. Raak of van de timer aanom

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• De functie wordt geactiveerd als detotale elektriciteitslading van dekookzones aangesloten op een enklefase de 3700 W overschrijdt.• De functie verl

Page 5 - 2.3 Gebruik

werkingstijd hangt af van het niveau vande kookstand en de tijd dat u kookt.5.4 Voorbeelden vankooktoepassingenDe relatie tussen het stroomverbruik va

Page 6 - 2.6 Servicedienst

6. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 Algemene informatie• Reinig de kookplaat na elk gebruik.• Gebruik altijd

Page 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing Er ligt water of vetspattenop het bedieningspaneel.Reinig het bedieningspa-neel.Er klinkt een geluidssignaalen d

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing Het kookgerei dekt hetkruis / vierkant niet.Dek het kruis / vierkant vol-ledig af. en een getal gaat bran-den.Er

Page 9

8.2 Ingebouwde kookplatenInbouwkookplaten mogen alleen wordengebruikt nadat zij ingebouwd zijn ingeschikte inbouwunits of werkbladen dieaan de normen

Page 10 - 4.9 Timer

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, zi

Page 11 - NEDERLANDS

9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 TypeplaatjeModel EHI6532FOK PNC 949 596 015 00Type58 GAD DD AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInductie 7.4 kW Vervaardigd in Duitsl

Page 12 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Page 13 - 5.4 Voorbeelden van

EN 60350-2 - Elektrische huishoudelijkekookapparaten - Deel 2: Kookplaten -Methodes voor het meten van de prestatieDe energiemetingen betreffende deko

Page 14 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 222. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Page 15

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 16 - 8. MONTAGE

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Page 17 - 8.4 Assemblage

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Page 18 - 8.5 Beveiligingsdoos

30 cm des zones de cuisson àinduction lorsque l'appareil est encours de fonctionnement.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaud

Page 19 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson180/280mm11121Zone de cuisson à induction2Panneau de commande3.2 Description du

Page 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

Tou-chesensi-tiveFonction Description7- Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes.8- Pour choisir la zone de cuisson.9 /- Pour augmente

Page 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 secon

Page 22 - 1.2 Sécurité générale

Lorsque vous n'utilisez qu'une seule zonede cuisson, nous vous recommandonsd'utiliser celle située à l'arrière. De même,lorsque vo

Page 23 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Page 24 - 2.3 Utilisation

Lorsque la durée s'estécoulée, un signal sonoreretentit et 00 clignote. Lazone de cuisson sedésactive.Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur

Page 25 - 2.6 Maintenance

4 secondes. s'allume. Éteignez la tablede cuisson en appuyant sur .Pour désactiver la fonction : allumez latable de cuisson en appuyant sur .

Page 26

Utilisez des récipientsadaptés aux zones decuisson à induction.Matériaux des ustensiles de cuisson• adaptés : fonte, acier, acier émaillé,acier inoxyd

Page 27 - FRANÇAIS

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gélat-ine.5 - 25 Mélangez de temps entemps.

Page 28 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

cuisson. Tenez le racloir spécial inclinésur la surface vitrée et faites glisser lalame du racloir pour enlever lessalissures.• Une fois que la table

Page 29

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson est dé-sactivée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensi-tive .Retirez l'objet de la

Page 30 - 4.12 Dispositif de sécurité

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table decuisson d

Page 31 - 5. CONSEILS

8.3 Câble d'alimentation• La table de cuisson est fournie avec uncâble d'alimentation.• Pour remplacer le câble d'alimentationendommagé

Page 32 - 5.4 Exemples de cuisson

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplé

Page 33 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque de calibrageModèle EHI6532FOK PNC 949 596 015 00Type 58 GAD DD AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Fabr

Page 34

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek devlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Page 35

Les mesures d'énergie se rapportant à lazone de cuisson sont identifiées par lescroix des zones de cuissoncorrespondantes.10.2 Économie d'én

Page 36 - 8. INSTALLATION

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 422. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 37 - 8.4 Montage

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 38 - 8.5 Enceinte de protection

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Page 39 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

anzubringen, damit der Boden nichtzugänglich ist.• Achten Sie darauf, dass zwischen derArbeitsplatte und dem Gerät darunterein Abstand von 2 mm zur Be

Page 40 - L'ENVIRONNEMENT

• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn

Page 41 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2.6 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisiertenKundendienst.• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.3. GERÄTEBES

Page 42 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Sen-sor-feldFunktion Anmerkung6- Kochzonen-Anzeigen desTimersZeigen an, für welche Kochzone die Zeiteingestellt wurde.7- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit

Page 43 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasKochfeld ein- oder auszusc

Page 44 - 2.3 Gebrauch

die hintere Kochzone zu benutzen. Bei derVerwendung von großem Kochgeschirrempfehlen wir Ihnen, das Kochgeschirr indie Nähe der hinteren Kochzone zust

Page 45 - 2.5 Entsorgung

2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom

Page 46 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Auswählen der Kochzone: Berühren Sie so oft, bis die Kontrolllampe dergewünschten Kochzone aufleuchtet.Einschalten der Funktion: Berühren Sie des Time

Page 47 - (Restwärmeanzeige, 3-stufig)

4.13 OffSound Control (Ein- undAusschalten des Signaltons)Schalten Sie das Kochfeld aus. BerührenSie 3 Sekunden lang . Das Display wirdein- und ausge

Page 48 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Kochgeschirr mit einem kleinerenDurchmesser als der Mindestdurchmessergelangt nur ein Teil der von der Kochzoneerzeugten Hitze.Siehe Kapitel „Technisc

Page 49 - Zweikreis-Kochzone

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 9 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen.60 -150Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu-taten.

Page 50 - 4.12 Kindersicherung

7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Page 51 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen hinund her.Die Funktion Power-Man-agement ist in Betrieb. Siehe Kapit

Page 52 - 5.4 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Ein Fehler ist aufgetreten,weil ein Kochgeschirr leergekocht ist. Abschaltauto-matik und der Überhit-zun

Page 53 - 7. FEHLERSUCHE

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Page 54 - 7.1 Was tun, wenn

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm

Page 55

9.2 Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]Power-Funk-tion [W]Power-Funk-tion maximaleEinschaltda-uer [Min.]Durchmess

Page 56

WAARSCHUWING!Risico op brand en explosie• Verhitte vetten en olie kunnenontvlambare damp afgeven. Houdvlammen of verwarmde voorwerpen uitde buurt van

Page 57

• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Ve

Page 61

www.electrolux.com/shop867312217-A-442014

Page 62

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat180/280mm11121Inductiekookzone2Bedieningspaneel3.2 Bedieningspaneel lay-out1 2 436759 81110Gebrui

Page 63

Tip-toets-functie Opmerking9 /- De tijd verlengen of verkorten.10Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.11- Bedieningsstrip Het instellen van de

Page 64 - 867312217-A-442014

4.2 Automatisch uitschakelenDe functie schakelt de kookplaatautomatisch uit als:• alle kookzones zijn uitgeschakeld.• u de kookstand niet instelt nada

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire