návod k použitíSporákEON33100
10 electrolux Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù.Rošt zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì3 Rošt má po celém o
electrolux 11KonecTato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby.Denní èasK nastavení nebo zmìnì denního èasu(viz též kapitolu “Pøed prvním použi
12 electrolux Trvani1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Trvani 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vaøení.
electrolux 13Konec1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vypnutí.A
14 electrolux Kombinace funkce Trvani a Konec3 Funkci Trvani a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až
electrolux 153 Doporuèujeme nastavit pøi uvedení do varu nebo pøi rychlém osmažení nejvyšší stupeò a jídla s delší dobou pøípravy pak pøepnout na pož
16 electrolux 1 forma na peèení: napø. úroveò drážek 1 2 plechy na peèení: napø. úroveò drážek 1 a 3Všeobecné pokyny• Plech zasunujte vždy skosením do
electrolux 17Dortový korpus, tøené tìsto Horkovzdušná trouba 3 150-170 0:20-0:25Jablkový dort Horní/dolní topné tìleso1 170-190 0:50-1:00Jablkový kol
18 electrolux Tipy k peèeníPlacièky z køehkého tìsta Horkovzdušná trouba 3 150-160 0:06-0:20Placièky z køehkého tìsta Horkovzdušná trouba 1 / 3 150-1
electrolux 19 Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Tabulka pro mražená a hotová jídla Koláè není stejnomìrnì hnìdýPøíliš vysoká teplota peèení a pøíl
2 electrolux ObsahBezpeènostní pokyny... 3Popis spotøebièe... 4Pøed prvním p
20 electrolux Peèení masaFunkce trouby: Horní/dolní topné tìleso nebo Horkovzdušné grilováníNádoby na peèení• K peèení masa jsou vhodné všechny žáruv
electrolux 21 Plochý grilFunkce trouby: Gril nebo Velkoplošný gril s maximálním nastavením teploty.1 Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi
22 electrolux Grilovací tabulka RozmrazováníFunkce trouby: Rozmrazování (bez nastavení teploty)• Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt.• Potrav
electrolux 23ZavaøováníFunkce trouby: Dolní topné tìleso• Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti.• Sklenice s uzávìre
24 electrolux Èištìní a údržba1 Pozor: Pro èištìní je tøeba spotøebiè vypnout a nechat zchladnout.Pozor: Z bezpeènostních dùvodù neèistìte spotøebiè p
electrolux 25Zasazení drážek3 Dùležité upozornìní! Zaoblené konce kolejnièek musí smìøovat dopøedu.Pøi upevòování drážek je nejprve zavìste vzadu (1)
26 electrolux Odklopení topného tìlesa1 Upozornìní: Topné tìleso mùžete odklopit jen tehdy, je-li trouba vypnutá a nehrozí nebezpeèí popálení.1. Odstr
electrolux 272. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°). 4. Dveøe trouby
28 electrolux Sklenìná výplò dveøí troubyDveøe trouby jsou vybaveny dvìma na sobì položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklo je možné pøi èištìní od
electrolux 292. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí. 3 Na otevøené st
electrolux 31 Bezpeènostní pokynyElektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšr
30 electrolux Co dìlat, když ... Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce nebo n
electrolux 31Pokyny k montáži1 Upozornìní: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním.Dod
32 electrolux
electrolux 33
34 electrolux
electrolux 35Likvidace 2 Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem:
36 electrolux Záruka/Zákaznická službaZáruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "
electrolux 37Evropská Zárukawww.electrolux.comNa tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti to
38 electrolux Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT-09001 VilniusLuxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252
electrolux 39ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže
4 electrolux Popis spotøebièeCelkový pohled Ovládací panel Sklenìná dvíøkaOvládací panelDržadlo dveøíProvozní kontrolkaKontrolka teplotyFunkce troubyV
www.electrolux.comwww.electrolux.cz387 996 988-A-280509-01
electrolux 5Vybavení trouby Pøíslušenství troubyRošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a plackyPánev
6 electrolux Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu automaticky bliká kontrolka funkce Denní èas . 1. Ke zmìnì již nastaveného
electrolux 7Nastavení varného stupnì 1. Zvolte stupeò varného výkonu. 2. Vaøení ukonèíte otoèením zpìt do polohy vypnuto. 3 Provozní kontrolka svítí
8 electrolux 2. Nakonec otoète zpìt na zvolený varný stupeò.3. Na konci vaøení otoète zpìt do polohy vypnuto.3 Pøi novém zapnutí dvoukruhové/peèicí/va
electrolux 9Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopeníK bezpeènému vysunutí mají všechny zasunov
Commentaires sur ces manuels