priručnik za korisnikaHRSLUporabniški priročnikElektronsko plinsko kuhaloElektronska plinska kuhalna ploščaEHS 7405 K
10Kako upaliti plamenik1. Dodirnite glavnu ON/OFF kontrolu u trajanju od otprilike 3 sekunde da biste uključili kuhalo. Upalit će se crveniindikator
11 3. U roku od otprilike 3 sekunde dodirniteDodirnu kontrolu za pojačanje ilioslabljenje plamena da bi ste upaliliplamenik.- Ako ste odabrali dod
12Kako ugasiti plamenik1. Da bi ste ugasili plamenik, pritisniteodgovarajuću dodirnu kontrolu zapaljenje plamenika . Svi će seindikatori jačine plame
13U slučaju neželjenoggašenja (automatskoponovno paljenje)Ako dođe do neželjenog gašenjaplamena (zbog propuha, prolijevanjatekućine, itd.), dovod plin
14Kako odjednom ugasitisve plamenikeU slučaju neočekivanog ugrožavanjasigurnosti (prolijevanja tekućine, opasnostipo djecu, itd.), možete odmah ugasit
15)Funkcija “Sigurnostdjece”Kako bi ste spriječili da djeca rukujukontrolama kuhala, možete ih blokirati. 1. Dodirnite kontrolu “Blokiraj” u trajanj
16Elektronski timerVaše kuhalo posjeduje elektronski ti-mer koji će vam omogućiti programiranjevremena kuhanja. Kad kuhalo neupotrebljavate, timer mož
17Kako programiratigašenje plamenikaDa bi ste programirali gašenjeplamenika, postupite kako je dolje opisano.1. Ako je potrebno, uključite kuhalododir
185. Timer počinje s odbrojavanjem nekolikosekundi nakon što ste postavili vrijemekuhanja.6. Tijekom posljednjih deset sekundi timerće početi ispuštat
19Kako postaviti funkcijunadglednika minutaKad su svi plamenici ugašeni, timermožete koristiti i kao običan nadglednikminuta.Da bi ste timer mogli kor
20Savjeti za sigurnost i uštedu strujePravilna uporaba kuhalaKako bi osigurali najveću mogućuučinkovitost plamenika i manju potrošnjuplina, koristite
21Prije obavljanja bilo kakvogodržavanja ili čišćenja, morateISKLJUČITI kuhalo iz električnemreže i počekati da se ohladi.Ovaj se uređaj ne smije čist
22čišćenja kuhala provjerite da li ste nosačeposuđa pravilno vratili na mjesto, kako jeprikazano na crtežu. Radi ispravnogpostavljanja nosača posuđa,
23Neke se probleme u radu može riješiti jednostavnim održavanjem i bez interveniranjaTehničke službe.Rješavanje problemaf RJEŠENJEfDajte zamijeniti os
24Tehnički podaciSnaga plinskog plamenika (prirodni plin G20-20 mbar)Brzi plamenik (široki) 2,9 kW Polubrzi plamenik (srednji) 1,9 kWPomoćni plamenik
25Upute za instalaterazzzzz Instaliranje i održavanje opisano utekstu koji slijedi mora izvršitikvalificirano osoblje, u skladu spropisima na snazi.zz
26Podesivi priključak pričvršćen je zarampu putem matice s navojem G 1/2".Stavite brtvu između sastavnih dijelovakako je prikazano na crtežu.Zavi
27Spajanje na električnu mrežuUređaj je podešen za rad s jednofaznimnaponom od 230 V.Spajanje se mora izvršiti u skladu svažećim zakonskim normama i p
28Zamjena brizgalica1. Skinite metalne nosače posuđa.2. Skinite pokrove i krune plamenika.3. Naglavnim ključem od 7 mm odvijte iskinite brizgalice, za
29Prilagodba kuhala novojvrsti plina1. Ako je potrebno, uključite ploču dodiromna glavnu ON/OFF kontrolu utrajanju od otprilike 3 sekunde.2. Dodirni
3Dobrodošli u svijet ElectroluxaZahvaljujemo vam na odabiru prvoklasnog Electroluxovog proizvoda koji ćevam, nadamo se, pružiti mnogo zadovoljstva ubu
305. Dodirnite kontrolu za smanjenje dabi ste odabrali traženu vrstu plina.6. Nakon odabira vrste plina isključitekuhalo dodirom na glavnu ON/OFFko
31Podešavanje minimumaAko je potrebno podesiti postavkuminimuma plamena, postupite kako je doleopisano.1. Izvršite postupke opisane u odlomku“Prilagod
32A = Pomoćni plamenikSR = Polubrzi plamenikR = Brzi plamenikUgrađivanjeOvo je kuhalo osmišljeno za ugradnjuu modularne kuhinjske elemente širine od5
33Pričvršćivanje kuhala naradnu površinuPrije pričvršćivanja kuhala u otvor,stavite ljepljivu brtvu na donju stranuvanjskog ruba kuhala. Vrlo je važno
34Ugradnja na kuhinjskielement s vratašcimaPrilikom izgradnje elementa pokućstvapotrebno je poduzeti odgovarajućepredostrožnosti kako bi se izbjegao s
35Slika 7FO 0938Slika 8FO 0939Slika 6Viseći elementi ili kuhinjskenape moraju se nalaziti najmanje650 mm od kuhala (slika 6).Elektronsko plinsko kuhal
36Ovaj je uređaj prije napuštanja tvornicetestiran i provjeren od stranespecijaliziranog osoblja, a u cilju jamčenjanajboljih rezultata rada. Bilo koj
37Garancija/servisJamstveni uvjetiIzjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završnekontrole te da će ovaj proizvod ra
38TEHNIČKI SERVISI HRVATSKAMjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonBedekovčina 49 221 Tehnoservis Habulin Trg A.Starčevića 15 049/213-031Bjelovar 43
39ELECTROLUX OVLAŠTENI TEHNIČKI SERVISI-KLIMEMjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonBjelovar 43 000 Elektro tim Josipa Jelačića 12 043/242-225Brač 2
4SadržajZa korisnikaNova obilježja vašeg plinskog kuhala ...5Važne sigurnosne nap
40ZAGREB 10 000 Ferlež d.o.o. Goljak 8a 01/482-3331ZAGREB 10 000 Termosan Selačka 14 01/3666-622Zaprešič 10 298 Servis Perković Stubička 188 01/6521-2
41Europsko JamstvoElectrolux jamči za ovaj uređaj u državama navedenim na kraju ovog priručnika, urazdoblju koji je naveden u jamstvu uređaja ili koji
5-Nova obilježja vašeg plinskog kuhalaVaše novo plinsko kuhalo pruža vamnekoliko novih funkcija po kojima serazlikuje od tradicionalnih plinskih kuhal
6 Važne sigurnosne napomeneUporaba ovog uređaja je jednostavna. Ipak, vrlo je važno da prije instaliranja ilikorištenja ovog uređaja po prvi put paž
7pokušavati sami popraviti uređaj.Popravci koje izvrši nestručna osobamogu uzrokovati štete i nezgode.Upućujemo vas na sadržaj ovogpriručnika (vidi po
8Opis kuhalaGlavniON/OFFprekidačPodručjekontrolestražnjegdesnogplamenikaKontrolafunkcijeSigurnostdjecePodručjekontroletimeraPodručje kontroleprednjeg
9Upute za uporabuPrije korištenja uređaja, uklonitesvu ambalažu uključujući ireklamne naljepnice te svezaštitne omote.Dodirna kontrolaOvo kuhalo je op
Commentaires sur ces manuels