Electrolux ERC1943 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERC1943. Electrolux ERC1943 User Manual [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KE/E/32. (02.)200364396
ERC 1943 (190**** I)
NÁVOD K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBS£UGI - NÁVOD NA OBSLUHU
KEZELÉSI TÁJÉKOZTA
CZ
PL
SK
HU
CHLADNIÈKA - CH£ODZIARKA - HÛTÕSZEKRÉNY
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

KE/E/32. (02.)200364396ERC 1943 (190**** I)NÁVOD K OBSLUZEINSTRUKCJA OBS£UGI - NÁVOD NA OBSLUHUKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓCZPLSKHUCHLADNIÈKA - CH£ODZIARKA -

Page 2

10ProblémSpotøebiè dostateènìnechladíSpotøebiè chladí pøíli silnìSpotøebiè vùbec nechladíSpotøebiè je hluènýMoná pøíèinaTermostatická regulace je na

Page 3

11Zmìna smìru otevírání dveøíJestlie to vyaduje místo, kde je spotøebiè postaven, nebomanipulace se spotøebièem, je moné zmìnit smìr otevíránídveøí

Page 4

12Pro pøesazení horního dveøního závìsu vyjmìte rouby (2 kusy) pøipevòující vrchní díl z umìlé hmoty na zadnístranì skøínì.Zatlaète vrchní èást zpìt

Page 5 - Obecné informace

13Zmìna smìru otevírání dveøí u oddíluzmrazených potravinPo provedení zmìny smìru otevírání vnìjích dveøí je utohoto typu nutné také pøemontovat vnit

Page 6 - Obsluha spotøebièe

14TTabulkabulka dob uchoa dob uchovvávávání (1)ání (1)Doba a zpùsob uchovávání èerstvých potravin v chladniècePoznámky:X obvyklá doba uchovávání,x mo

Page 7

15V oddílu èerstvých V oddílu **** zmrazenýchPotraviny potravin potravin+2  +7 °C -18 °CZelenina:zelené fazolové lusky, zelený hráek, míchaná zeleni

Page 8 - Odmrazování

16Przed instalacj¹ i uruchomieniem urz¹dzenia nale¿y zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Zawiera onawiele cennych wskazówek i rad dotycz¹cych

Page 9 - Kdy nìco nefunguje správnì

17Spis trSpis treeciciWskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa...

Page 10 - Instalace spotøebièe

18Wskazówki ogólneInstrukcjê obs³ugi nale¿y zachowaæ, aby móc z niejskorzystaæ w razie koniecznoci, lub przekazaæ wprzypadku sprzeda¿y urz¹dzenia.Urz

Page 11 - Zmìna smìru otevírání dveøí

19WsWskkazóazówki dla u¿ytkwki dla u¿ytkoownikwnikaaWskazówki ogólneUrz¹dzenie, które Pañstwo zakupili jest domow¹ch³odziark¹ z czterogwiazdkow¹ komor

Page 12

2Pøed instalací a pouitím spotøebièe si tento návod k obsluze peèlivì pøeètìte. Obsahuje bezpeènostníupozornìní, rady, informace a poznámky. Jestlie

Page 13 - Elektrické pøipojení

20Przed pierwszym uruchomieniemW³o¿yæ do ch³odziarki wszystkie akcesoria i pod³¹czyæurz¹dzenie do zasilania elektrycznego wk³adaj¹c wtyczkêprzewodu za

Page 14 - X obvyklá doba uchovávání

21Eksploatacja czterogwiazdkowej komoryzamra¿aniaW zale¿noci od ustawienia termostatu mo¿emy uzyskaætemperaturê -18 °C lub ni¿sz¹.W tej temperaturze

Page 15 - Záruèní podmínky

22Podczas zamykania drzwiczek komory zamra¿aniaupewniæ siê, ¿e zosta³y prawid³owo zamkniête.Produkty nale¿y sch³odziæ do temperatury pokojowejprzed w³

Page 16

23Wyj¹æ wszystkie produkty z obydwu komór. Zawin¹æ je wkilka warstw gazet lub materia³u i z³o¿yæ w jaknajch³odniejszym miejscu na czas odmra¿ania.Od³¹

Page 17

24Dane techniczneWsWskkazóazówki dla inswki dla insttalatalatororaaJe¿eli opisane czynnoci nie przynios¹ po¿¹danego efektu nale¿y wezwaæ technika z a

Page 18

25UstawienieTemperatura otoczenia ma wp³yw na zu¿ycie energii i prawid³ow¹ pracê urz¹dzenia. Przy wybieraniu miejscaustawienia urz¹dzenia nale¿y zwróc

Page 19 - Wskazówki ogólne

26Aby zdj¹æ górny zawias drzwi nale¿y odkrêciæ ruby (2 sztuki) mocuj¹ce górny blat w tylnej czêciurz¹dzenia.Popchn¹æ i zsun¹æ blat z elementów mocuj

Page 20 - Eksploatacja urz¹dzenia

27Zmiana kierunku otwierania komoryzamra¿alnikaPo zmianie kierunku otwierania drzwi ch³odziarki nale¿yrównie¿ prze³o¿yæ drzwi komory zamra¿alnika.Kole

Page 21 - Wskazówki i porady

28TTabela czasu prabela czasu przzechoechowywwywania ¿ywnoania ¿ywnoci (1)ci (1)Czas i metoda przechowywania wie¿ej ¿ywnoci w ch³odziarceUwaga:X z

Page 22 - Konserwacja

29Produkt Komora wie¿ej ¿ywnoci **** - komora zamra¿ania+2 - +7 °C -18 °CWarzywa:Zielony groszek, fasolka, zestawy warzywne, kukurydza itp. 1 dzieñ

Page 23 - Usuwanie usterek

3ObsahObsahDùleité bezpeènostní informace ...

Page 24 - Instalacja urz¹dzenia

30Pred intaláciou a pouitím spotrebièa si dôkladne preèítajte tento návod na pouívanie. Táto príruèka obsahujebezpeènostné pokyny, upozornenia, inf

Page 25 - Ustawienie

31ObsahObsahDôleité bezpeènostné pokyny...

Page 26

32Veobecné bezpeènostnépokynyTento návod na pouívanie starostlivo uschovajte a vprípade sahovania alebo zmeny vlastníka odovzdajteïaliemu uívate¾

Page 27

33PPokynokyny pry pre uíe uívvatate¾e¾aaVeobecné informácieOficiálnym oznaèením spotrebièa je chladnièka predomácnos so tvorhviezdièkovým mraziac

Page 28

34Uvedenie do prevádzkyPrísluenstvo vlote do chladnièky a potom zasuòtezástrèku spotrebièa do zásuvky. Chladenie spustíteotoèením ovládacieho gombík

Page 29 - Serwis i czêci zamienne

35Ako pouíva tvorhviezdièkový priestorpre zmrazené potravinyV závislosti od nastavenia ovládaèa termostatu sa môeteplota v tomto priestore pohybov

Page 30

36Pri zatváraní dverí v priestore pre mrazené potravinydbajte na to, aby ste západku posunuli v smere ípky tak,aby správne zapadla so uzáveru.Potravi

Page 31

37Potraviny z mraziaceho priestoru vyberte a zaba¾te donieko¾kých vrstiev papiera alebo tkaniny. Poèas odmrazovaniaskladujte potraviny pokia¾ mono na

Page 32 - Upozornenie

38Ak rada nevedie k odstráneniu poruchy, zavolajte do najbliieho autorizovaného servisného strediska.PPokynokyny pry pre ine inttalatéralatéraaTec

Page 33 - Veobecné informácie

39UmiestnenieTeplota v okolí spotrebièa ovplyvòuje spotrebu energie asprávny chod spotrebièa. Pri umiestòovaní spotrebièa jepotrebné bra do úvahy sku

Page 34 - Ovládanie spotrebièa

4Obecná bezpeènostní opatøeníUlote tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázetspotøebiè pøi jeho stìhování nebo pøi zmìnì jehovlastníka.Tento spotøeb

Page 35 - Tipy a nápady

40Pri upravovaní horného driaka dverí uvo¾nite skrutky (2 kusy), ktoré pridriavajú umelohmotný vrchnák vzadnej èasti skrine.Vrchnú èas zatlaète a z

Page 36 - Odmrazovanie

41Zmena smeru otvárania dvierokmraziaceho priestoruPo vykonaní zmeny smeru otvárania vonkajích dvierokspotrebièa treba upravi aj otváranie dvierok m

Page 37 - Odstránenie poruchy

42TTabu¾kabu¾ka sa skladokladovvania poania potrtraavín (1)vín (1)Doba a spôsob skladovania èerstvých potravín v chladnièkePoznámka:X bená doba sklad

Page 38 - Intalácia spotrebièa

43TTabu¾kabu¾ka sa skladokladovvania poania potrtraavín (2)vín (2)Doba skladovania hlboko zmrazených a zmrazených výrobkovV chladiacom V **** mraziaco

Page 39 - Zmena smeru otvárania dverí

44A készülék üzembehelyezése és használatbavétele elõtt kérjük, hogy gondosan olvassa el a kezelésitájékoztatót, amely biztonsági elõírásokat, hasznos

Page 40

45TTararttalomalomjegyzékjegyzékFontos információk a biztonságról ...

Page 41 - Pripojenie na elektrickú sie

46Általános biztonságielõírásokÕrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és az költözéskorvagy tulajdonosváltáskor kísérje a készüléket.A készüléket csak

Page 42 - X bená doba skladovania

47Az üzAz üzemeltemelteetõ ftõ figyigyelmébeelmébeÁltalános tájékoztatásA készülék hivatalos megnevezése háztartási hûtõszekrénynégycsillagos mélyhût

Page 43 - Servis a náhradné diely

48HasználatbavételHelyezze el a tartozékokat a hûtõszekrényben, majdcsatlakoztassa a villásdugót a dugaszoló aljzatba. A hûtésmegindulásához a normál

Page 44

49A négycsillagos mélyhûtõ rekeszhasználataA mélyhûtõ rekeszben a hõmérsékletszabályozó állásátólfüggõen -18 °C, illetve ennél alacsonyabb hõmérséklet

Page 45

5PPokynokyny pry pro uivo uivatateleeleObecné informaceOficiální oznaèení spotøebièe je domácí chladnièka seètyøhvìzdièkovým oddílem pro zmrazené po

Page 46 - Általános biztonsági

50A mélyhûtõ rekesz ajtajának zárásakor ügyeljen arra,hogy annak csapját a nyíl irányába mozgatva megfelelõenrögzítse a záróelembe.Élelmiszert csak zá

Page 47 - Általános tájékoztatás

51Fokozott terhelés esetén, pl. kánikulábanelõfordulhat, hogy a hûtõszekrény átmenetilegállandóan üzemel, ezalatt az automatikus leolvasztáshatástalan

Page 48 - A készülék kezelése

52Ha valami nem mûködikA készülék mûködése során gyakran olyan kisebb, debosszantó hibák léphetnek fel, amelyek elhárítása nemigényli a szervizszerelõ

Page 49 - Ötletek és gondolatok

53A készülék üzembehelyezéseSzállítás, kicsomagolásA készülék szállítását eredeti csomagolásban,függõleges helyzetben javasoljuk, figyelembe véve acso

Page 50 - Karbantartás

54ElhelyezésA környezeti hõmérséklet kihatással van a hûtõkészülékenergiafogyasztására és megfelelõ mûködésére.Elhelyezéskor vegye figyelembe, hogy a

Page 51 - Használaton kívüli készülék

55Ajtónyitásirány változtatásaAmennyiben az elhelyezés vagy a kezelhetõségmegköveteli, lehetõség van az ajtónyitásirány jobbosrólbalosra történõ átsze

Page 52 - Hibaelhárítás

56Mélyhûtõtéri ajtónyitásirányváltoztatásaA külsõ ajtó nyitásirányának megváltoztatása után ennél atipusnál a mélyhûtõ rekesz ajtó átszerelése is szük

Page 53 - Tartozék jegyzék

57TTárárolási idõ táblázat (1)olási idõ táblázat (1)Friss élelmiszerek tárolási ideje és módja a hûtõszekrénybenJelmagyarázat:X szokásos tárolási idõx

Page 54 - Elhelyezés

Normál NégycsillagosÉlelmiszer megnevezése hûtõtérben mélyhûtõ rekeszben+2  +7 °C -18 °CZöldségfélék:zöldbab, zöldborsó, vegyesfõzelék, tök, kukorica

Page 56 - Mélyhûtõtéri ajtónyitásirány

6Uvedení do provozuVlote do spotøebièe vekeré pøísluenství a pak zapojtezástrèku do zásuvky. Kdy chcete zapnout chlazení,otáèejte ovládacím knoflí

Page 57 - X szokásos tárolási idõ

The Electrolux Group. The world's No.1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kifchen, cleani

Page 58 - Szerviz és pótalkatrészek

7Jak pouívat ètyøhvìzdièkový oddílzmrazených potravinV závislosti na nastavení termostatické regulace je zdemoné udrovat teplotu -18 °C nebo nií.

Page 59

8Kdy zavíráte dveøe oddílu zmrazených potravin, dbejtena to, aby se jeho uchycení pohybovalo ve smìru ipkya øádnì zapadlo do zámku.Potraviny vkládej

Page 60 - Rev.: 2003. 03. 26

Vyjmìte potraviny z oddílu zmrazených a z oddílu èerstvýchpotravin, zabalte je nìkolika vrstev novinového papíru nebo látky.Na dobu odmrazování je ulo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire