Electrolux EOB3430CAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOB3430CAX. Electrolux EOB3430CAX Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOB3430
PT Forno Manual de instruções 2
ES Horno Manual de instrucciones 29
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1

EOB3430PT Forno Manual de instruções 2ES Horno Manual de instrucciones 29

Page 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Botão Função DescriçãoRELÓGIO Para seleccionar uma função de reló‐gio.MAIS Para definir o tempo.6. FUNÇÕES DE RELÓGIO6.1 Tabela das funções de relógio

Page 3 - 1.2 Segurança geral

A função de relógio apaga-se apósalguns segundos.7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOSAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 Calhas telescópicasGuar

Page 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

automaticamente quando a temperaturabaixar.9. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.A temperatura e os temposde cozedura i

Page 5 - 2.3 Utilização

9.5 Tabela para cozer e assarBolosAlimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode pra

Page 6 - 2.6 Eliminação

Alimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode

Page 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Alimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode

Page 8 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

FlansAlimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi

Page 9 - 5.5 Botões

Alimento Aquecimento Con‐vencionalVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode

Page 10 - 6. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Alimento Quantidade Tempera‐tura (°C)Tempo (min.) Posiçãode prate‐leiraPeças (g) 1.º lado 2.º ladoBifes devaca4 600 máx. 10 - 12 6 - 8 4Salsichas 8 -

Page 11 - 8. FUNÇÕES ADICIONAIS

PorcoAlimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPá, cachaço, per‐nil1 - 1,5 160 - 180 90 - 120 1 ou 2Costeleta, entre‐cost

Page 12 - 9. SUGESTÕES E DICAS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 9.5 Tabela para cozer e assar

PeixeAlimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPeixe, inteiro(até 1Kg)1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 1 ou 29.8 DescongelarAlim

Page 14

Alimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesErvas aromáti‐cas40 - 50 2 - 3 3 1 / 4FrutaAlimento Temperatura(°C)Tempo (h

Page 15 - PORTUGUÊS 15

1. Puxe a parte da frente do apoio paraprateleiras para fora da paredelateral.2. Puxe a parte de trás do apoio paraprateleiras para fora da paredelate

Page 16

2. Levante e rode as alavancas nasduas dobradiças.3. Feche a porta do forno até meio,chegando à primeira posição deabertura. Em seguida, puxe a portap

Page 17 - 9.6 Grelhador

128. Limpe os painéis de vidro com águae detergente. Seque os painéis devidro com cuidado.Quando a limpeza estiver concluída,instale os painéis de vid

Page 18 - 9.7 Grelhador ventilado

11.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O forno está desactivado. Active o forno.O forno não aquece. O relógio não está

Page 19 - PORTUGUÊS 19

12.1 Encastre5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Fixação do aparelho nummóvelAB12.3 I

Page 20 - Resistência Circ

13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA13.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva daUE 65-66/2014Nome do fornecedor ElectroluxIdentificação do mod

Page 21 - 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Page 22 - 10.5 Tecto do forno

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 302. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 24 - 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 25 - 12. INSTALAÇÃO

guantes de horno cuando introduzca o retireaccesorios o utensilios refractarios.• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctri

Page 26 - 12.4 Cabo

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red. Elcentro de

Page 27 - 13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

frutas podrían ocasionar manchaspermanentes.• Este aparato está diseñadoexclusivamente para cocinar. Nodebe utilizarse para otros fines, porejemplo, c

Page 28 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general87119105412331 64 521Panel de control2Mando de las funciones del horno3Piloto/símbolo/indicador deal

Page 29 - PENSAMOS EN USTED

4.4 Calentamiento previoPrecaliente el aparato vacío paraquemar los restos de grasa.1. Ajuste la función y la temperaturamáxima.2. Deje que el aparat

Page 30

Función del horno AplicaciónLuz Para encender la luz sin ninguna función de coc‐ción.Calor superior +inferiorPara hornear y asar en una posición de pa

Page 31 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Tecla Función DescripciónRELOJ Para ajustar una función de reloj.MÁS Ajustar el tiempo.6. FUNCIONES DEL RELOJ6.1 Tabla de funciones de relojFunción de

Page 32 - 2.3 Uso del aparato

7. USO DE LOS ACCESORIOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Carriles telescópicosGuarde las instrucciones deinstalación de los carri

Page 33 - 2.6 Eliminación

9. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.La temperatura y lostiempos de cocción de lastablas son meramenteorientativos; dependen d

Page 34 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

forno para retirar e colocar acessórios ou recipientesde ir ao forno.• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de

Page 35 - 5. USO DIARIO

9.5 Cuadro de especificaciones para hornear y asarReposteríaAlimento Calor superior + infe‐riorTurbo Tiempo(min)Sugeren‐ciasTempera‐tura (°C)Posiciónd

Page 36 - 5.5 Teclas

Alimento Calor superior + infe‐riorTurbo Tiempo(min)Sugeren‐ciasTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaPastel

Page 37 - 6. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Calor superior + infe‐riorTurbo Tiempo(min)Sugeren‐ciasTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTartal

Page 38 - 8. FUNCIONES ADICIONALES

FlanesAlimento Calor superior + infe‐riorTurbo Tiempo(min)Sugeren‐ciasTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrilla

Page 39 - 9. CONSEJOS

Alimento Calor superior + infe‐riorTurbo Tiempo(min)Sugeren‐ciasTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaCorder

Page 40

Alimento Cantidad Tempera‐tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la pa‐rrillaPiezas (g) 1ª cara 2ª caraChuletasde cerdo4 600 máx. 12 - 16 12 - 14 4Pollo (co

Page 41 - ESPAÑOL 41

Alimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaCodillo de cerdo(precocinado)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ó 2TerneraAlimento

Page 42

9.8 DescongelarAlimento Cantidad(gramos)Tiempo dedesconge‐lación (min)Tiempo de des‐congelaciónposterior (mi‐nutos)SugerenciasPollo 1000 100 - 140 20

Page 43 - ESPAÑOL 43

FrutaAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesCiruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 /

Page 44 - 9.6 Grill

2. Tire del extremo trasero del carrillateral para separarlo de la pared yextráigalo.12Coloque los carriles laterales en el ordeninverso.Los pasadores

Page 45 - 9.7 Grill + Turbo

• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Certifique-se de que a informaçãosobre a ligação eléctrica existente naplaca de características está emconf

Page 46

2. Levante y gire las palancas de lasdos bisagras.3. Cierre la puerta del horno a mediocamino hasta la primera posición deapertura. A continuación, ti

Page 47 - 9.9 Secar - Turbo

8. Limpie los paneles de cristal conagua y jabón. Seque los paneles decristal con cuidado.Una vez finalizada la limpieza, coloquelos paneles de crista

Page 48 - 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

11. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El

Page 49 - 10.5 Techo del horno

12. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Empotrado5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959

Page 50

13. EFICACIA ENERGÉTICA13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor ElectroluxIdentificación del modelo EOB3430CAXEOB3

Page 51 - La bombilla trasera

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Page 52 - 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop867304794-B-082016

Page 53 - 12. INSTALACIÓN

– Não verta água directamentesobre o aparelho quando eleestiver quente.– Não coloque pratos ou alimentoshúmidos no aparelho após acabarde cozinhar.– T

Page 54 - 13. EFICACIA ENERGÉTICA

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral87119105412331 64 521Painel de comandos2Botão das funções do forno3Luz de funcionamento / símbolo /indicador

Page 55 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Para acertar a hora, consulte “Acertar ahora”.4.4 Pré-aquecimentoPré-aqueça o aparelho vazio paraqueimar a gordura restante.1. Seleccione a função e

Page 56 - 867304794-B-082016

Função do forno AplicaçãoLuz Para acender a lâmpada sem ter uma função de co‐zedura activa.AquecimentoConvencionalPara cozer e assar alimentos em 1 po

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire