Electrolux ESF2300OW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF2300OW. Electrolux ESF2300OW Упатство за користење [pl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF2300OW
ESF2300OH
ESF2300OK
ESF2300OS
MK
МАШИНА ЗА МИЕЊЕ
САДОВИ
УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
ПОСУЂА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 20
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1

ESF2300OWESF2300OHESF2300OKESF2300OSMKМАШИНА ЗА МИЕЊЕСАДОВИУПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕПОСУЂАУПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 20

Page 2 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

• На екранот се прикажуватековната поставка: на пр. = ниво 5.3. Притиснете го повеќе пати зада ја смените поставката.4. Притиснете го копчето завклу

Page 3 - 1.1 Општа безбедност

на програмата и потрошувачката навода.Како да вклучитеДополнително плакнењеПритиснете го Дополнителноплакнење, се пали соодветнотопоказно светло Докол

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

8.2 Како да го наполнитедозерот за средство заплакнењеABCDВНИМАНИЕ!Користете само специјалносредство за плакнење замашини за миење садови.1. Притиснет

Page 5 - 2.6 Расходување

Употреба на мулти-таблетиКога користите таблети што содржатсол и средство за плакнење, неполнете ги садот за сол и дозерот засредство за плакнење.1. П

Page 6 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Ако не го исклучитеапаратот, после триминути од крајот напрограмата:• Сите показни светласе гасат.• Екранот покажуваедна хоризонталнастатусна линија.О

Page 7

подобрува резултатите на чистењеи сушење со користење на мулти-таблети.• Таблетите со детергент не сераствораат целосно со краткитепрограми. За да спр

Page 8 - 5.2 Информации за институти

• Предметите да се правилнопоставени во корпите.• Програмата којашто ја користите даважи за видот на садовите и застепенот на извалканост.• Да се кори

Page 9 - 6. ПОСТАВКИ

• Ако редовно користите краткипрограми, тие можат да оставатостатоци од маснотии и бигор вовнатрешноста на апаратот. За да госпречите тоа, ви препорач

Page 10 - 7. ОПЦИИ

За шифрите за аларм кои не сеопишани во табелата, контактирајте соовластениот Сервис.12.1 Резултатите од миењето и сушењето не сезадоволителниПроблем

Page 11 - 8. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

14. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТАРециклирајте ги материјалите сосимболот . Ставете ја амбалажатаво соодветни контејнери за да јарециклирате. Помогнете во заштит

Page 12 - 9. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Page 13 - МАКЕДОНСКИ 13

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 212. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Page 14 - 10. ПОМОШ И СОВЕТИ

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Page 15 - МАКЕДОНСКИ 15

• Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) несмеју бити заклоњени тепихом.• Уређај треба да се повеже на довод воде помоћуновог приложеног црева.

Page 16 - 11. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

• Не вуците кабл за напајање какобисте искључили уређај. Каблискључите тако што ћете извућиутикач из утчнице.• Овај уређај је усклађен садирективама E

Page 17 - 12. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

3. ОПИС ПРОИЗВОДА87 6 1 2 4 531Посуда за со2Крак са млазницама3Филтери4Главна корпа5Корпа за прибор за јело6Дозатор за средство за испирање7Дозатор д

Page 18 - 13. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

4.1 ИндикаториИндикатор ОписИндикатор који означава крај.Индикатор за со. Увек је искључен док је пограм активан. Индикатор средства за испирање. Увек

Page 19 - 14. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

Прогам СтепензапрљаностиТип посуђа којесе переФазе програма ОпцијеP6 4)• Све • Претпрање 1) Са овим програмом постижете најефикаснију потрошњу воде и

Page 20 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

6. ПОДЕШАВАЊА6.1 Режим избора програма икориснички режимКада се уређај налази у режимуизбора програма, можете подеситипрограм и прећи у кориснички реж

Page 21 - 1.1 Опште мере безбедности

6.3 Звучни сигналиЗвучни сигнали се чују када се појавиквар на уређају. Ове звучне сигналеније могуће деактивирати.Постоји, такође, звучни сигнал који

Page 22 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ1. Проверите да ли је тренутниниво омекшивача воде у складуса тврдоћом воде у вашојобласти. Ако није, подеситениво омекшивача воде

Page 23 - 2.6 Одлагање

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Page 24 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

УПОЗОРЕЊЕ!Користите искључивосредство за испирањеспецијално дизајнирано замашине за прање посуђа.1. Притисните дугме за отпуштање(D) да бисте отворили

Page 25 - 5. ПРОГРАМИ

показивати број програмаприближно три секунди, а затим ћепоказати трајање програма.4. Подесите применљиве опције.5. Затворите врата уређаја да бистепо

Page 26 - 5.2 Информације за

• Када пуните уређај, уверите се давода ослобођена из крака самлазницама може потпуно дадохвати и опере посуђе. Водитерачуна да се посуђе не додирујеи

Page 27 - 6. ПОДЕШАВАЊА

• У уређај немојте стављати посуђеод дрвета, рогова, алуминијума,калаја и бакра.• Не стављајте у уређај предметекоји могу да апсорбују воду(сунђере, к

Page 28 - 7. ОПЦИЈЕ

11.2 Чишћење крака самлазницама1. Окрените навртањ супротно одсмера кретања казаљки на сату.2. Скините крак са млазницама.3. Очистите рупице.Уколико с

Page 29 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

Проблем и шифраалармаМогуће решењеУређај се не пуни водом.На екрану се појављује.• Проверите да ли је славина одврнута.• Проверите да притисак воде ни

Page 30 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / висина / дубина(мм)545 / 474 / 515Прикључивање струје 1)Напон (V) 220 - 240Фреквенција (Нz) 50Притисак дово

Page 32

www.electrolux.com38

Page 34 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

• Отворите за вентилација во основата (ако ги има)не смеат да бидат попречени од килим.• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на п

Page 35 - СРПСКИ 35

www.electrolux.com/shop100002040-A-352014

Page 36 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Погрижете се да не ги оштетитеприклучокот за струја и кабелот.Доколку кабелот за струја наапаратот треба да се замени, тоамора да го направи нашиотО

Page 37 - СРПСКИ 37

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ87 6 1 2 4 531Сад за сол2Прскалка3Филтри4Главна корпа5Корпа за прибор за јадење6Дозер за средство за плакнење7Дозер за детергент

Page 38

Показател ОписПоказно светло за сол. Секогаш е исклучено додека работипрограмата.Показно светло за средство за плакнење. Секогаш е исклученододека раб

Page 39 - СРПСКИ 39

Програмa Степен наизвалканостВид на полнењеФази на програма ОпцииP6 4)• Сите • Претперење 1) Со оваа програма добивате најефикасна потрошувачка на во

Page 40 - 100002040-A-352014

6. ПОСТАВКИ6.1 Режим за одбирање напрограма и режим накорисникКога апаратот е во режим заодбирање на програма можно е да јапоставите програмата и да в

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire