Electrolux EOB5851AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOB5851AOX. Electrolux EOB5851AOX Korisnički priručnik [ru] [ua] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EOB5851AO

EOB5851AOHR Pećnica Upute za uporabu

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

6.2 Pregled izbornikaGlavni izbornikSim‐bolPojmovi izbornika UporabaFunkcije pećnice Sadrži popis funkcija pećnice.Pomoć pri kuhanju Sadrži popis auto

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

6.3 Funkcije pećniceFunkcija pećnice UporabaVrući zrak Za pečenje na 3 položaja polica istovremeno isušenje hrane.Postavite temperaturu 20 - 40°C niže

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Funkcija pećnice UporabaZapečena jela Za jela kao što su lasagne ili zapečeni krumpir.Također i za zapeći hranu i završno pečenje je‐la.Dizanje tijest

Page 5 - 2.4 Čišćenje i održavanje

7. FUNKCIJE SATA7.1 Tablica funkcija sataFunkcija sata UporabaZvučni alarm Za postavljanje odbrojavanja (maks. 2 h30 minuta). Ova funkcija nema utjeca

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

Funkciju možete aktivirati ili deaktivirati uizborniku: Osnovne postavke.1. Uključite uređaj.2. Odaberite funkciju pećnice.3. Postavite temperaturu iz

Page 7 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

zvučnog signala pritisnite poljesenzora.U nekim programima, hranuokrenite nakon 30 minuta.Na zaslonu se prikazujepodsjetnik.9. KORIŠTENJE PRIBORAUPOZO

Page 8 - 4.2 Zaslon

Duboka plitica:Duboku pliticu umetnite između vodilicapolice.Istovremena upotreba mreže za pečenjei duboke plitice:Gurnite duboku pliticu između vodil

Page 9 - 6. SVAKODNEVNA UPORABA

Istovremena upotreba mreže za pečenjei duboke plitice:Mrežu za pečenje postavite na dubokupliticu. Mrežu za pečenje i duboku pliticupostavite na teles

Page 10 - 6.2 Pregled izbornika

10.3 Blokiranje tipkiTa funkcija sprječava nehotičnupromjenu funkciju pećnice. Možete jeaktivirati samo kada uređaj radi.1. Uključite uređaj.2. Postav

Page 11 - 6.4 Posebnosti

POZOR!Mehaničku bravu vratapomičite samo vodoravno.Ne pomičite je okomito.POZOR!Nemojte gurati bravu vratakada zatvorite vrata uređaja.10.9 Uporaba me

Page 12 - 6.8 Preostala toplina

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 7. FUNKCIJE SATA

11.2 Savjet za posebne funkcijepećniceOdržavanje ToplineKoristite ovu funkciju ako želite hranuodržati toplom.Temperatura se automatski regulira na80

Page 14 - 8. AUTOMATSKI PROGRAMI

Rezultati pečenja tijesta ipecivaMogući uzrok RješenjeTorta je upala i postajeskliska, kvrgava ili trakasta.Previše tekućine u mješa‐vini.Koristite ma

Page 15 - 9. KORIŠTENJE PRIBORA

Jelo Funkcija Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkeTijesta zavoćne tortice –biskvitnesmjeseVrući zrak 150 - 170 20 - 25 2Apple pie / Pitaod ja

Page 16 - 9.3 Teleskopske vodilice

Jelo Funkcija Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkeVoćna torta (di‐zano tijesto/biskvit)2)Vrući zrak 150 35 - 55 3Voćna torta (di‐zano tijesto

Page 17 - 10. DODATNE FUNKCIJE

Jelo Funkcija Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkeSmall cakes /Sitni kolači (po20 na plitici)Vrući zrak1501)20 - 35 3Small cakes /Sitni kolač

Page 18

JeloVrsta namirnicaTemperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkeKolači posuti mrvicama odtijesta (suhi)160 - 170 20 - 40 3Biskviti od dizanog tijesta

Page 19 - 11. SAVJETI I PREPORUKE

11.9 Nisko temp. pečenjeOvu funkciju koristite za pripremu tankih,mekanih komada mesa i ribe stemperaturom mesa ne većom od 65 °C.Ta funkcija nije pri

Page 20 - 11.3 Pečenje kruha

Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetkeFlammekuchen (je‐lo slično pizzi iz Al‐sacea)230 - 2501)12 - 20 2Piroške (ruska ver‐zija pizze calz

Page 21 - HRVATSKI 21

SvinjetinaJelo Količina Funkcija Tempera‐tura (°C)Vrijeme(min)Položaj re‐šetkePlećka / Vrat /But1 - 1,5 kg Turbo roštilj 160 - 180 90 - 120 1Kotlet /

Page 22

PeradJelo Količina Funkcija Tempera‐tura (°C)Vrijeme(min)Položaj re‐šetkePerad u ko‐madimapo 200 - 250gTurbo roštilj 200 - 220 30 - 50 1Pola pileta po

Page 23 - HRVATSKI 23

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 11.7 Vlažni vrući zrak

Veliki roštiljJelo Vrijeme (min) Položaj rešetke1. strana 2. stranaBurgers / Hambur‐geri8 - 10 6 - 8 4Svinjski filet 10 - 12 6 - 10 4Svinjetina 10 - 1

Page 25 - 11.8 Pečenje na više razina

Smrznuta gotova jelaJelo Funkcija Temperatura(°C)Vrijeme (min) Temperatura(°C)Smrznuta pizza Gornji i donjigrijačprema navodi‐ma proiz‐vođačaprema nav

Page 26 - 11.10 Pizza program

11.16 Konzerviranje• Upotrebljavajte samo staklenke zakonzerviranje istih dimenzija dostupnena tržištu.• Ne koristite staklenke s poklopcimakoji se od

Page 27 - 11.12 Tablice za pečenje

Povrće:Jelo Temperatura(°C)Vrijeme (h) Položaj rešetke1 položaj 2 položajaGrah 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprike 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ukiseljenopovrće60 -

Page 28 - Prethodno zagrijte pećnicu

11.19 Tablica sonde za pečenje mesaGovedinaJelo Temperatura jezgre hrane (°C)Rebra / Komad od filea: slabo pečeno 45 - 50Rebra / Komad od filea: sredn

Page 29 - 11.13 Mali roštilj

12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.12.1 Napomene o čišćenju• Prednju stranu pećnice očistitemekom krpom na

Page 30 - 11.14 Odmrzavanje hrane

Grijač će se spustiti.3. Čišćenje stropa pećnice.4. Grijač vratite na mjesto obrnutimredoslijedom.Grijač pravilno postaviteiznad nosača na unutrašnjim

Page 31 - 11.15 Odmrzavanje

2. Očistite stakleni poklopac.3. Zamijenite žarulju odgovarajućomžaruljom koja je otporna na toplinu od300 °C.4. Postavite stakleni poklopac.Bočno svj

Page 32 - 11.17 Sušenje

Problem Mogući uzrok RješenjePećnica se ne zagrijava. Osigurač je iskočio. Provjerite da li je osiguračuzrok kvara. Ako osiguračstalno iskače, obratit

Page 33 - 11.18 Kruh

Klasa energetske učinkovitosti APotrošnja energije sa standardnim opterećenjem,konvencionalni način rada0.99 kWh/ciklusuPotrošnja energije sa standard

Page 34

• Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključenkako biste isključili mogućnost strujnog udara.• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređa

Page 35 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

recikliranju otpada od električnih ielektroničkih uređaja. Uređaje označenesimbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalno

Page 39 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

www.electrolux.com/shop867309697-C-252015

Page 40

• Zaštita od strujnog udara dijelova podnaponom i izoliranih dijelova mora bitipričvršćena na takav način da se nemože ukloniti bez alata.• Utikač kab

Page 41 - HRVATSKI 41

• Preostala masnoća ili hrana u uređajumože uzrokovati požar.• Uređaj očistite vlažnom mekomkrpom. Koristite isključivo neutralnideterdžent. Nikada ne

Page 42

Za torte i biskvite.Plitica za roštiljanje/pečenjeZa pečenje kolača i mesa ili kao pliticaza sakupljanje masnoće.Sonda za pečenje mesaZa mjerenje koli

Page 43 - HRVATSKI 43

PoljesenzoraFunkcija Napomena4Odabir tempera‐tureZa postavljanje temperature ili prikaz trenutnetemperature u uređaju. Za uključenje ili isklju‐čenje

Page 44 - 867309697-C-252015

Simbol FunkcijaZavršetak Na zaslonu se prikazuje kada je vri‐jeme pečenja isteklo.Temperatura Na zaslonu se prikazuje tempera‐tura.Prikaz vremena Na z

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire