Electrolux EKM3000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EKM3000. Electrolux EKM3000 دليل الاستخدام Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 144
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Instruction Book
EKM3xxx
Kitchen Machine
GB INSTRUCTION BOOK
FR MODE D’EMPLOI
AR
BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИ
CZ VOD K POUŽITÍ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK VEJLEDNING
EE KASUTUSJUHEND
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FA
FI OHJEKIRJA
GR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟΟΔΗΓΙΏΝ
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
HU HASZNÁLATI ÚTMUTA
IT ISTRUZIONI
LT INSTRUKCIJŲ KNYGA
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS UPUTSTVO
RU ИНСТРУКЦИЯ
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA
SK VOD NA POUŽÍVANIE
TR EL KITABI
UA ПОСІБНИККОРИСТУВАЧА
EKM3xxx_Kitchen Machine_Electrlx.indd 1 2017-05-24 16:08:25
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Résumé du contenu

Page 1 - Instruction Book

Instruction BookEKM3xxxKitchen MachineGB INSTRUCTION BOOKFR MODE D’EMPLOIAR BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИCZ NÁVOD K POUŽITÍDE GEBRAUCHSANWEISUNGDK VEJLE

Page 2

10www.electrolux.comRECIPESWHISKING FUNCTION QUANITITIES AND PROCESSING TIMESIngredients Quantity Unit Time SpeedCream 2.1~6.1 dL 60~80s 5~6Egg-white

Page 3

100www.electrolux.comPRZEPISYILOŚCI DO UBIJANIA I CZASY OBRÓBKISkładniki IlośćJednostkaCzas PrędkośćŚmietana 2.1~6.1 dL 60~80s 5~6Białko jajka 1.2~2.4

Page 4 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

101www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARROMÂNĂVă mulțumim pentru că ați ales un produs Electrolux. Pentru asigurare

Page 5

102www.electrolux.comlui. Potriviţi axul de antrenare a accesoriului în racordul cuplajului, cu ajutorul butonului de eliberare a cuplajului. Atunci c

Page 6

103www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARSFATURI DE SIGURANŢĂCitiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a

Page 7 - CLEANING AND CARE

104www.electrolux.com• Nu utilizaţi niciodată aparatul cu accesoriile tel de sârmă, tel plat sau cârlig pentru frământarea aluatului dacă bolul nu es

Page 8 - SAFETY ADVICE

105www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARREȚETECANTITĂŢI PENTRU FUNCŢIA DE BĂTUT ŞI TIMPI DE PROCESAREIngrediente Ca

Page 9 - AND BEFORE CLEANING

106www.electrolux.comSRPSKIHvala Vam na odabiru Electrolux proizvoda. Kako biste osigurali najbolje rezultate, uvek koristite originalnu dodatnu oprem

Page 10

107www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARpoklopac priključka za radne elemente. Postavite pogonsko vratilo radnog el

Page 11

108www.electrolux.comBEZBEDNOSNI SAVETIPažljivo pročitajte sledeće uputstvo pre prvog korišćenja ovog aparata.• Ovaj uređaj ne treba da koriste deca

Page 12 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

109www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARupotrebom.• OPREZ: Da ne bi nastala opasnost zbog slučajnog resetovanja t

Page 13 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

11www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBGFRANÇAISMerci d’avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meille

Page 14 - MISE AU REBUT

110www.electrolux.comRECEPTIKOLIČINE ZA MUĆENJE I VREME OBRADESastojci Količina Jedinica Tačno vreme BrzinaNeutralna pavlaka 2.1~6.1 dL 60~80 sek.

Page 15

111www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARБлагодарим вас за выбор продукции Electrolux. Для достижения наилучш

Page 16 - 

112www.electrolux.com10        ы  . Вставьте вал привода насадки в узел

Page 17 - 

113www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARМЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИПеред первым применением устройства внимательно прочти

Page 18

114www.electrolux.com•  эь      ы ,      -

Page 19 - 

115www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARЫ      ы 

Page 20

116www.electrolux.comSVENSKATack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originaldelar och tillbehör från Electrolux för bästa resul

Page 21

117www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARställ in hastighetsväljaren på hastighet 3-4. Mata in köttet i matarrännan

Page 22 -   

118www.electrolux.comSÄKERHETLäs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången.• Produkten får inte användas av barn. Produk

Page 23 - УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

119www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Stäng av apparaten och dra ur kontakten innan du byter tillbehör eller

Page 24 - 

12www.electrolux.com10 Poussez la touche de libération de l’orice de xation avant vers la droite et retirez le cache de l’orice de xation. Placez

Page 25

120www.electrolux.comRECEPTVISPFUNKTIONSMÄNGDER OCH MIXNINGSTIDERIngredienser Mängd Enhet Tid HastighetGrädde 2.1~6.1 dL 60~80s 5~6Äggvita 1.2~2.4 dLM

Page 26

121www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARSLOVENŠČINAZahvaljujemo se vam za nakup izdelka Electrolux. Da bi zagotovil

Page 27 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

122www.electrolux.comzaskoči. Pod nastavek postavite posodo. Pozor: Pred nameščanjem dodatkov izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice.11 Na o

Page 28 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

123www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARVARNOSTNI NASVETIPred prvo uporabo naprave natančno preberite naslednja nav

Page 29 - LIKVIDACE

124www.electrolux.com• Pred menjavo pripomočkov ali približanjem delom, ki se med uporabo premikajo, napravo izklopite in izključite iz električnega

Page 30

125www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARRECIPESKOLIČINE ZA FUNKCIJO STEPANJA IN ČASI OBDELAVESestavine Količina Eno

Page 31

126www.electrolux.comSLOVENČINAĎakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky, vždy používajte

Page 32 - REINIGUNG UND PFLEGE

127www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR10 Zatlačte tlačidlo uvoľnenia predného upevňovača nástavcov doprava a zlo

Page 33 - SICHERHEITSHINWEISE

128www.electrolux.comBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny.• Deti nesmú používať tento spot

Page 34 - ENTSORGUNG

129www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARvýrobca na prístroj záruku.• UPOZORNENIE: Z dôvodu rizika mimovoľného zru

Page 35

13www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBGCONSIGNES DE SÉCURITÉLes instructions suivantes doivent être lues attentivem

Page 36

130www.electrolux.comRECEPTYMNOŽSTVÁ URČENÉ NA ŠĽAHANIE A DOBA SPRACOVANIAPrísady Množstvo Jednotka Čas RýchlosťSmotana 2.1~6.1 dL 60~80s 5~6Vajíčka –

Page 37 - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

131www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARTΫRKÇEBir Electrolux ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. En iyi sonuçl

Page 38 - SIKKERHEDSRÅD

132www.electrolux.comDikkat: Aksesuarları yerleştirmeden önce, cihazı kapatın ve şi elektrik prizinden çıkarın.11 Yiyecek tepsisini Kıyma tablasının

Page 39 - BORTSKAFFELSE

133www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAREMNIYET TAVSIYESICihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatl

Page 40

134www.electrolux.com• DİKKAT: Termal kesicinin kazara yeniden ayarlanmasından kaynaklanabilecek tehlikelerden kaçınmak için bu cihaz zamanlayıcı gi

Page 41

135www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARYEMEK TARIFLERIÇIRPMA IŞLEVI MIKTARLARI VE İŞLEM SÜRELERIMalzemeler Miktar

Page 42 - PUHASTAMINE JA HOOLDUS

136www.electrolux.comЇЬДякуємо вам за вибір продукції Electrolux. Для досягнення найкращих результатів завжди використовуйте оригінальні аксес

Page 43 - OHUTUSSOOVITUSED

137www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR10 іь   ьї   і ііь 

Page 44 - JÄÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE

138www.electrolux.comПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИУважно прочитайте ці інструкції перед першим використанням приладу.• і  

Page 45

139www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR  90°C).•     і 

Page 46

14www.electrolux.com• Ne pas utiliser cet appareil pour mélanger de la peinture. Attention, danger, risque d‘explosion!• Ne faites jamais fonctionn

Page 47 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

140www.electrolux.comІІЄ І ІЬ Ііє іьіь  і  іь 2.1~6.1  60~80c 5~6 - і

Page 48 - CONSEJO DE SEGURIDAD

141www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAREKM3xxx_Kitchen Machine_Electrlx.indd 141 2017-05-24 16:08:57

Page 49 - PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN

EKM3xxx_Kitchen Machine_Electrlx.indd 142 2017-05-24 16:08:57

Page 50

EKM3xxx_Kitchen Machine_Electrlx.indd 143 2017-05-24 16:08:57

Page 51 - 

electrolux.com/shop Electrolux Floor Care ABS:t Göransgatan 143S-105 45 StockholmSwedenShare more of our thinking at www.electrolux.com3483 E EKM3xxx

Page 52 - 

15www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBGRECETTESQUANTITÉS À FOUETTER ET DURÉES DE FOUETTAGEIngrédients Quantité Unit

Page 53

16www.electrolux.com Electrolux        Electrolux   

Page 54 - 

17www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR10 

Page 55

18www.electrolux.com

Page 56

19www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR  

Page 57 - PUHDISTAMINEN JA HOITAMINEN

AP *Q *GEHFIJKMRSNOLBCD2www.electrolux.comABAB314256EKM3xxx_Kitchen Machine_Electrlx.indd 2 2017-05-24 16:08:27

Page 58 - TURVALLISUUSOHJEITA

20www.electrolux.com    5~6 80606.1~2.15~6100

Page 59 - HÄVITTÄMINEN

21www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBARBGБлагодарим Ви, че избрахте продукт на Electrolux. За да си гарантир

Page 60

22www.electrolux.com10                . Поставете задви

Page 61

23www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARУКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТПрочетете следните инструкции внимателно преди за изп

Page 62 - ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΑ

24www.electrolux.com•        ,      ,      

Page 63 - ΥΠΟΔΕΊΞΕΊΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

25www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR       -B

Page 64 - ΑΠΟΡΡΙΨΗ

26www.electrolux.comČEŠTINADěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního přísluše

Page 65

27www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR10 Zatlačte uvolňovací tlačítko hlavy předního nástavce doprava a sejměte k

Page 66

28www.electrolux.comBEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny.• Tento spotřebič by neměly používat dě

Page 67 - KAKO KORISTITI BLENDER*

29www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Před výměnou příslušenství nebo manipulací spohyblivými součástmi spotř

Page 68 - SIGURNOSNI SAVJETI

3www.electrolux.comABABCDE7 8131210 11151718 191691514EKM3xxx_Kitchen Machine_Electrlx.indd 3 2017-05-24 16:08:29

Page 69 - SIMPTOM UZROK RJEŠENJE

30www.electrolux.comRECEPTYDOBY PŘÍPRAVY A MNOŽSTVÍ K POUŽITÍ SPOLU S FUNKCÍ ŠLEHÁNÍPřísady Množství Jednotka Čas RychlostSmetana 2.1~6.1 dl 60~80 s 8

Page 70

31www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARDEUTSCHDanke das Sie sich für ein Produkt von Electrolux entschieden haben.

Page 71

32www.electrolux.com10 Schieben Sie die Entriegelungstaste für den vorderen Zubehörvorsatz nach rechts und entfernen Sie die Abdeckung für den Zubehö

Page 72 - TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS

33www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARSICHERHEITSHINWEISELesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch

Page 73 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

34www.electrolux.com• Verwenden Sie das Gerät nicht zum Umrühren von Farbe. Unmittelbar drohende Gefahr einer Explosion!• Schalten Sie das Gerät nic

Page 74 - HULLADÉKKEZELÉS

35www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARREZEPTEQUIRLFUNKTION  MENGEN UND VERARBEITUNGSDAUERZutaten Menge Einheit Ze

Page 75

36www.electrolux.comDANSKTak fordi du valgte et Electrolux produkt. For at sikre de bedste resultater, skal du altid bruge originalt Electrolux tilbeh

Page 76

37www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARtil tilbehøret klikker fast, når kødkværnen sidder godt fast. Anbring en beh

Page 77 - PULIZIA E MANUTENZIONE

38www.electrolux.comSIKKERHEDSRÅDLæs den følgende instruktion omhyggeligt, før apparatet anvendes for første gang.• Dette apparat må ikke anvendes a

Page 78 - NORME DI SICUREZZA

39www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARoverophedningssikringen må maskinen aldrig sluttes til en ekstern afbryderen

Page 79 - SMALTIMENTO

4www.electrolux.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.comRegister your product fo

Page 80

40www.electrolux.comRECEPTENRØREFUNKTIONSMÆNGDER OG BEHANDLINGSTIDERIngredienser Mængde Enhed Tid HastighedFløde 2.1~6.1 dL 60~80s 5~6Æggehvide 1.2~2.

Page 81

41www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAREESTITäname, et valisite Electroluxi toote. Parimate tulemuste saamiseks kas

Page 82 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

42www.electrolux.comklõpsatab hakklihamasina korralikul kinnitamisel oma kohale. Asetage nõu tarviku alla. Ettevaatust! Enne tarvikute kinnitamist lül

Page 83 - SAUGOS PATARIMAS

43www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAROHUTUSSOOVITUSEDEnne seadme esmakordset kasutamist lugege järgmised juhised

Page 84 - IŠMETIMAS

44www.electrolux.comvooluahelaga, mida elektrivõrk regulaarselt sisse ja välja lülitab. See hoiab ära ohtliku olukorra, mis võib tekkida termokatkesti

Page 85

45www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARRETSEPTIDVAHUSTAMISE FUNKTSIOON: KOGUSED JA TÖÖTLEMISAJADKoostisained Kogus

Page 86

46www.electrolux.comESPAÑOLGracias por escoger un producto Electrolux. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y

Page 87 - TĪRĪŠANA UN APKOPE

47www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR10 Presione el botón de liberación del conector de accesorios frontal hacia

Page 88 - DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS

48www.electrolux.comCONSEJO DE SEGURIDADLea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez.• Los niños

Page 89 - UTILIZĀCIJA

49www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARno puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños causados por

Page 90

5www.electrolux.comEKM3xxx_Kitchen Machine_Electrlx.indd 5 2017-05-24 16:08:29

Page 91

50www.electrolux.comRECETASCANTIDADES Y TIEMPO DE PROCESAMIENTO DE LA FUNCIÓN DE MEZCLAIngredientes Cantidad Unidad Tiempo VelocidadNata 2.1~6.1 dL 60

Page 92 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

51www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR Electro

Page 93 - SIKKERHETSRÅD

52www.electrolux.com

Page 94 - SYMPTOM ÅRSAK LØSNING

53www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR

Page 95

54www.electrolux.com •

Page 96

55www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR    5~68060

Page 97 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

56www.electrolux.comSUOMIKiitämme, että olet valinnut Electroluxin tuotteen. Varmistaaksesi parhaan lopputuloksen käytä aina alkuperäisiä Electrolux -

Page 98 - BEZPIECZEŃSTWO

57www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR11 Aseta syöttötarjotin lihamyllyn rungon päälle. Leikkaa raaka liha pienik

Page 99 - WYRZUCANIE

58www.electrolux.comTURVALLISUUSOHJEITALue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran.• Älä anna lasten käyttää tä

Page 100

59www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARajastinta, eikä sitä saa liittää virtapiiriin, jonka sähkölaitos säännöllisi

Page 101

6www.electrolux.comENGLISHThank you for choosing an Electrolux product. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessorie

Page 102 - CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA

60www.electrolux.comRESEPTITVATKAUSMÄÄRÄT JA KÄSITTELYAJATAinekset Määrä Yksikkö Aika NopeusKerma 2.1~6.1 dL 60~80s 5~6Munanvalkuaiset 1.2~2.4 dLVähin

Page 103 - SFATURI DE SIGURANŢĂ

61www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Electrolux. Για να έχετε τα κα

Page 104 - PROTECŢIA MEDIULUI

62www.electrolux.comαπελευθέρωσης της πλήμνης προσάρτησης. Το πλήκτρο απελευθέρωσης του προσαρτήματος θα κλειδώσει στη θέση του με έναν ήχο “κλικ” μόλ

Page 105

63www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARΥΠΟΔΕΊΞΕΊΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΔιαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποι

Page 106

64www.electrolux.com• Μη χρησιοποιείτε αυτή τη συσκευή για ανάιξη πογιά. Κίνδυνο, ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη!• Μη χρησιοποιείτε ποτέ τη συσ

Page 107 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

65www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARΣΥΝΤΑΓΕΣΠΟΣΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΧΡΟΝΟΙ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΝΑΕΥΣΗΣΥλικά Ποσότητ

Page 108 - BEZBEDNOSNI SAVETI

66www.electrolux.comHRVATSKIZahvaljujemo vam što ste odabrali proizvod tvrtke Electrolux. Kako biste uvijek postigli najbolje rezultate, upotrebljavaj

Page 109 - ODLAGANJE

67www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARotpuštanje nastavka kliknut će u mjestu kada se namjesti mlinac za meso. Pos

Page 110

68www.electrolux.comSIGURNOSNI SAVJETIPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja uređaja.• Ovaj uređaj ne smiju upotrebljavati djeca.

Page 111

69www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARprimjerice s mjeračem vremena, niti se smije priključivati na strujni krug k

Page 112 -   

7www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBGrelease button. The attachment release button will click into position once t

Page 113 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

70www.electrolux.comRECEPTIKOLIČINE I VRIJEME MUĆKANJASastojci Količina Jedinica Vrijeme BrzinaVrhnje 2.1~6.1 dL 60~80s 5~6Jaja - bjelanjak 1.2~2.4 dL

Page 114 - 

71www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARMAGYARKöszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények b

Page 115

72www.electrolux.com10 Nyomja le az elülső kiegészítő fej menetének jobboldali kioldógombját, és távolítsa el a kiegészítő fej menetének burkolatát.

Page 116

73www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARBIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKA készülék első használatát megelőzően olvassa el gyelm

Page 117 - RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

74www.electrolux.com• Ne használja a készüléket feték keverésére. Veszélyes, robbanáshoz vezethet!• A készüléket csak akkor működtesse a huzal habve

Page 118 - SÄKERHET

75www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARRECEPTEKFELVERÉSI MENNYISÉGEK ÉS MŰVELETI IDŐKHozzávalók MennyiségMértékegys

Page 119 - KASSERING

76www.electrolux.comITALIANOGrazie per aver scelto un prodotto Electrolux. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi o

Page 120

77www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARchio dell’attacco di collegamento. Inserire l’asse di trasmissione del colle

Page 121

78www.electrolux.comNORME DI SICUREZZALeggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l‘apparecchio per la prima volta.• L‘apparecch

Page 122 - ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

79www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Non azionare l‘apparecchiatura con gli accessori frusta, sbattitore o gan

Page 123 - VARNOSTNI NASVETI

8www.electrolux.comSAFETY ADVICERead the following instruction carefully before using the appliance for the rst time.• This appliance shall not be u

Page 124 - ODSTRANJEVANJE

80www.electrolux.comRICETTEDOSI E TEMPI DI PREPARAZIONE PER LO SBATTITOREIngredienti Quantità Unità Durata VelocitàPanna 2.1~6.1 dL 60~80 sec. 5~6Uova

Page 125

81www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARLIETUVIŠKAIDėkojame, kad pasirinkote „Electrolux“ gaminį. Norėdami užtikrint

Page 126

82www.electrolux.comdangtelį. Įdėkite priedo perdavimo veleną į priekinės tvirtinimo jungties lizdą, naudodami priedo jungties atlais-vinimo mygtuką.

Page 127 - ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ

83www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARSAUGOS PATARIMASPrieš pirmą kartą naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite

Page 128 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

84www.electrolux.compaskirtį.• DĖMESIO. Tam, kad būtų išvengta pavojaus dėl netyčinio terminio išjungiklio nustatymo iš naujo, šis prietaisas neturė

Page 129 - LIKVIDÁCIA

85www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARRECEPTAIPLAKIMO KIEKIAI IR APDOROJIMO TRUKMĖ NAUDOJANT PLAKIKLĮIngredientai

Page 130

86www.electrolux.comTRUALATVIEŠUPaldies, ka izvēlējāties Electrolux izstrādājumu. Labākam sniegumam izvēlieties oriģinālos Electrolux piederumus un re

Page 131

87www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARtrauku. Uzmanību: pirms papildpiederumu pievienošanas izslēdziet ierīci un a

Page 132 - TEMIZLIK VE BAKIM

88www.electrolux.comTRUADROŠĪBAS INSTRUKCIJASPirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet tālāk minētos norādījumus.• Šo ierīci nedrīkst l

Page 133 - EMNIYET TAVSIYESI

89www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARizslēgšanas sistēmas atiestatīšanas, ierīci nedrīkst pieslēgt, izmantojot ār

Page 134 - ELDEN ÇIKARMA

9www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Switch o the appliance and disconnect from supply before changing access

Page 135

90www.electrolux.comRECEPTESDAUDZUMS SAKULŠANAI UN APSTRĀDES LAIKSSastāvdaļas DaudzumsMērvienībaLaiks ĀtrumsKrējums 2.1~6.1 dL 60~80s 5~6Ola - baltums

Page 136

91www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARNORSKTakk for at du velger et Electrolux-produkt. For å sikre de beste resul

Page 137 - Щ  

92www.electrolux.com11 Plasser matbrettet over kjøttkvernen. Kutt rått kjøtt i små biter og plasser det på matbrettet. Koble til maskin-ens ledning o

Page 138 - ПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

93www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARSIKKERHETSRÅDLes følgende anvisninger nøye før du bruker apparatet for først

Page 139 - ІІ

94www.electrolux.com• Slå av apparatet og koble det fra strømforsyningen før du bytter tilbehør eller nærmer deg deler som beveger seg når apparatet

Page 140

95www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAROPPSKRIFTERVISPEMENGDER OG TILBEREDNINGSTIDIngredienser Antall Enhet Tid Has

Page 141

96www.electrolux.comPOLSKIDziękujemy za wybór produktu Electrolux. Aby uzyskać najlepsze efekty, należy zawsze używać oryginalnych akcesoriów i części

Page 142

97www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARzablokowania maszynki do mielenia mięsa. Uwaga: nie dokręcać pierścienia zb

Page 143

98www.electrolux.comBEZPIECZEŃSTWOPrzeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia.• Urządzenie może być używane tylko przez

Page 144

99www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Producent nie p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire