Electrolux EOC6851DAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOC6851DAX. Electrolux EOC6851DAX Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC6851DA
PL Piekarnik Instrukcja obsługi
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - EOC6851DA

EOC6851DAPL Piekarnik Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

PoleczujnikaFunkcja Uwagi9Godzina i dodat‐kowe funkcjeUstawianie różnych funkcji. Gdy działa funkcjapieczenia, należy dotknąć pole czujnika, abyustawi

Page 3 - POLSKI 3

Symbol FunkcjaWskaźnik szybkiegogrzaniaFunkcja jest włączona. Zapewniaona krótszy czas nagrzewania.Automatyka wagowa Wskazanie informuje, że system au

Page 4 - 2.1 Instalacja

6.2 Przegląd menuMenu główneSym‐bolPozycja menu ZastosowanieFunkcje pieczenia Zawiera listę funkcji pieczenia.Gotowanie wspomagane Zawiera listę progr

Page 5 - 2.3 Obsługa

Sym‐bolPodmenu OpisPrzypominanie o czyszcz. Przypominanie o konieczności wyczyszczeniaurządzenia.Serwis Wyświetlanie informacji o wersji oprogramowa‐n

Page 6 - 2.5 Konserwacja i czyszczenie

Funkcja pieczenia ZastosowaniePotrawy mrożone Do przyrządzania produktów gotowych, takichjak frytki, pieczone ziemniaki w ćwiartkach, saj‐gonki.Grill

Page 7 - 2.7 Wewnętrzne oświetlenie

Funkcja pieczenia ZastosowanieRozmrażanie Tej funkcji można użyć do rozmrażania potrawmrożonych, takich jak warzywa i owoce. Czasrozmrażania uzależnio

Page 8 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Po nalaniu do zbiornika zbytdużej ilości wody, jejnadmiar przelewa się przezotwór bezpieczeństwa nadno piekarnika.Wytrzeć wodę gąbką lubściereczką.6.9

Page 9 - 4. PANEL STEROWANIA

7. FUNKCJE ZEGARA7.1 Tabela funkcji zegaraFunkcja zegara ZastosowanieMinutnik Służy do odliczania ustawionego czasu(maksymalnie 2 godziny i 30 minut).

Page 10 - 4.2 Wyświetlacz

3. Ustawić temperaturę powyżej 80°C.4. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się wskazanie:Pieczenie+utrzym. temp..5. Nacisnąć , aby potw

Page 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

8.2 Gotowanie wspomagane zopcją Automatyczne przepisyUrządzenie umożliwia wybraniezaprogramowanych przepisów. Przepisysą ustalone i nie można ich zmie

Page 12 - 6.2 Przegląd menu

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 6.3 Funkcje pieczenia

Na wyświetlaczu pojawi się symboltermosondy.4. Nacisnąć lub w ciągumaksymalnie 5 sekund, aby ustawićtemperaturę wewnątrz produktu.5. Ustawić funkcj

Page 14 - 6.4 Specjalne

9.3 Prowadnice teleskopoweNależy zachować instrukcjęinstalacji prowadnicteleskopowych dowykorzystania w przyszłości.Prowadnice teleskopowe ułatwiająwk

Page 15 - POLSKI 15

Rurka dyszy (C)Dysza do bezpośredniego pieczeniaparowego (D)Stalowy ruszt (E)• Nie stawiać gorącego naczynia dopieczenia na zimnych / mokrychpowierzch

Page 16

C2. Umieścić naczynie do pieczenia nadrugim poziomie od dołu.3. Umieścić drugi koniec rurki dyszy wotworze wlotowym pary.Uważać, aby nie przygnieść ru

Page 17 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Więcej informacji na temat pieczeniaparowego znajduje się w tabelachpieczenia dla funkcji pieczenia parowegow rozdziale „Wskazówki i porady”.10. DODAT

Page 18 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

1. Włączyć urządzenie.2. Ustawić funkcję pieczenia lub wybraćżądane ustawienie.3. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się wskazanie:Blok

Page 19 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

powraca do trybu jasności wnocy.10.7 Wentylator chłodzącyPodczas pracy urządzenia wentylatorchłodzący włącza się automatycznie, abyutrzymać powierzchn

Page 20 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

11.5 Czasy pieczeniaCzasy pieczenia zależą od rodzajupotrawy, jej konsystencji oraz ilości.W początkowym okresie należykontrolować wyniki pieczenia. P

Page 21 - 9.4 Akcesoria do pieczenia

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaMałe cias‐teczka –jeden po‐zi

Page 22 - 9.5 Pieczenie parowe w

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaEklery –dwa po‐ziomy- - 170 2

Page 23 - 9.6 Bezpośrednie pieczenie

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

ZapiekankiProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka maka‐ro

Page 25 - 10.6 Jasność wyświetlacza

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaŁopatkawieprzowa180 2 170 2 1

Page 26 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki Ilość (kg) 1. strona 2. stronaKiełbaski 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4Kotletywieprzowe4

Page 27 - 11.6 Tabela pieczenia

Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKlops 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 lub 2Golonka wieprzo‐wa (obgotowana)0.75 - 1 150 - 1

Page 28

11.9 Termoobieg + paraPodczas pieczenia drzwiurządzenia można otwieraćtylko w razie konieczności.Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaZ

Page 29 - POLSKI 29

Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń cielęca 1 - 1.5 120 120 - 150 1Steki 0.2 - 0.3 120 20 - 40 311.11 RozmrażaniePr

Page 30

Owoce jagodoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Truskawki / Jagodyleśne / Maliny / Doj‐rzały

Page 31 - 11.7 Grill

OwoceProdukt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 pozycja 2 pozycjeŚliwki 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Morele 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Krojone jabłka

Page 32 - 11.8 Turbo grill

ZapiekankiProdukt Temperatu‐ra (°C)Czas(min)PoziompiekarnikaUwagiZ nadzieniem wa‐rzywnym170 - 180 30 - 40 1 W formieLasagne 170 - 180 40 - 50 2 W form

Page 33 - POLSKI 33

11.15 Pieczenie w naczyniu dopotraw dietetycznychUżyć funkcji: Termoobieg + parowe.WarzywaProdukt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekarnikaBrokuły,

Page 34 - 11.9 Termoobieg + para

• OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięteelementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Należy zachować ostrożność, abyuniknąć k

Page 35 - 11.12 Pasteryzowanie

Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekarnikaZiemniaki w mundurkach,średniej wielkości130 50 - 60 2Gotow. ziemniaki, ćwiartki 130 35 - 45 2Polen

Page 36 - 11.13 Suszenie

Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekarnikaPrzystawki (np. ryż,ziemniaki, makaron)130 10 - 15 2Dania na jednym tale‐rzu130 10 - 15 2Mięso 130

Page 37 - 11.14 Termoobieg + parowe

Produkt Temperatura wewnątrz pro‐duktu (°C)Goleń wieprzowa 75 - 80Jagnięcina 70 - 75Kurczak 98Zając 70 - 75Pstrąg/dorada 65 - 70Tuńczyk/łosoś 65 - 701

Page 38

2. Odciągnąć tylną część prowadnicblach od bocznej ścianki i wyjąć je.12Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejności.Kołki ustalające prowadnicte

Page 39 - 11.15 Pieczenie w naczyniu do

12.5 Czyszczenie zbiornikawodyOSTRZEŻENIE!Nie wlewać wody dozbiornika wody podczasprocedury czyszczenia.Podczas proceduryczyszczenia z otworuwlotowego

Page 40 - 11.17 Regeneracja

preparatów w aerozolu anipodobnych środków czyszczących.12.6 Czyszczenie drzwipiekarnikaDrzwi piekarnika składają się z czterechszyb.Drzwi piekarnika

Page 41 - 11.18 Chleb

drzwi do siebie, wyjąć je zmocowania.7. Umieścić drzwi na stabilnejpowierzchni przykrytej miękkąszmatką.8. Zwolnić blokadę, aby wyjąć szyby.9. Obrócić

Page 42 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

A B CUpewnić się, że środkowa szyba jestprawidłowo umieszczona w mocowaniu.12.7 Wymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezp

Page 43 - 12.4 Piroliza

Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyPiekarnik nie nagrzewasię.Piekarnik jest wyłączony. Włączyć piekarnik.Piekarnik nie nagrzewasię.Nie jes

Page 44 - 12.5 Czyszczenie zbiornika

Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyNa wyświetlaczu pojawiasię kod błędu nie wymie‐niony w tej tabeli.Usterka układu elektrycz‐nego.• Wyłąc

Page 45 - 12.6 Czyszczenie drzwi

• Należy postępować zgodnie zinstrukcją instalacji dołączoną dourządzenia.• Zachować ostrożność podczasprzenoszenia urządzenia, ponieważjest ono ciężk

Page 46

14.1 Zabudowa urządzenia5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943514.2 Mocowanie urządzenia dosz

Page 47 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA15.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modelu EOC6851DAXWskaź

Page 48

pokazywana jest temperatura ciepłaresztkowego.Termoobieg + paraPodczas korzystania z funkcjiTermoobieg + para oświetlenie wyłączasię po 30 sekundach.

Page 50 - 14.4 Przewody

www.electrolux.com54

Page 52 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.electrolux.com/shop867323190-B-102016

Page 53 - POLSKI 53

• Nie pozostawiać włączonegourządzenia bez nadzoru.• Wyłączać urządzenie po każdymużyciu.• Podczas pracy urządzenia należyzachować ostrożność przy otw

Page 54

• Jeśli szyba pęknie, należy jąniezwłocznie wymienić. Należyskontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym.• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianale

Page 55 - POLSKI 55

domowych. Nie należy używać jej dooświetlania pomieszczeń.OSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoporażenia prądem.• Przed przystąpieniem do wymianyżarówki należ

Page 56 - 867323190-B-102016

4. PANEL STEROWANIA4.1 Sterowanie elektroniczne1 112 4 63 9 105 7 8Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników.PoleczujnikaFunkcja Uwagi1WŁ. / W

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire