Electrolux EHK10WE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHK10WE. Electrolux EHK10WE Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

EHK10... ...IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2 - PENSATI PER VOI

UTILIZZO DEGLI ACCESSORIAVVERTENZA!Fare riferimento al capitolo "Infor-mazioni per la sicurezza".INSERIMENTO DEGLI ACCESSORILamiera dolci:Sp

Page 3 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

FUNZIONI AGGIUNTIVEVENTOLA DIRAFFREDDAMENTOQuando il dispositivo è in funzione, la ven-tola di raffreddamento si attiva in modo au-tomatico per tenere

Page 4 - PULIZIA E MANUTENZIONE

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIESEMPI DI IMPIEGO DEL PIANOCOTTURAI dati della tabella seguente sono da inten-dersi come indicativi.Livello dipotenzaUsar

Page 5 - SMALTIMENTO

• Se si cucinano torte o si utilizza più di unlivello, il tempo di cottura può essereprolungato di 10 - 15 minuti.• Torte e dolci su altezze different

Page 6 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Tipo di cottura alfornoFunzione fornoPosizionedel ripia-noTempérature(°C)Tempo(min.)Torta Madeira/Tortealla fruttaCottura tradizio-nale1 150 - 170 70

Page 7 - PRERISCALDAMENTO

Tipo di cottura alfornoFunzione fornoPosizionedel ripia-noTempérature(°C)Tempo(min.)Torta con parte su-periore sbriciolata(secca)Cottura tradizio-nale

Page 8 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Tipo di cottura alfornoFunzione forno LivelloTempérature(°C)Tempo(min.)Biscotti con pastalievitataCottura tradizio-nale3 170 - 190 20 - 40Pasticcini d

Page 9 - ITALIANO 9

ARROSTO CON COTTURA TRADIZIONALEManzoTipo di car-neQuantità FunzionefornoPosizionedel ripia-noTempéra-ture (°C)Tempo(min.)Arrosto misto1 - 1,5 kgCottu

Page 10 - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

AgnelloTipo di car-neQuantitàFunzionefornoPosizionedel ripia-noTempéra-ture (°C)Tempo(min.)Cosciotto diagnello, arro-sto di agnello1 - 1,5 kgCottura t

Page 11 - FUNZIONI AGGIUNTIVE

PesceTipo dicarneQuantitàFunzionefornoPosizionedel ripia-noTempéra-ture (°C)Tempo(min.)Pesce inte-ro fino ad1 KG1 - 1,5 kgCottura tradi-zionale1 210 -

Page 12 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

INDICEINFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3DESCRIZIONE DEL PR

Page 13 - SUGGERIMENTI PER LA COTTURA

MARMELLATE/CONSERVE -COTTURA FINALECose da annotarsi:• Usare solo vasetti per marmellata dellestesse dimensioni disponibili sul merca-to.• Non usare v

Page 14

PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento al capitolo "Infor-mazioni per la sicurezza".Note sulla pulizia:•Pulire la parte anteriore dell&ap

Page 15 - ITALIANO 15

AAATTENZIONEPrestare attenzione quando si ri-muove la porta dall'apparecchio.La porta è pesante. Sussiste il ri-schio di lesioni o danneggiamento

Page 16 - COTTURA ARROSTO

ATTENZIONEMettere un panno sulla parte infe-riore interna del dispositivo. Evita didanneggiare il coperchio in vetrodella lampadina e la cavità.Utiliz

Page 17 - Preriscaldare il forno

COSA FARE SE…AVVERTENZA!Fare riferimento al capitolo "Infor-mazioni per la sicurezza".Problema Causa possibile SoluzioneLe zone di cottura n

Page 18

INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento al capitolo "Infor-mazioni per la sicurezza".La maniglia si può sostituire in ab-binamento alle rif

Page 19

di scollegare l'apparecchiatura dalla reteelettrica. Il dispositivo di isolamento deveavere una larghezza dell'apertura di contat-to non inf

Page 20 - Informazioni sulle acrilamidi

1 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1234 ITALIANO 27

Page 21 - PULIZIA E CURA

CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEEKUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI,CUSTOMER SERVICE CENTRESServicestellen Points de Service Servizio do

Page 22 - LAMPADINA

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a prot

Page 23 - ITALIANO 23

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni forniteprima di installare e utilizzare l'apparecchia-tura. Il produttore non è

Page 24 - COSA FARE SE…

30www.electrolux.com

Page 26

www.electrolux.com/shop 892946823-B-462011

Page 27 - ITALIANO 27

• Non tirare il cavo di alimentazione perscollegare l’apparecchiatura. Tirare solola spina.• Servirsi unicamente di dispositivi di isola-mento adeguat

Page 28 - CUSTOMER SERVICE CENTRES

• Prestare attenzione quando si rimuove laporta dall'apparecchio. La porta è pe-sante!• Pulire regolarmente l'apparecchiaturaper evitare il

Page 29 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO43 6511289101172 2543211Pannello dei comandi2Spie/simboli delle zone di cottura3Manopola di regolazione delle funzionidel forn

Page 30

PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZOAVVERTENZA!Fare riferimento al capitolo "Infor-mazioni per la sicurezza".PULIZIA INIZIALE EPRERISCALDAMENTO• T

Page 31 - ITALIANO 31

UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento al capitolo "Infor-mazioni per la sicurezza".Per utilizzare l'apparecchio, premere la ma

Page 32

Manopola di re-golazioneFunzione1-9 Livelli di potenza(1 = temperatura impostata minima; 9 = temperatura imposta-ta massima)Uso del piano cottura:1.Ru

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire