Electrolux EOC5751AAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOC5751AAX. Electrolux EOC5751AAX Használati utasítás [no] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC5751AA
HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EOC5751AAHU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

A kijelző egyéb visszajelzői:Szimbó‐lumNév MegnevezésAutomatikus program Kiválaszthat egy automatikus progra‐mot.Kedvencem A kedvenc program működik.

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

1. Érintse meg a vagy érzékelőmezőt az óra beállításához.2. Érintse meg a mezőt.3. Érintse meg a vagy érzékelőmezőt a perc beállítására.4. Érint

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Sütőfunkció AlkalmazásFelolvasztás Fagyasztott élelmiszerek felolvasztásához.Melegen tartás Az étel melegen tartásához.ECO sütés Az ECO funkciók segít

Page 5 - 2.3 Használat

hang be van kapcsolva a „Beállítások”menüben.A Gyors felfűtés funkció csökkenti akészülék felmelegedési idejét.A Gyors felfűtés funkcióbekapcsolásához

Page 6 - 2.5 Pirolitikus tisztítás

7.2 SzámlálóA Számláló nem kapcsol be,ha az Időtartam és aBefejezés funkció be vanállítva.A számláló akkor kezdi meg aszámlálást, amikor a készülék me

Page 7 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

7.6 A Késleltetés funkcióbeállításaAz IDŐTARTAM és a BEFEJEZÉS funkciók egyszerre is használhatók,ha a készüléknek később automatikusanbe, majd ki k

Page 8 - 4. KEZELŐPANEL

4. Érintse meg a érzékelőmezőt,vagy várjon, és a készülék ötmásodperc elteltével automatikusanelindul.5. Ha a beállított idő letelik, akkor kétperci

Page 9 - 4.2 Kijelző

A sütési folyamat során ahúshőmérő szenzornakfolyamatosan a húsbelsejében kell lennie, mígdugaszának az aljzatban.1. Kapcsolja be a készüléket.2. Szúr

Page 10 - 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

7. A hangjelzés kikapcsolásáhozérintsen meg egy érzékelőmezőt.8. Húzza ki a húshőmérő szenzordugaszát az aljzatból, és vegye ki ahúst a készülékből.VI

Page 11 - 6. NAPI HASZNÁLAT

Sütőtálca vagy mély tepsi:Helyezze a sütőtálcát vagy a mély tepsita teleszkópos sütősínekre.Huzalpolc és mély tepsi együtt:Helyezze a huzalpolcot a mé

Page 12 - 6.6 Gyors felfűtés funkció

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 7. ÓRAFUNKCIÓK

Ha a Pirolitika funkcióműködik, a készülék ajtajareteszelődik. Egy feliratjelenik meg a kijelzőn,amikor megérint egyérzékelőmezőt.A készüléket kikapcs

Page 14 - 7.5 A PERCSZÁMLÁLÓ

10.6 Kijelző fényerejeA kijelző kétféle fényerő-beállítássalrendelkezik:• Éjszakai fényerő - ha a készülék kivan kapcsolva, akkor 22:00 óra és06:00 ór

Page 15 - 8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK

11.3 Sütési tanácsokA sütés eredménye Lehetséges ok Javítási módAlul túl világos a sütemé‐ny.A polcmagasság nemmegfelelő.Tegye a süteményt a sütőegyik

Page 16 - 9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Étel Funkció Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságFatless spongecake / Piskóta(zsiradék nél‐kül)Hőlégbefúvás,nagy hőfok140 - 150 35 - 50 2Fatless spo

Page 17

Étel Funkció Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságKrémes felfújt /képviselőfánkAlsó + felsősütés190 - 2101)20 - 35 3Keksztekercs Alsó + felsősütés180

Page 18 - 9.3 Teleszkópos sütősínek – a

Étel Funkció Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságAprósüteménykevert piskóta‐tésztábólHőlégbefúvás,nagy hőfok150 - 160 15 - 20 3Tojásfehérjébőlkészül

Page 19 - 10. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Funkció Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságHalfelfújt Alsó + felsősütés180 – 200 30 – 60 1Töltött zöldség Hőlégbefúvás,nagy hőfok160 – 170 30

Page 20 - 10.5 Automatikus kikapcsolás

Kekszek / small cakes / aprósütemény / tészták / péksüteményÉtel Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcmagasság2. pozíció 3. pozícióAprósüteményomlós tésztábó

Page 21 - 11.2 Tésztasütés

Étel Mennyiség Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságMarha hátszín 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1Marhafilé 1000 - 1500 g 120 90 - 150 3Borjú roston 100

Page 22 - 11.4 Sütés egy szinten:

• Ajánlatos pici folyadékot a hús aláönteni, mert így a húslé, illetve a zsírnem ég rá a tepsire.• Szükség szerint fordítsa meg a húst(a sütési idő 1/

Page 23 - Melegítse elő a sütőt

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24

BárányÉtel Mennyiség(kg)Funkció Hőmérsék‐let (°C)Polcmagas‐ságIdő (perc) Polcmagas‐ságBáránycsü‐lök / bárányroston1 - 1.5 Infrasütés 150 - 170 100 - 1

Page 25 - 11.5 Tészták és felfújtak

11.12 Grill• A grillezéshez mindig a legmagasabbhőfokot használja.• Állítsa a polcot a grillező táblázatbanajánlott polcpozícióra.• Mindig úgy állítsa

Page 26 - 11.7 Több szinten való sütés

Étel Hőmérséklet (°C) Idő (perc) PolcmagasságHideg pizza 210 – 230 13 – 25 2Mirelit pizza szelet 180 – 200 15 – 30 2Sült burgonya, vék‐ony200 – 220 20

Page 27 - 11.8 Lassú sütés

Étel Mennyi‐ségFelolvasz‐tási időtar‐tam (perc)További ki‐olvasztásiidőtartam(perc)MegjegyzésCsirke 1 kg 100 – 140 20 – 30 Helyezze a csirkét egy nagy

Page 28 - 11.10 Sültek

ZöldségekÉtel Hőmérséklet (°C) Befőzés gyöngyö‐ző forrás kezde‐téig (perc)A 100 °C-on folyta‐tott további főzéspercbenSárgarépa1)160 - 170 50 - 60 5 -

Page 29 - 11.11 Sütési táblázat

11.17 Húshőmérő szenzor táblázatMarhahúsÉtel Étel maghőmérséklete (°C)Rostélyos / filé szelet: véres 45 - 50Rostélyos / filé szelet: közepesen 60 - 65

Page 30

12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.12.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes éstisz

Page 31 - 11.12 Grill

ételmaradványokat a forró levegőleégesse.3. Annyiszor érintse meg a érzékelőmezőt, amíg a "Pyro"kijelzés és a tisztítási program számameg ne

Page 32 - 11.14 Felolvasztás

6. Tartsa meg két oldalon az ajtó felsőszélénél lévő díszlécet (B), majdnyomja befelé a tömítésrögzítőkapocs kioldásához.12B7. Húzza előre a díszlécet

Page 33 - 11.15 Tartósítás - Alsó sütés

13. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.13.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. A

Page 34 - 11.16 Aszalás – Hőlégbefúvás

• A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózatidugaszt a fali aljzatból.• Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy akészülék ki van kapcs

Page 35

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA kijelzőn „C2” látható. El kívánja indítani a Piroliti‐ka vagy a Felolvasztásfunkciót, de nem húzta ki ahúshőmérő

Page 36 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA jelzéssel ellátott anyagokújrahasznosíthatóak. Újrahasznosításhoztegye a megfelelő konténerekbe acsomagolást. Járuljon h

Page 39 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

www.electrolux.com/shop867302549-A-082014

Page 40 - 13.2 A szerviz számára

megfelelnek-e a háztartási hálózatiáram paramétereinek. Amennyibennem, forduljon szakképzettvillanyszerelőhöz.• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés

Page 41 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

– A tartozékok kivételekor vagyberakásakor óvatosan járjon el.• A zománc elszíneződése nincshatással a készülék teljesítményére.Ez a garanciajog szemp

Page 42

hőmérséklet-ingadozásokra, amikor atűzhely pirolitikus öntisztítást végez.• A lábasok, fazekak, tepsik, konyhaieszközök stb. tapadásgátló bevonatakáro

Page 43

3.2 KiegészítőkHuzalpolcFőzőedényekhez, tortaformákhoz,sütőedényekhez.Sütő tálcaTortákhoz és süteményekhez.Grillező / sütőedénySütemények és húsok süt

Page 44 - 867302549-A-082014

Érzéke‐lőmezőFunkció Megnevezés2KIEGÉSZÍTŐFUNKCIÓKSütőfunkció, tisztító funkció vagy automatikusprogram beállítása.3SÜTŐVILÁGÍTÁS A sütőlámpa bekapcso

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire