Electrolux ERN34800 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERN34800. Electrolux ERN34800 Brugermanual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
brugsanvisning
user manual
käyttöohje
bruksanvisning
bruksanvisning
Køleskab
Fridge
Jääkaappi
Kylskåp
Kjøleskap
ERN34800
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - ERN34800

brugsanvisninguser manualkäyttöohjebruksanvisningbruksanvisningKøleskabFridgeJääkaappiKylskåpKjøleskapERN34800

Page 2 - OM SIKKERHED

I den modsatte side:1. Skru nederste drejetap fast.2. Sæt afstandsringen på.3. Sæt døren på.4. Skru øverste drejetap fast.Krav til lufttilførselDer sk

Page 3 - 2) Hvis pæren er aktuel

Skub apparatet i retning af pilene (2), opmod skabet modsat hængselsiden.Sørg for, at apparatet er mindst 4 mm frakøkkenelementet.123. Juster placerin

Page 4 - BETJENINGSPANEL

Monter ventilationsristen (B).Sæt hængselhusene (E) på hængslet.BEEDC8. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).HaHbHcHd9. Monter del (Ha) på inderside

Page 5 - DAGLIG BRUG

Hb13. Tryk del (Hd) fast på del (Hb).HbHdSlut med at kontrollere, at:• alle skruer er strammet.• isolerbåndet slutter helt tæt til kabinettet.• døren

Page 6 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 14Control panel 16First use 17Daily us

Page 7 - NÅR DER OPSTÅR FEJL

Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) must bereplaced by a certified service agent orqualified service personnel.1. Power co

Page 8

Service• Any electrical work required to do the serv-icing of the appliance should be carried outby a qualified electrician or competent per-son.• Thi

Page 9

When the appliance is switched off, Displayalso goes off.Temperature regulationThe temperature within the appliance is con-trolled by the Temperature

Page 10 - 10 electrolux

Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placed atdifferent heights.To make these adj

Page 11

Periodic cleaningThe equipment has to be cleaned regularly:• clean the inside and accessories with luke-warm water and some neutral soap.• regularly c

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comINDHOLDOm sikkerhed 2Betjeningspanel 4Ibrugtagning 5Daglig bru

Page 13 - SKÅN MILJØET

Problem Possible cause SolutionThe appliance does notoperate. The lamp doesnot operate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The ma

Page 14 - SAFETY INFORMATION

4. Replace the light cover by sliding it into itsoriginal position.5. Reconnect the appliance.6. Open the door and check if the lightcomes on.Closing

Page 15 - 7) If the lamp is foreseen

current regulations, consulting a qualifiedelectrician.The manufacturer declines all responsibility ifthe above safety precautions are not ob-served.T

Page 16 - CONTROL PANEL

min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the mainscable can move freely.Do the following steps:1. Drill the unit using a

Page 17 - DAILY USE

I5. Push the sealing strip between the ap-pliance and the adjacent cabinet.6. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the

Page 18 - CARE AND CLEANING

HaHc11. Open the appliance door and the kitchenfurniture door at an angle of 90°.Insert the small square (Hb) into guide(Ha).Put together the applianc

Page 19 - WHAT TO DO IF…

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 26Käyttöpaneeli 28Ensimmäinen käyttökerta 29Pä

Page 20

Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto-ke, kompressori) vaihdon saa suorittaavain valtuutettu huoltoliike.1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.2. Varmista, e

Page 21 - INSTALLATION

Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh-kötyöt on annettava ammattitaitoisen säh-köasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa suo

Page 22 - 22 electrolux

Laitetta käytetään seuraavasti:• Lämpötilaa säädetään kylmemmäksikääntämällä säädintä myötäpäivään.• Lämpötilaa säädetään korkeammaksikääntämällä sääd

Page 23

2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt ellerbeskadiget af apparatets bagpanel. Etklemt eller beskadiget stik kan bliveoverophedet og starte en brand.

Page 24 - 24 electrolux

Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille si-ten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lo-keroihin.Ovilokeroiden korkeu

Page 25

Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapinsisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta,voimakastuoksuisia p

Page 26 - TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kodinkoneeseen ei tule virtaa.Pistorasiassa ei ole jännitettä.Kokeile kytkemällä pistorasiaan jo-kin toinen

Page 27 - 11) Mikäli varusteena

Oven sulkeminen1. Puhdista oven tiivisteet.2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet koh-dasta Asennus.3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tii-vist

Page 28 - KÄYTTÖPANEELI

Oven kätisyyden vaihtaminenLaitteen ovi avautuu oikealle. Jos haluat vaih-taa oven avautumissuunnan vasemmalle,suorita seuraavat toimenpiteet ennen la

Page 29 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

13mm2,52. Asenna laite aukkoon.Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan, kun-nes yläaukon suojus on kiinni keittiöka-lusteessa. Tarkista, että laitteen ja

Page 30 - HUOLTO JA PUHDISTUS

6. Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E).Jos tarvitsen osan oikeanpuoleista sara-naa varten, irrota osa, jossa on merkintäDX, ja irrota vasemmanpuo

Page 31 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

Kiinnitä pieni levy (Hb) ohjaimeen (Ha).Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yh-teen ja merkitse reikien paikat.Irrota pienet levyt ja poraa reiät ø

Page 32

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 38Kontrollpanel 40När maskinen används

Page 33 - TEKNISET TIEDOT

Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkontakt, kompressor) får endast by-tas ut av en certifierad serviceagent ellerannan kvalificerad service

Page 34 - 34 electrolux

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i køle-kreds eller isoleringsmaterialer. Appara-tet må ikke bortskaffe

Page 35

• Produkten får endast anslutas till ettdricksvattenssystem. 19)Service• Allt arbete avseende elektricitet som krävsför att utföra service på produkte

Page 36 - 36 electrolux

Stänga av produktenHåll strömbrytaren intryckt i mer än en se-kund för att stänga av produkten.Därefter visas en nedräkning av temperatu-ren från -3 -

Page 37

Placering av dörrhyllornaFör att kunna förvara matförpackningar i olikastorlekar kan dörrhyllorna placeras på olikanivåer.Justera hyllorna på följande

Page 38 - SÄKERHETSINFORMATION

Regelbunden rengöringUtrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:• rengör produkten insida och alla tillbehörmed ljummet vatten och en liten mängdn

Page 39 - 18) Om produkten är frostfri

Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte.Belysningen fungerarinte.Produkten är avstängd. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inte orde

Page 40 - KONTROLLPANEL

6. Öppna dörren och kontrollera att belys-ningen tänds.Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna.2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet"Ins

Page 41 - DAGLIG ANVÄNDNING

För att ta bort hyllspärrarna:1. Flytta hyllspärrarna i pilens riktning (A).2. Lyft hyllan bakifrån och tryck den framåttills den kommer fri (B).3. Ta

Page 42 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

13mm2,52. Installera produkten i nischen.Tryck produkten i pilens riktning (1) tillsden övre täcklisten stoppar mot köks-skåpet. Kontrollera att avstå

Page 43 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

6. Avlägsna rätt del från gångjärnskåpan(E). Avlägsna del DX för gångjärn på hö-ger sida eller del SX för gångjärn på väns-ter sida.7. Sätt fast kåpor

Page 44

11. Öppna dörren till produkten och köks-skåpsdörren i en vinkel på 90 grader.Sätt i del (Hb) i guiden (Ha).För ihop dörren till produkten och köks-sk

Page 45 - TEKNISKA DATA

• Drej termostatknappen mod uret for atvælge minimum køling.Midterpositionen er normalt den mest pas-sende.Når den præcise indstilling vælges, skal du

Page 46 - 46 electrolux

myndigheter eller sophämtningstjänst elleraffären där du köpte varan.50 electrolux

Page 47

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 51Betjeningspanel 53Første gangs bruk

Page 48 - 48 electrolux

Eventuell skade på ledningen kan medførekortslutning, brann og/eller elektrisk støt.Advarsel Alle elektriske komponenter(strømledning, støpsel, kompre

Page 49

ratet må utføres av en faglært elektriker el-ler annen kompetent person.• Dette produktet må kun repareres av au-torisert servicesenter, og det må kun

Page 50 - 50 electrolux

Slik betjener du fryseren:• drei knappen med klokken for å oppnåmaksimal kulde• drei knappen mot klokken for å oppnå mi-nimal kulde.Mellomstillingen e

Page 51 - SIKKERHETSINFORMASJON

Gå frem som følger for å justere høyden påhyllene:trekk hyllen litt etter litt i pilenens retning tilden løsner. Flytt den deretter dit du ønsker.NYTT

Page 52 - 52 electrolux

Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade pårør og/eller kabler inne i kabinettet.Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver,sterkt parfymerte reng

Page 53

Problem Mulig årsak Løsning Pæren er defekt. Se etter i "Skifte lyspære".Kompressoren arbeideruavbrutt.Temperaturen er ikke korrekt inn-sti

Page 54 - DAGLIG BRUK

Lukke døren1. Rengjør dørpakningene.2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i"Montering".3. Skift ut defekte pakninger ved behov.Kontakt kun

Page 55 - RENGJØRING OG STELL

Omhengsling av dørenDøren til apparatet åpnes mot høyre. Dersomdu ønsker at døren skal åpnes mot venstre,følg disse trinnene før du installerer appara

Page 56 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Isætning af hylder i dørHylderne i døren kan sættes i forskellig højde,så der er plads til madvarer af forskellig stør-relse.De indstilles på følgende

Page 57

13mm2,52. Monter fryseskapet i nisjen.Skyv fryseskapet mot pilene (1) til det øv-re panelet stopper mot kjøkkenskapet.Sørg for at avstanden mellom fry

Page 58 - MONTERING

høyremontert hengsel, SX i motsatt til-felle.7. Fest dekslene (C, D) til sporene oghengselhullene.Monter ventilasjonsristen (B)Fest dekselet (E) over

Page 59

HaHb8 mm12. Juster døren til kjøkkenskapet og dørentil fryseskapet ved å justere delen Hb.Hb13. Trykk delen (Hd) på del (Hb).HbHdForeta en endelig kon

Page 61

222336365-01-052010 www.electrolux.com/shop

Page 62 - 62 electrolux

Vigtigt Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærktparfumeret rengøringsm

Page 63

Fejl Mulig årsag LøsningPæren lyser ikke.Pæren er i standby. Luk og åbn døren. Pæren er sprunget. Se under "Udskiftning af pæren".Kompresso

Page 64 - 222336365-01-052010

2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Seunder "Installation".3. Udskift evt. defekte dørpakninger. Kon-takt servicecenteret.TEKNISKE D

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire