Electrolux ESF5557LOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF5557LOX. Electrolux ESF5557LOX Brugermanual [bg] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF5557LOW
ESF5557LOX
DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Astianpesukone Käyttöohje 23
NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ESF5557LOX

ESF5557LOWESF5557LOXDA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2FI Astianpesukone Käyttöohje 23NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 44

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Tyske grader(°dH)Franske gra‐der (°fH)mmol/l Clarke-gra‐derBlødgøringsan‐læggets niveau<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fabriksindstilling.2) Brug ikk

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Under tørrefasen åbneslågen automatisk og står påklem.FORSIGTIG!Forsøg ikke at lukkeapparatets låge inden for 2minutter efter automatiskåbning. Det ka

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Aktivering af tilvalg kanpåvirke vand- ogenergiforbruget samtprogramvarigheden.7.1 XtraDryAktiver dette tilvalg for at forstærketørringen. Når XtraDry

Page 5 - 2.6 Bortskaffelse

3. Fyld saltbeholderen med 1 kg salt(indtil den er fuld).4. Ryst forsigtigt tragten i dens håndtagfor at få de sidste korn indeni.5. Fjern saltet rund

Page 6

9. DAGLIG BRUG1. Åbn vandhanen.2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for ataktivere apparatet.Se efter, at apparatet står i tilstanden forprogramvalg.• Hvis l

Page 7

Åbning af lågen, mensapparatet er i gangHvis du åbner lågen, mens et program eri gang, stopper apparatet. Det kanpåvirke energiforbruget og programmet

Page 8 - 5.1 Forbrugsværdier

• I områder med hårdt og meget hårdtvand anbefaler vi at bruge almindeligtopvaskemiddel (pulver, gelé, tabletteruden ekstra midler),afspændingsmiddel

Page 9 - 6. INDSTILLINGER

11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Sluk for apparatet, og tagstikket ud af kontakten indenvedligeholdelse.Tilsmudsede filtre ogtilstoppede spule

Page 10 - Fabriksindstilling

FORSIGTIG!Hvis filtrene sidder forkert,kan det give dårligeopvaskeresultater ogbeskadige apparatet.11.2 Rengøring af spulearmeFjern ikke spulearmene.

Page 11 - 7. TILVALG

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningProgrammet starter ikke. • Kontrollér, at apparatets låge er lukket.• Tryk på Start.• Hvis den udskudte sta

Page 12 - 8. FØR FØRSTE ANVENDELSE

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - DANSK 13

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningApparatet udløser afbryde‐ren.• Strømstyrken er utilstrækkelig til at forsyne alle an‐vendte apparater samt

Page 14 - 9. DAGLIG BRUG

Problem Mulig årsag og løsningTallerkenerne er våde. • Aktivér tilvalget XtraDry og indstil AirDry for at opnåden bedste tørring.• Programmet har ikke

Page 15 - 10. RÅD OG TIPS

Se "Før ibrugtagning", "Daglig brug" eller "Råd ogtips" for andre muligeårsager.13. TEKNISK INFORMATIONMål Bredde/højde/

Page 16

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 242. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 17 - 11.1 Rengøring af filtre

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 18 - 12. FEJLFINDING

• Vedenpaineen (minimi ja maksimi) on oltava käytönaikana välillä 0.5 (0.05) / 8 (0.8) baaria (MPa)• Noudata astiaston maksimimäärää 13 .• Jos virtajo

Page 19 - DANSK 19

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.• Tämä kodinkone vastaa Euroopanyhteisön direktiivejä.• Koskee vain Isoa-Brit

Page 20

3. LAITTEEN KUVAUS437 9 8 105611 121Ylempi suihkuvarsi2Alempi suihkuvarsi3Suodattimet4Arvokilpi5Suolasäiliö6Tuuletusaukko7Huuhtelukirkastelo

Page 21 - DANSK 21

3Ohjelman merkkivalot4Näyttö5Delay -painike6Start -painike7Merkkivalot8Options -painike4.1 MerkkivalotMerkkivalo KuvausPesuvaihe. Syttyy, kun pesuvaih

Page 22 - 14. MILJØHENSYN

Ohjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet Lisätoiminnot 3)• Tuore lika• Ruokailuastiatja ruokailuväli‐neet• Pese lämpötilalla 60°C tai 65 °

Page 23 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Page 24 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

6. ASETUKSET6.1 Ohjelman valintatila jakäyttäjätilaKun laite on ohjelman valintatilassa, voitasettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.Käyttäjätilass

Page 25 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Saksalaisetasteet (°dH)Ranskalaisetasteet (°fH)mmol/l ClarkenjärjestelmäVedenpehmenti‐men asetus4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2< 4 < 7 < 0,7

Page 26 - 2.6 Hävittäminen

Luukku avautuuautomaattisestikuivausvaiheen aikana ja sejää raolleen.HUOMIO!Älä yritä sulkea laitteenluukkua 2 minuutin kuluessasen automaattisestaava

Page 27 - 4. KÄYTTÖPANEELI

toimintoa lukuun ottamatta, sitä eitarvitse valita kunkin ohjelman kohdalla.Muissa ohjelmissa XtraDry-asetus onpysyvä ja sitä käytetään automaattisest

Page 28 - 5. OHJELMA

5. Poista suolasäiliön suun ympärilleroiskunut suola.6. Sulje suolasäiliön korkki kiertämälläsitä myötäpäivään.HUOMIO!Vettä ja suolaa voi tulla ulossu

Page 29 - 5.2 Tietoja testilaitokselle

9.1 Pesuaineen käyttäminen3020A BDC2030BA DC1. Paina vapautuspainiketta (B) kannen(C) avaamiseksi.2. Laita konetiskiaine taipesuainetabletti lokeroon

Page 30 - 6. ASETUKSET

Älä yritä sulkea laitteenluukkua 2 minuutin kuluessasiitä, kun AirDry-toiminto onavannut sen automaattisesti.Muutoin laite voi vaurioitua.Jos luukku s

Page 31 - Tehdasasetus

• Pesuainetabletit eivät liukene täysinlyhyissä ohjelmissa. Jotta astioihin eijäisi pesuainejäämiä, suosittelemmepitkien ohjelmien käyttöä tablettienk

Page 32 - 7. LISÄTOIMINNOT

11.1 Sihtien puhdistaminenSihti koostuu 3 osasta.CBA1. Kierrä sihtiä (B) vastapäivään japoista se.2. Poista sihti (C) sihdistä (B). 3. Irrota tasosiht

Page 33 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

HUOMIO!Sihtien virheellinen asentovoi aiheuttaa heikkojapesutuloksia ja vaurioittaalaitetta.11.2 SuihkuvarsienpuhdistaminenÄlä irrota suihkuvarsia. Jo

Page 34 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, etautoriseret servicecenter eller en tekniker medtilsvarende

Page 35 - SUOMI 35

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaitteeseen ei tule vettä.Näytössä näkyy tai.• Tarkista, että vesihana on auki.• Varmist

Page 36 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Katso muita mahdollisiasyitä osiosta "Käyttöönotto", "Päivittäinen käyttö", tai "Vihjeitä ja neuvoja".Kun olet tarkistan

Page 37 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideEpätavallinen määrä vaah‐toa pesun aikana.• Käytä ainoastaan astianpesukoneisiin tarkoitettuakonetiskiaine

Page 38 - 11.1 Sihtien puhdistaminen

Sähköliitäntä 1)Jännite (V) 220 - 240Taajuus (Hz) 50Vedenpaine Min. / maks. baaria (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)VedensyöttöKylmä tai kuuma vesi 2)maks. 6

Page 39 - 12. VIANMÄÄRITYS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...452. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 40

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Page 41 - SUOMI 41

• Overhold maksimalt antall 13 kuverter.• Om strømledningen er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter eller liktkvalifiser

Page 42 - 13. TEKNISET TIEDOT

A-stikkontakt. Skulle det bli nødvendigå skifte sikringen i stikkontakten, bruken 13 A ASTA (BS 1362) sikring.2.3 Vanntilkopling• Ikke påfør skade på

Page 43 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. PRODUKTBESKRIVELSE437 9 8 105611 121Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Ventilasjonsåpningen7Skyllemiddelbeholder8

Page 44 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

3Programindikatorer4Display5Delay-knapp6Start-knapp7Indikatorer8Options-knapp4.1 IndikatorerIndikator BeskrivelseVaskefase. Den tennes når oppvaskfase

Page 45 - 1.2 Generelt om sikkerhet

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.• Apparatet er i overensstemmelse medEU-direkti

Page 46 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Program Grad av smussType vaskProgramfaser Alternativer• Normalt eller littskittent• Skjørt serviseog glass• Vask 45 °C• Skyllinger• Tørk• XtraDry 4)•

Page 47 - 2.6 Avfallsbehandling

6. INNSTILLINGER6.1 Programvalgmodus ogbrukermodusNår produktet er i programvalgmodus erdet mulig å stille inn et program og å gåinn i brukermodus.Inn

Page 48 - 4. BETJENINGSPANEL

Tyske grader(°dH)Franske gra‐der (°fH)mmol/l Clarke-gra‐derNivå på vannav‐herder<4 <7 < 0,7 < 51 2)1) Fabrikkinnstilling.2) Ikke bruk salt

Page 49 - 5. PROGRAMMER

FORSIKTIG!Ikke prøv å lukkeproduktdøren i løpet av 2minutter etter en automatiskåpning. Dette kan skadeproduktet.AirDry aktiveres automatisk på allepr

Page 50 - 5.2 Informasjon for

Hvordan slå på XtraDryTrykk Options til indikatoren tennes.Displayet viser den oppdaterteprogramvarigheten.7.2 TimeManagerDette tilvalget øker trykk

Page 51 - 6. INNSTILLINGER

8.2 Hvordan fylleskyllemiddelbeholderenABDCMAX1234+-ABDCFORSIKTIG!Bruk kun skyllemiddel somer beregnet foroppvaskmaskiner.1. Trykk på utløserknappen (

Page 52 - Fabrikkinnstilling

2030BA DC1. Trykk på utløserknappen (B) for ååpne lokket (C).2. Fyll oppvaskmiddel ioppvaskmiddelbeholderen (A).3. Hvis oppvaskprogrammet har enforsky

Page 53 - 7. ALTERNATIVER

Avbryte programmetTrykk og hold samtidig Programs og Options til produktet er iprogramvalgmodus.Kontroller at det er oppvaskmiddel ioppvaskmiddelbehol

Page 54 - 8. FØR FØRSTEGANGS BRUK

10.4 Fylle kurvene• Produktet skal bare brukes til å vaskeartikler som er egnet foroppvaskmaskin.• Ikke bruk produktet til å vaskegjenstander som er l

Page 55 - 9. DAGLIG BRUK

2. Fjern filteret (C) ut av filteret (B). 3. Fjern det flatfilteret (A).4. Vask filtrene.5. Påse at det ikke er rester av mat ellerskitt på eller rund

Page 56

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET437 9 8 105611 121Mellemste spulearm2Nederste spulearm3Filtre4Mærkeplade5Saltbeholder6Udluftning7Beholder

Page 57

11.4 Innvendig rengjøring• Rengjør produktet forsiktig med enmyk, fuktig klut, inkludertgummipakningen på døren.• Hvis du vanligvis bruker kortvarigep

Page 58 - 11. STELL OG RENGJØRING

Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningLekkasjestoppsystemet erpå.Displayet viser .• Steng vannkranen og kontakt servicesenteret.Produktet stoppe

Page 59 - 11.3 Utvendig rengjøring

12.1 Vaske- og tørkeresultatene er ikke tilfredsstillendeFeil Mulig årsak og løsningDårlige vaskeresultater. • Se «Daglig bruk», «Råd og tips» og bros

Page 60 - 12. FEILSØKING

Feil Mulig årsak og løsningDet er rester av oppvask‐middel igjen i beholderennår programmet er slutt.• Oppvaskmiddeltabletten ble sittende fast i beho

Page 61 - NORSK 61

Strømforbruk Forblitt på-modus (W) 5.0Av-modus (W) 0.501) Se typeskiltet for andre verdier.2) Hvis varmtvannet kommer fra alternative energikilder (fo

Page 62

NORSK 65

Page 63 - 13. TEKNISKE DATA

www.electrolux.com66

Page 65 - NORSK 65

www.electrolux.com/shop156930120-A-242018

Page 66

3Program-kontrollamper4Display5Delay-knap6Start-knap7Lamper8Options-knap4.1 LamperLampe BeskrivelseOpvaskeprogram. Tændes, når opvaskeprogrammet er i

Page 67 - NORSK 67

Program Grad af snavsFyldningens artProgramtrin Tilvalg• Normalt eller letsnavset• Finere porce‐læn og glas• Opvask 45 °C• Skylninger• Tør• XtraDry 4)

Page 68 - 156930120-A-242018

6. INDSTILLINGER6.1 Tilstand for programvalg ogbrugertilstandNår et apparat står i tilstanden forprogramvalg, er det muligt at indstille etprogram og

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire