Electrolux EN3790MKX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3790MKX. Electrolux EN3790MKX Kasutusjuhend [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3790MKX
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 16
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 30
RO Frigider cu congelator Manual de utilizare 45
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - EN3790MKX

EN3790MKXET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 16LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 30RO

Page 2 - 1. OHUTUSINFO

4. Võtke uus filter pakendist välja japange see klapi külge.5. Sulgege klapp.4.8 Temperatuuri indikaatorToidu õigeks säilitamiseks on külmikvarustatud

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

5. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 Sisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamistpeske leige vee ja neutraalse s

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

6.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade teeb liiga valju mü‐ra.Seade ei ole paigutatudtasapinnaliselt.Kontrollige, kas seade paik‐

Page 5 - 2.7 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuuri ei saa mää‐rata.Funktsioon FastFreezevõi ShoppingMode on sis‐se lülitatud.Lülitage FastFreeze võiShoppin

Page 6 - 3. JUHTPANEEL

7. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.7.1 PaigaldamineSelle seadme võib paigaldada kuiva,hästiventileeritud kohta, kus ümbritsevtemper

Page 7 - 3.7 Lahtise ukse indikaator

maandatud, konsulteerige pädevaelektrikuga ja ühendage seade eraldimaandusjuhiga, mis vastabkehtivatele normidele.• Seadme ohutusmeetmete eiramiselvab

Page 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...162. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 9 - 4.7 UltraFresh+-filtri

1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma uncilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgāmspējām

Page 10 - 4.10 TASTEGUARD -filter

abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.• Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kāaerosoli ar uzliesmojoš

Page 11 - 6. VEAOTSING

ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādījis,ka to var darīt.• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātudzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu(R600a), dabasgāzi, k

Page 12 - 6.1 Mida teha, kui

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 6.2 Lambi asendamine

3. VADĪBAS PANELIS12341Temperatūras skala2NaturaFresh 0° ikona3FastFreeze ikona4Temperatūras taustiņš3.1 Ierīces ieslēgšana1. Pievienojiet ierīci elek

Page 14 - 7. PAIGALDAMINE

ātri samazināt temperatūru saldētavasnodalījumā, lai ātri sasaldētu svaigupārtiku, mēs iesakām aktivizētFastFreeze funkciju pārtikas pareizasuzglabāša

Page 15 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ4.1 Svaigas pārtikassasaldēšanaSaldētava piemērota svaigu produktusasaldēšanai un sasaldētu produktuilgstošai uzglabāšanai.Lai s

Page 16 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4.5 UltraFresh Un UltraFresh+filtriLedusskapja nodalījumā esošā apakšējāizvelkamā atvilktne ir aprīkota ar UltraFresh un UltraFresh+ filtru.ABA. Ultra

Page 17 - LATVIEŠU 17

4. Izņemiet no iepakojuma un ievietojietjaunu filtru vērtnē.5. Aizveriet vērtni.4.8 Temperatūras indikatorsLai nodrošinātu pareizu pārtikasuzglabāšanu

Page 18 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ierīces iekšpuses tīrīšanaLai neitralizētu sākotnējo izstrādājumaaromātu, pir

Page 19 - 2.7 Ierīces utilizācija

6.1 Ko darīt, ja...Problēmas Iespējamais iemesls RisinājumsIerīce darbojoties radatroksni.Ierīce nav pareizi atbalstī‐ta.Pārbaudiet, vai ierīce stāvst

Page 20 - 3. VADĪBAS PANELIS

Problēmas Iespējamais iemesls RisinājumsNevar iestatīt temperatūru. Ir aktivizēta funkcija Fast‐Freeze vai ShoppingMo‐de.Manuāli izslēdziet FastFree‐z

Page 21 - 3.7 Atvērtu durvju indikators

7. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 NovietojumsŠī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdināmātelpā, kuras temperatūra atbilst i

Page 22 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

• Ierīcei jābūt iezemētai. Lainodrošinātu zemējumu, strāvaskabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots arpapildu kontaktu. Ja mājas elektrotīklakontaktligzda

Page 23 - 4.6 UltraFresh filtra nomaiņa

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Page 24 - 4.10 TASTEGUARD filtrs

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 302. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 25 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Page 26 - 6.1 Ko darīt, ja

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Page 27 - 6.2 Spuldzes maiņa

įgaliotojo techninės priežiūros centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelektrines dalis.• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lyg

Page 28 - 7. UZSTĀDĪŠANA

• Šio prietaiso šaltnešio grandinė irizoliacinės medžiagos neardo ozonosluoksnio.• Izoliaciniame porolone yra degių dujų.Norėdami sužinoti, kaip tinka

Page 29 - 8. TEHNISKIE DATI

Norėdami išjungti šį režimą, spauskitetemperatūros mygtuką.3.5 FastFreeze funkcijaJeigu į šaldytuvo skyrių reikia įdėti didelįkiekį šilto maisto (pavy

Page 30 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

3.7 Atidarytų dureliųindikatoriusJeigu durelės buvo paliktos atvirosmaždaug 5 minutes, įsijungia atidarytųdurelių indikatorius. Mirksėstemperatūros my

Page 31 - LIETUVIŲ 31

Šiame skyriuje galima laikyti šviežiąmaistą, pavyzdžiui, žuvį, mėsą, jūrosgėrybes, nes jame yra geriausia laikymotemperatūra. Čia temperatūra yražemes

Page 32 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

3. Išimkite seną filtrą iš antkišenio ir jįišmeskite.4. Išpakuokite ir į antkišenį įdėkite naująfiltrą.5. Uždarykite antkišenį.4.8 Temperatūros indika

Page 33 - 2.7 Seno prietaiso išmetimas

DĖMESIOUžtikrinkite, kad filtrodangtelis visada būtųuždarytas, kad filtrastinkamai veiktų.Filtrą reikia keisti kartą per 6 mėnesius,tada jis savo funk

Page 34 - 3. VALDYMO SKYDELIS

• Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldudosades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja pooltspetsiaalselt soovitatud.• Ärge kasutage seadme p

Page 35 - 3.6 Temperatūros nustatymas

5.4 Laikotarpiai, kai prietaisasnenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Atjunkite prietaisą nuo elektros

Page 36 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Į prietaisą įdėti maistoproduktai pernelyg šilti.Prieš dėdami maisto produk‐tus į prietaisą, palaukite, koljie

Page 37 - 4.5 UltraFresh ir UltraFresh+

Problema Galima priežastis SprendimasAnt šaldytuvo galinės sie‐nelės yra per daug kon‐densato.Durelės buvo per dažnaidarinėjamos.Dureles atidarykite t

Page 38 - 4.10 TASTEGUARD filtras

AB100 mmmin20 mmDĖMESIOSiekiant užtikrinti tinkamąveikimą esant aukštesnei nei38 °C aplinkos temperatūrai,rekomenduojama nuoprietaiso šonų iki aplinki

Page 39 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

9. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekų surinkimokonteinerį, kad ji būtų perd

Page 40 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 452. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 41 - LIETUVIŲ 41

permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara

Page 42 - 7. ĮRENGIMAS

• Nu utilizaţi aparate electrice în interiorulcompartimentelor de conservare a alimentelor aleaparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproduc

Page 43 - 8. TECHNINIAI DUOMENYS

• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora componentele electrice (deexemplu, ştecherul, cablul dealimentare electrică şi compresorul).Contactaţi Cen

Page 44 - 9. APLINKOS APSAUGA

• Scoateţi uşa pentru a preveniînchiderea copiilor sau a animalelorde companie în aparat.• Circuitul frigorific şi materialele deizolare a acestui apa

Page 45 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse,elektrilöögi või tulekahjuoht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadme

Page 46

3.4 Modul repaus al afişajuluiDupă 30 de secunde de lipsă ainteracţiunii cu aparatul, afişajul intră înmodul repaus. Este aprins cu luminăredusă doar

Page 47 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Dacă setaţi temperatura la 5°C sau maimult, temperatura din interiorulcompartimentului NaturaFresh 0° va fi depeste 3°C.3.7 Indicator de uşă deschisăD

Page 48

4.4 CompartimentulNaturaFresh 0°Acest compartiment este adecvat pentrustocarea alimentelor proaspete, cum ar fipeşte, carne, fructe de mare deoareceas

Page 49 - 3. PANOU DE COMANDĂ

Înlocuiţi UltraFresh+ la fiecare doi ani.Noul filtru poate fi cumpărat de ladistribuitorul dumneavoastră local sau depe site-ul web.Pentru a înlocui f

Page 50 - 3.5 Funcţia FastFreeze

4. Montaţi capacul filtrului.ATENŢIE!Pentru ca filtrul săfuncţioneze corect, capaculfiltrului trebuie să fie închis.Pentru a obţine cele mai bune rezu

Page 51 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Este necesară curăţarea periodică aorificiului de evacuare a apei rezultatedin dezgheţare, situat in mijloculcanalului de colectare dincompartimentul

Page 52

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei es‐te prea mare.Consultaţi desenul cu clasaclimatică de pe plăcuţa cudate tehnice. Alimentele in

Page 53 - 4.10 TASTEGUARD Filtrul

Problemă Cauză posibilă SoluţiePanourile laterale ale apa‐ratului sunt calde.Este o stare normală cau‐zată de funcţionareaschimbătorului decăldură.Lăs

Page 54 - 5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Aparatul trebuie instalat la distanţă faţăde sursele de încălzire, precumradiatoare, boilere, lumina solară directăetc. Permiteţi aerului să circule l

Page 55 - 6. DEPANARE

Perioada de atingere acondiţiilor normale defuncţionare20 hTensiune 230 - 240 VFrecvenţă 50 HzInformaţiile tehnice sunt specificate peplăcuţa cu date

Page 56

3. JUHTPANEEL12341Temperatuuriskaala2NaturaFresh 0°-ikoon3FastFreeze-ikoon4Temperatuurinupp3.1 Sisselülitamine1. Lükake seadme toitejuheseinakontakti.

Page 57 - 7. INSTALAREA

www.electrolux.com/shop280157464-A-082018

Page 58 - 8. DATE TEHNICE

alandada, on soovitatav õigetetingimuste tagamiseks sisse lülitadaFastFreeze-funktsioon.Selle funktsiooni sisselülitamiseksvajutage järjest temperatuu

Page 59 - 9. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE4.1 Värske toidu külmutamineSügavkülmikuosa sobib värske toidukülmutamiseks ning külmutatud jasügavkülmutatud toidu pikaajalis

Page 60 - 280157464-A-082018

ABA. UltraFresh-filterSee filter säilitab puu- ja juurviljunende omas, kõrge niiskusegakeskkonnas. Samuti kõrvaldab seeliigse kondensvee.ETTEVAATUST!Ä

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire