Electrolux ERC19002W8 Guide de base

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de base pour Non Electrolux ERC19002W8. Electrolux ERC19002W8 Basic Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
návod k použití
használati útmutató
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
Упутство за употребу
Frigorifer
Хладилник
Hladnjak
Chladnička
Hűtőszekrény
Фрижидер
Chłodziarka
Фрижидер
ERC19002W8
ERC24002W8
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - ERC24002W8

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóУпатство за ракувањеinstrukcja obsługiУпутство за употр

Page 2 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Ndryshimi i drejtimit të derës së ngrirësit180˚Lidhja elektrikePërpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuniqë voltazhi dhe frekuenca që tregohet

Page 3

Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия новпродукт и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление

Page 4 - KUJDESI DHE PASTRIMI

2. Проверете дали щепселът на захранва‐щия кабел на гърба на уреда не е смач‐кан или повреден. Смачкан или повре‐ден захранващ щепсел може да се пре‐г

Page 5 - INSTALIMI

Обслужване• Всякакви електротехнически работи, нео‐бходими за обслужването на този уред,трябва да се извършват от квалифициранелектротехник или компет

Page 6

дръжката и презареждането трябва да се из‐вършва от упълномощени техници.Много фирмени почистващи препарати закухненски повърхности съдържат химикали,

Page 7

• Когато компресорът се включва и изключ‐ва, ще чуете леко щракване от регулаторана температурата. Това е нормално.ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ERC19002W8 ERC2

Page 8

12МестоположениеУредът трябва да се инсталира достатъчнодалеч от източници на топлина, като радиа‐тори, бойлери, пряка слънчева светлина идр. Погрижет

Page 9 - 5) Nëse parashikohet

4. Развинтете двете регулируеми крачета.5. Развинтете винтовете на долната пантана вратата. Свалете пантата. Поставетещифта по посока на стрелката.123

Page 10

7. Монтирайте пантата на отсрещната стра‐на.8. Завийте двете регулируеми крачета.9. Развинтете винтовете на горната пантана вратата.10. Свалете пантат

Page 11 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Ако не искате да извършвате горните опера‐ции, обърнете се към най-близкия сервиз.Сервизният специалист ще извърши обръща‐нето на вратата за ваша смет

Page 12 - 7) Ако е предвидена лампа

Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft ithjeshtë për t'u përdorur. Electrolux dëshiron

Page 13 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je zauporabu. Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja s

Page 14 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

•Žaruljice 12) korištene u ovom uređaju su po-sebne žaruljice odabrane za korištenje samo skućanskim aparatima. Nisu prikladne zaosvjetljenje stambeni

Page 15 - ИНСТАЛИРАНЕ

Podešavanje temperatureTemperatura se automatski podešava.Za uključivanje uređaja učinite sljedeće:• okrenite regulator temperature prema nižim po-sta

Page 16 - 15mm 100mm

Za uklanjanje inja poduzmite slijedeće korake:1. Isključite uređaj.2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u višeslojeva novinskog papira i stavite ih

Page 17

2. Okrenite odstojnike za 45° obratno od smjerakazaljke na satu, dok se ne zakoče u mjestu.PoravnavanjePrilikom namještanja uređaja osigurajte da onst

Page 18 - 10) Ако е предвидено

3. Gurnite gornju površinu prema nazad i podig-nite je.4. Odvijte obe podesive nožice.5. Odvijte vijke donje šarke na vratima. Skinitešarku. Stavite n

Page 19 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

6. Odvijte vijak i postavite ga na suprotnu stranu.7. Postavite šarku na suprotnu stranu.8. Navijte obje podesive nožice.9. Odvijte vijke gornje šarke

Page 20 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

15.Skinite i postavite ručku 15) Na suprotnoj stra-ni.12316. Ponovno namjestite i poravnajte uređaj,čekajte najmanje četiri sata i zatim ga spojitena

Page 21 - RAD UREĐAJA

BRIGA ZA OKOLIŠSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalažioznačuje da se s tim proizvodom ne smijepostupiti kao s otpadom iz domaćinstva.Umjesto

Page 22 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p

Page 23 - POSTAVLJANJE

• Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza engrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjomund të shkaktojë dëmtim të lëkurës osedjegie të shkaktuara n

Page 24

•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystavenpřímému slunečnímu záření.•Žárovky 17) použité v tomto spotřebiči jsou urče-né pouze pro použití v domácích sp

Page 25

Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:•otočte regulátorem teploty směrem na nižší na-stavení, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.•otočte regul

Page 26

1. Vypněte spotřebič.2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalteje do několika vrstev novin a dejte je na chlad-né místo.3. Nechte dveře otevřené.4

Page 27 - 15) Ako je predviđeno

2. Otočte rozpěrky proti směru hodinových ruči-ček o 45°, až zapadnou.VyrovnáníPo umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí rov-ně. Můžete ho vyrovn

Page 28 - BRIGA ZA OKOLIŠ

3. Horní desku posuňte dozadu a zvedněte ji. 4. Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky.5. Vyšroubujte dva šrouby z dolního dveřního zá-věsu. Odstraňte zá

Page 29 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6. Vyšroubujte šroub a zašroubujte ho na opač-né straně.7. Namontujte závěs na opačné straně.8. Zašroubujte obě seřiditelné nožičky.9. Vyšroubujte šro

Page 30

15.Odstraňte a opět namontujte držadlo 20) naopačnou stranu.12316. Instalujte spotřebič na místo, vyrovnejte ho,počkejte alespoň čtyři hodiny a pak ho

Page 31 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho balení udává,že tento výrobek nepatří do domácího odpadu.Je nutné odvézt ho do sběrného

Page 32 - INSTALACE

Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö

Page 33

5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne csatla-koztassa a hálózati dugaszt. Áramütésvagy tűz veszélye.6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-k

Page 34 - 34 electrolux

FUNKSIONIMINdezjaFutni spinën në prizën e murit.Rrotullojeni Rregullatorin e temperaturës nëdrejtim orar në një përzgjedhje mesatare.FikjaPër të fikur

Page 35

KörnyezetvédelemEz a készülék sem a hűtőfolyadék-keringetőrendszerben, sem a szigetelő anyagokbannem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat.A készü

Page 36 - 20) je-li u modelu

kialakított elvezető csatornán keresztül egy, akompresszoron elhelyezett tartályba kerül, aholpárolgásával hozzájárul a kompresszor hűtéséhez.Fontos,

Page 37

ERC19002W8 ERC24002W8Hutotér nettó térfogata liter 166 213Fagyasztótér nettó térfogata liter 18 18Energiaosztály (A++ és G kö-zött, ahol az A++ a

Page 38 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogyvízszintben álljon. Ez az alul elöl található két sza-bályozható láb (2) segítségé

Page 39 - 24) Ha van vízcsatlakoztatás

3. Nyomja hátra a tetőt, és emelje fel. 4. Csavarja ki mindkét szabályozható lábat.5. Csavarozza ki az alsó ajtózsanér csavarjait.Távolítsa el a zsané

Page 40 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

6. Csavarozza ki a csavart, és helyezze át az el-lenkező oldalra.7. Szerelje fel a zsanért az ellenkező oldalon.8. Csavarja be mindkét szabályozható l

Page 41 - MŰSZAKI ADATOK

15.A fogantyú eltávolítása és felszerelése 25) Azellenkező oldalon.12316. Helyezze vissza a készüléket, szintezze be,és várjon legalább négy órát, mie

Page 42 - ÜZEMBE HELYEZÉS

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett

Page 43

Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и секористи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар

Page 44 - 44 electrolux

4. Не влечете го кабелот.5. Ако штекерот е разлабавен, невметнувајте го приклучокот во него.Постои опасност од струен удар илипожар.6. Апаратот не сме

Page 45

Shkrirja e ngrirësitNjë sasi e caktuar ngrice do të formohetgjithmonë në raftet e ngrirësit dhe rreth epërqark dhomëzës së sipërme.E rëndësishme Shkr

Page 46 - 25) Ha szükséges

Сервисирање• Електричните приспособувања потребниза сервисирање на апаратот треба да гиизврши квалификуван електричар иликомпетентно лице.• Производот

Page 47 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Многу средства за чистење кујнскиповршини содржат хемикалии што може даја нагризат или оштетат пластиката наапаратот. Поради тоа, се препорачуванадвор

Page 48 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ ERC19002W8 ERC24002W8Димензија Височина 1050 мм 1250 мм Широчина 550 мм 550 мм Длабочина 612 мм 612 ммВреме на одржување

Page 49 - 27) Ако е предвидена ламба

МестоположбаАпаратот треба да се инсталира на добраоддалеченост од извори на топлина, какошто се радијатори, бојлери, директнасончева светлина итн. По

Page 50 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

4. Одвијте ги двете приспособливи ногарки.5. Одвијте ги завртките од долната шаркана вратата. Извадете ја шарката.Превртете го клинот како што покажув

Page 51 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

7. Наместете ја шарката од другата страна.8. Завијте ги двете приспособливи ногарки.9. Одвијте ги завртките од горната шаркана вратата.10. Извадете ја

Page 52 - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

совршено на рамката. Во тој случај, оставетеја заптивката да налегне природно.Ако не сакате да ги вршите горенаведенитеоперации, јавете се на најблиск

Page 53

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni

Page 54

nia. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczkamoże się przegrzewać i spowodować pożar.3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki prze-wodu zasilającego urządzeni

Page 55 - 30) Ако е предвидено

leży stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne.Ochrona środowiskaW obiegu czynnika chłodniczego ani w ma-teriałach izolacyjnych urządzenia nie ma

Page 56 - ЕКОЛОШКИ МЕРКИ

PozicionimiKjo pajisje mund të instalohet në një ambient tëmbyllur, të thatë e të ajrosur mirë (garazh oseqilar), por për rendiment optimal instalojen

Page 57

Rozmrażanie chłodziarkiPrzy każdorazowym wyłączeniu silnika sprężarkiw czasie normalnego użytkowania szron jest usu-wany z parownika komory chłodziark

Page 58

INSTALACJAUwaga! Przed instalacją urządzenia należydokładnie przeczytać "Informacje dotyczącebezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnegobez

Page 59 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

15mm15mm 100mmZmiana kierunku otwierania drzwiWażne! Aby wykonać poniższe czynności,zalecamy skorzystanie z pomocy drugiej osoby,która przytrzyma drz

Page 60 - DANE TECHNICZNE

4. Odkręcić obie regulowane nóżki.5. Odkręcić śruby dolnego zawiasu drzwi.Zdjąć zawias. Przełożyć sworzeń zawiasuzgodnie z kierunkiem strzałki.1236. O

Page 61 - INSTALACJA

10. Zdjąć zawias. Przełożyć sworzeń zawiasuzgodnie z kierunkiem strzałki. Zamocować za-wias po przeciwnej stronie.12311. Dokręcić zawias.12. Założyć z

Page 62

Zmiana kierunku otwierania drzwi zamrażarki180˚Przyłącze elektrycznePrzed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycz-nej należy sprawdzić, czy napięci

Page 63

Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новом производу иједноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап

Page 64 - 35) Jeśli przewidziano

6. Уређај не сме да ради без маске на свет‐лу 36) заштитним поклопцем сијалице.• Овај уређај је тежак. Будите опрезни при‐ликом његовог премештања.• Н

Page 65 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Заштита животне срединеОвај уређај не садржи гасове, нити укружном току средства за хлађење, ни‐ти у материјалима изолације, који могу даоштете озонск

Page 66 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

требите специјалан испоручени чистач, којије већ уметнут у отвор за цеђење.Одлеђивање замрзивачаИзвесна количина иња и леда ће сеувек образовати на по

Page 67

Ndryshimi i drejtimit të derësE rëndësishme Për të kryer veprimet emëposhtme, ju sugjerojmë që këtë ta kryeni sëbashku me një person tjetër që do të

Page 68 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

ИНСТАЛАЦИЈАПАЖЊА За вашу безбедност и уаправилан рад уређаја, пре него штоинсталирате уређај пажљиво прочитајте"Информације о безбедности".

Page 69 - ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

15mm15mm 100mmМењање правца отварања вратаВАЖНО За извођење следећих операција,препоручујемо да се оне обаве уз помоћнеке друге особе која ће чврсто

Page 70 - ИНСТАЛАЦИЈА

4. одвијте обе подесиве ногаре.5. одвијте шрафове на доњој шарки врата.скините шарку. Натакните преко клина управцу стрелице.1236. одвијте и монтирајт

Page 71

10. скините шарку. Натакните преко клина управцу стрелице. Монтирајте шарку надругој страни.12311. причврстите шарку.12. поставите горњи део.13. гурни

Page 72

Промена смера отварања врата замрзивача180˚Електрично прикључивањеОсигурајте се пре уметања утикача да напони фреквенција, приказани на плочици са оз‐

Page 74 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

200382956-C-262010 www.electrolux.com/shop

Page 75

5. Zhvidhosni vidhat e menteshës së poshtmetë derës. Hiqni menteshën. Vendoseni kunjinnë drejtim të shigjetës.1236. Zhvidhosni dhe montoni vidhën në a

Page 76 - 200382956-C-262010

11. Shtrëngojeni menteshën.12. Vendoseni pjesën e sipërme në vend.13. Shtyjeni përpara pjesën e sipërme.14. Vidhosni dy vidhat në pjesën e pasme.15.Hi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire