Electrolux EKK54952OX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EKK54952OX. Electrolux EKK54952OX Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EKK54952OX
PL Kuchenka Instrukcja obsługi
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - EKK54952OX

EKK54952OXPL Kuchenka Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Patrz rozdział „Konserwacjai czyszczenie”.Wyczyścić piekarnik i akcesoria przedpierwszym użyciem.Umieścić akcesoria w początkowympołożeniu.4.2 Ustawia

Page 3 - POLSKI 3

termopary. W przeciwnym razienastąpi przerwanie dopływu gazu.3. Wyregulować wielkość płomienia pojego ustabilizowaniu się.OSTRZEŻENIE!Nie należy wcisk

Page 4

OSTRZEŻENIE!Nie ustawiać nad palnikiemniestabilnych aniuszkodzonych naczyń, abyuniknąć rozlania ichzawartości i potencjalnychobrażeń.UWAGA!Upewnić się

Page 5 - 2.1 Instalacja

1. Aby ułatwić czyszczenie płytygrzejnej, można zdjąć ruszty znadpalników. Należy zachowaćszczególną ostrożnośćpodczas zakładaniarusztów nad palnikami

Page 6 - 2.3 Podłączenie do instalacji

Symbol Funkcje piekar‐nikaZastosowanie Delikatne piecze‐nie konwekcyjneDo przyrządzania delikatnych, soczystych pie‐czeni lub do suszenia warzyw i owo

Page 7 - 2.4 Eksploatacja

5. Obrócić pokrętło regulacjitemperatury w celu wybrania żądanejtemperatury.6. Włożyć potrawę do urządzenia izamknąć drzwi piekarnika. UWAGA!Wnęki kom

Page 8 - 2.8 Serwis

Funkcji Czas i Koniec możnaużyć jednocześnie, jeśliurządzenie ma wpóźniejszym czasie włączyćsię i wyłączyćautomatycznie: najpierwnależy ustawić funkcj

Page 9 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Nie dosuwać blachy dopieczenia do tylnej ścianki wkomorze. Uniemożliwia toobieg powietrza wokółblachy. Żywność może sięprzypalić, szczególnie wtylnej

Page 10 - 5.1 Zapalanie palnika płyty

pozostawić jeden pusty poziommiędzy nimi.11.4 Pieczenie mięsa i ryb• Do pieczenia bardzo tłustych potrawnależy używać głębokiej blachy, abynie dopuści

Page 11 - 6.1 Naczynia

Potrawy mrożoneProdukt Woda wewgłębieniukomory (ml)Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaAkcesoriaPizza mro‐żona1)150 200 - 210 10 - 20 2 Użyć

Page 12 - CZYSZCZENIE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 7.5 Okresowa konserwacja

Produkt Woda wewgłębieniukomory (ml)Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaAkcesoriaKurczak 200 210 60 - 80 2 Użyć rusztu zblachą do pie‐czenia.

Page 14 - PlusSteam

Warzywa marynowaneProdukt Temperatura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaAkcesoriaMarchew / Pikle / Rzepa /Seler160 35 - 45 1 Użyć blachydo piecze‐nia.11.

Page 15 - 9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA

Produkt Ilość (kg) Przyru‐mienianiez każdejstrony(min)Temperatura(°C)Poziompiekarni‐kaCzas (min)Filet, lekko wy‐pieczony1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 50 - 90

Page 16 - 10.1 Wkładanie akcesoriów

Pieczenie mięsProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom pie‐karnikaKurczak, połówka 210 - 230 35 - 50 2Pieczone kotlety wieprzowe 190 - 210 30 - 35 3

Page 17 - 11.3 Pieczenie ciast

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom pie‐karnikaBeza 110 - 120 30 - 40 2Zapiekanka ziemniacza‐na180 - 200 40 - 50 2Lasagne 170 - 190 30 - 50 2Za

Page 18 - 11.6 PlusSteam +

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom pie‐karnikaBeza 100 - 120 55 - 65 1 + 3Babka piaskowa 150 - 170 20 - 30 1 + 3Pizza 200 - 220 35 - 45 1 + 31

Page 19 - POLSKI 19

Produkt Funkcja Tempe‐ratura(°C)Akcesoria Poziompiekar‐nikaCzas(min)Burger wołowy Turbo grill 250 rusz na blaszedo grillowania/pieczenia3 14-16pierw‐s

Page 20 - 11.7 Pasteryzowanie +

3. Wyczyścić wnękę za pomocą ciepłejwody i miękkiej szmatki.12.4 Wyjmowanie i montaższklanych paneli piekarnikaWewnętrzne szklane panele możnawyjąć w

Page 21 - POLSKI 21

2. Powoli unieść szufladę.3. Całkowicie wyciągnąć szufladę.Aby włożyć szufladę, należy wykonaćpowyższe czynności w odwrotnejkolejności.12.6 Wymiana oś

Page 22 - 11.9 Górna/dolna grzałka

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePłomień gaśnie natych‐miast po zapaleniu.Termopara nie rozgrzałasię wystarczająco.Po zapaleniu się płomieni

Page 23 - 11.12 Pieczenie konwekcyjne

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 11.14 Termoobieg

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieUżytkownik chce włączyćfunkcję Delikatne piecze‐nie konwekcyjne, alewskaźnik przycisku dodat‐kowej pary jes

Page 25 - POLSKI 25

ACBMinimalne odległościWymiar mmA 400B 650Wymiar mmC 15014.2 Dane techniczneNapięcie 230 VCzęstotliwość 50 HzKlasa urządzenia 1Wymiary mmWysokość 855S

Page 26

14.6 Palniki do GAZU ZIEMNEGO G20 20 mbarPALNIK MOC ZNAMIO‐NOWA w kW1)MOC MINIMALNA wkW1)OZNACZENIE DY‐SZY 1/100 mmDuży palnik 3.0 0.72 / 0.75 119Śred

Page 27 - 12.5 Wyjmowanie szuflady

• nie upłynął termin jego trwałościeksploatacyjnej.Po stwierdzeniu jednej lub kilku wad nienależy naprawiać węża, lecz gowymienić.OSTRZEŻENIE!Po zakoń

Page 28 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Średnicaregulatoradopływu po‐wietrzaRodzaj pal‐nika10 mm (A) • średni• mały16 mm (B) • dużyABDokręcić regulatory dopływu powietrzado oporu.6. Wymienić

Page 29 - POLSKI 29

14.13 PoziomowanieurządzeniaW celu ustawienia górnej powierzchniurządzenia na równi z przylegającymipowierzchniami należy użyćregulowanych nóżek umies

Page 30 - 14. INSTALACJA

szafkami jest większa niż szerokośćurządzenia, należy dokonać regulacjibocznych odległości, abywyśrodkować urządzenie.Po zmianie położeniakuchenki nal

Page 31 - 14.4 Średnice obejścia

EN 30-2-1: Domowe urządzenia dogotowania i pieczenia spalające gaz –Część 2-1: Racjonalne zużycie energii –Postanowienia ogólne15.2 Płyta grzejna –osz

Page 32 - Typ zaworu zależy od modelu

Podczas pieczenia trwającego ponad 30minut należy zmniejszyć temperaturę dominimum na ostatnie 3-10 minutpieczenia (odpowiednio do czasupieczenia). Ci

Page 34

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 35 - 14.14 Zabezpieczenie przed

www.electrolux.com/shop867342272-A-082018

Page 36 - 15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

temperatury. Należy zachować ostrożność, abyuniknąć kontaktu z elementami grzejnymi. Dzieciponiżej 8 roku życia nie powinny znajdować się wpobliżu urz

Page 37 - POLSKI 37

urządzenie, aby zakryć części,których dotknięcie mogłoby byćniebezpieczne.• Boki urządzenia powinny sąsiadowaćz urządzeniami lub meblami o tejsamej wy

Page 38 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

2.4 EksploatacjaOSTRZEŻENIE!Zagrożenie obrażeniamiciała i poparzeniem.Niebezpieczeństwoporażenia prądem.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do uży

Page 39 - POLSKI 39

z położenia płomienia maksymalnegodo minimalnego.• Używać wyłącznie akcesoriówdostarczonych z urządzeniem.• Nie instalować na palniku dyfuzorapłomieni

Page 40 - 867342272-A-082018

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia1112341 3 4627895101Pokrętła płyty grzejnej2Sterowanie elektroniczne3Pokrętło regulacji temperatury4Wskaźnik/sym

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire