Electrolux ESI6501LOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESI6501LOX. Electrolux ESI6501LOX Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESI6501LOX
................................................ .............................................
BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 18
EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 32
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 48
SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 63
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1

ESI6501LOX... ...BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2HR

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

6.2 Пълнене на резервоара за сол1.Завъртете капачката обратно на часов‐никовата стрелка и отворете резервоараза сол.2.Поставете 1 литър вода в резерво

Page 3 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

7. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА1. Отворете крана за вода.2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за давключите уреда. Уверете се, че уредът е врежим на настройване

Page 4 - 1.4 Изхвърляне

Стартиране на програма безотложен старт1. Отворете крана за вода.2. Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю‐чите уреда. Уверете се, че уредът е в ре‐

Page 5 - 3. КОМАНДНО ТАБЛО

8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ8.1 Омекотител за водаТвърдата вода съдържа голямо количествоминерали и може да причини повреда на уре‐да и да доведе до лоши рез

Page 6 - 4. ПРОГРАМИ

9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Преди поддръжка изключете уреда иизвадете щепсела на захранванетоот контакта на ел. мрежа.Замърсените филтри и зап

Page 7 - 5. ОПЦИИ

10. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИУредът не се включва или спира по време наработа.Преди да се свържите със сервиза, вижте ин‐формацията, която следва

Page 8 - 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Чиниите са мокри• Програмата е без фаза на изсушаване илис фаза на изсушаване с ниска температура.• Отделението за препарат за изплакване епразно.• Пр

Page 9 - Как се регулира нивото на

12. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите със символа .Поставяйте опаковките в съответнитеконтейнери за рециклирането им.Помогнете за оп

Page 10

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 11 - Режим на настройка

1. SIGURNOSNE UPUTEPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ran ako nepravilno postavljanj

Page 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

UPOZORENJEOpasnost od ozljede, opeklina, strujnogudara ili požara.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u koš

Page 14 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

3. UPRAVLJAČKA PLOČA12 34 56781Tipka za uključivanje/isključivanje2Program tipka3Indikatori programa4Zaslon5Delay tipka6Start tipka7Indikatori8Option

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Program Stupanj zaprljanostiVrsta punjenjaFazeprogramaOpcijeJako zaprljanoPosuđe, pribor za jelo,tave i posudePredpranjePranje 70 °CIspiranjaSušenjeEn

Page 16 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

5. OPCIJEPrije početka programa uključite iliisključite opcije. Opcije ne možeteuključiti ili isključiti dok program radi.Ako je postavljena jedna ili

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

4. Pritisnite Delay za promjenu postavke. 5. Za isključivanje uređaja i potvrdu postavkepritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.6. PRIJE PRVE U

Page 18 - MISLIMO NA VAS

6.2 Punjenje spremnika za sol1.Okrenite poklopac u smjeru suprotnom odsmjera kazaljki na satu i otvorite spremnikza sol.2.Stavite 1 litru vode u sprem

Page 19 - SIGURNOSNE UPUTE

7. SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu.2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivanje/isključivanje. Provjerite je li ure‐đaj u načinu

Page 20 - 2. OPIS PROIZVODA

Pokretanje programa bez odgodepočetka1. Otvorite slavinu.2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivanje/isključivanje. Provjerite je li ur

Page 21 - 4. PROGRAMI

8. SAVJETI8.1 Omekšivač vodeTvrda voda sadrži visoku količinu minerala kojimogu uzrokovati oštećenje uređaja i loše rezulta‐te pranja. Omekšivač vode

Page 22

9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEPrije održavanja, isključite uređaj i izvu‐cite utikač iz utičnice električne struje.Nečisti filtri i začepljene mla

Page 23 - 5. OPCIJE

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐но

Page 24 - 6. PRIJE PRVE UPORABE

10. RJEŠAVANJE PROBLEMAUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom ra‐da.Prije nego što kontaktirate servis pogledajtesljedeće informacije kako bis

Page 25 - 6.2 Punjenje spremnika za sol

Ostale moguće uzroke potražite upoglavlju ‘SAVJETI I PREPORUKE’.10.2 Način uključivanja/isključivanjaspremnika sredstva za ispiranje1. Za uključivanje

Page 26 - Način rada za postavljanje

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 27 - HRVATSKI 27

1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συ‐σκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενεςοδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθύν

Page 28 - 8. SAVJETI

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΕπικίνδυνη τάση.• Αν ο σωλήνας παροχής νερού υποστεί ζημιά,αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας απότην πρίζα. Επικοινωνήστε με το Σέρβις

Page 29 - 9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ1 23456789101Επάνω εκτοξευτήρας νερού2Κάτω εκτοξευτήρας νερού3Φίλτρα4Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών5Θήκη αλατιού6Θήκη λαμπρυν

Page 30 - 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA

3Ενδείξεις προγραμμάτων4Οθόνη5Κουμπί Delay6Κουμπί Start7Ενδείξεις8Κουμπί OptionΕνδείξεις ΠεριγραφήΈνδειξη φάσης πλύσης. Ανάβει όταν βρίσκονται σε λειτ

Page 31 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

2) Η συσκευή ανιχνεύει το βαθμό λερώματος και την ποσότητα των αντικειμένων στα καλάθια. Ρυθμίζειαυτόματα τη θερμοκρασία και την ποσότητα του νερού, τ

Page 32 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

5.2 MultitabΕνεργοποιήστε αυτή την επιλογή μόνο όταν χρη‐σιμοποιείτε τις ταμπλέτες απορρυπαντικού 3 σε1.Η επιλογή αυτή απενεργοποιεί τη χρήση λαμπρυ‐ν

Page 33 - ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ1. Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση του επιπέδου τουαποσκληρυντή νερού αντιστοιχεί στη σκλη‐ρότητα του νερού της περιοχής σας. Εάν

Page 34 - 1.4 Απόρριψη

1.3 Употреба• Уредът е предназначен за домакински идруги битови нужди като:– Служебни кухни в магазини, офиси идруги работни помещения– Ферми– От клие

Page 35 - 3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

6.2 Πλήρωση της θήκης αλατιού1.Στρέψτε το καπάκι προς τα αριστερά καιανοίξτε τη θήκη αλατιού.2.Βάλτε 1 λίτρο νερό στη θήκη αλατιού (μόνοτην πρώτη φορά

Page 36 - 4. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

7. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.Βεβαιωθείτε ό

Page 37 - 5. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

Έναρξη προγράμματος χωρίςκαθυστέρηση έναρξης1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ποίησης για να ενεργοποιήσετε

Page 38 - 5.4 Ηχητικά σήματα

8. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ8.1 Ο αποσκληρυντής νερούΤο σκληρό νερό έχει υψηλή περιεκτικότητα σε με‐ταλλικά στοιχεία που μπορεί να προκαλέσουν ζη‐μιά σ

Page 39 - 6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν από την πραγματοποίηση συντή‐ρησης, απενεργοποιήστε τη συσκευήκαι αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίαςαπό την πρί

Page 40 - 6.2 Πλήρωση της θήκης αλατιού

10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΗ συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τη λειτουρ‐γία.Πριν επικοινωνήσετε με το Σέρβις, ανατρέξτε στιςπληροφορίες που ακολουθ

Page 41 - Κατάσταση ρύθμισης

• Η ποσότητα του απορρυπαντικού είναι υπερ‐βολική.Λεκέδες και ίχνη σταγόνων νερού στα ποτήριακαι τα πιάτα• Η ποσότητα λαμπρυντικού που αποδεσμεύε‐ται

Page 42

2) Αν το ζεστό νερό προέρχεται από εναλλακτικές πηγές ενέργειας (π.χ. ηλιακούς συλλέκτες, αιολικήενέργεια), χρησιμοποιήστε την παροχή ζεστού νερού για

Page 43 - 8. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 44 - 9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAz üzembe helyezés és használat előtt gondo‐san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nemmegfelelő üzembe helyezés vagy használa

Page 45 - 10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА1 23456789101Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Отделение за препарат за изпл

Page 46 - 11. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

ból. Forduljon a márkaszervizhez a befolyócsőcseréje érdekében.1.3 Használat• A készülék háztartási és hasonló célú haszná‐latra készült, például:– üz

Page 47 - 12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

1Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Öblítőszer-adagoló7Mosószer-adagoló8Evőeszközkosár9Alsó kosár10Felső kosár3. KEZELŐPANEL12 34

Page 48 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

4. PROGRAMOKProgram Szennyezettség mér‐tékeTöltet típusaProgramszakaszokKiegészítő funkci‐ók1)Normál szennyezett‐ségEdények és evőeszkö‐zökElőmosogatá

Page 49 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Program1)Időtartam(perc)Energiafogyasztás(kWh)Víz(l)14 0.1 41) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az edén

Page 50 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

A MyFavourite program beállítása1. Nyomja meg, és tartsa lenyomva a Programgombot addig, amíg a MyFavourite program‐hoz és funkciókhoz tartozó visszaj

Page 51 - 3. KEZELŐPANEL

VízkeménységVízlágyítóbeállításNémetfok(°dH)Franciafok(°fH)mmol/l ClarkefokSzint11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<

Page 52 - 4. PROGRAMOK

6.3 Az öblítőszer-adagoló feltöltéseABDCMAX1234+-ABDC1.Nyomja meg a kioldó gombot (D) a fedél (C)felnyitására.2.Töltse fel az öblítőszer-adagolót (A),

Page 53 - 5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

7.1 A mosogatószer használataABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C)felnyitásához.2.Tegyen mosogatószert az adagolóba (

Page 54 - 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Egy program késleltetett indítássalvaló indítása1. Állítsa be a programot.2. Annyiszor nyomja meg a Delay gombot,amíg a beállítani kívánt késleltetés

Page 55 - 6.2 A sótartály feltöltése

• A ráégett ételmaradék könnyebb eltávolításá‐hoz áztassa be vízbe a lábasokat és fazeka‐kat, mielőtt behelyezi azokat a készülékbe.• Az üreges tárgya

Page 56 - 7. NAPI HASZNÁLAT

3Индикатори на програмите4Дисплей5Бутон Delay6Бутон Start7Индикатори8Бутон OptionИндикатори ОписаниеИндикатор за фаза миене. Светва, когато се изпълня

Page 57 - MAGYAR 57

A1A22.Az (A) szűrő szétszereléséhez húzza szétaz (A1) és az (A2) részt.3.Vegye ki a (B) szűrőt.4.Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5.A szűrő (B) visszah

Page 58

Jelenség Lehetséges megoldás Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagyvárja meg a visszaszámlálás befejeződését.A készülék nem tölt be

Page 59 - 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

5. A készülék kikapcsolásához és a beállításmegerősítéséhez nyomja meg a be/ki gom‐bot.6. Állítsa be az adagolt öblítőszer mennyiségét.7. Töltse fel a

Page 60 - 10. HIBAELHÁRÍTÁS

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 61 - 10.2 Hogyan kapcsoljuk be az

1. VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐govoren za poškodbe in škodo, nast

Page 62 - 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.• Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavi‐te v košarico za jedilni pribor, tako da bodokonice obrnj

Page 63 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. UPRAVLJALNA PLOŠČA12 34 56781Tipka za vklop/izklop2Tipka Program3Programski indikatorji4Prikazovalnik5Tipka Delay6Tipka Start7Indikatorji8Tipka Opt

Page 64 - VARNOSTNA NAVODILA

Program Stopnja umazanostiVrsta posodeFaze programa Funkcije 2)VsePorcelan, jedilni pri‐bor, lonci in ponvePredpomivanjePomivanje pri 45 °C ali 70°CIz

Page 65 - 2. OPIS IZDELKA

5. FUNKCIJEFunkcije vklopite ali izklopite pred za‐četkom programa. Funkcije med delo‐vanjem programa ni mogoče vklopiti aliizklopiti.Če nastavite eno

Page 66 - 3. UPRAVLJALNA PLOŠČA

4. Pritisnite Delay za spremembo nastavitve. 5. Pritisnite tipko za vklop/izklop za izklop na‐prave in potrditev nastavitve.6. PRED PRVO UPORABO1. Nas

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

2) Уредът усеща степента на замърсяване и количеството предмети в кошничките. Той автоматичнонастройва температурата и количеството на водата, консума

Page 68 - 5. FUNKCIJE

6.2 Polnjenje posode za sol1.Pokrov zavrtite v nasprotni smeri urnega ka‐zalca, da odprete posodo za sol.2.V posodo za sol nalijte en liter vode (le p

Page 69 - 6. PRED PRVO UPORABO

7. VSAKODNEVNA UPORABA1. Odprite pipo.2. Pritisnite tipko za vklop/izklop za vklop na‐prave. Naprava mora biti v nastavitvenemnačinu, glejte »Nastavit

Page 70 - 6.2 Polnjenje posode za sol

3. Zaprite vrata naprave.4. Nastavite program. Pritiskajte tipko Program,dokler ne zasveti indikator programa, ki gaželite nastaviti. Nastavite lahko

Page 71 - SLOVENŠČINA 71

• Napravo uporabljajte le za pomivanje predme‐tov, ki so primerni za pomivanje v pomivalnemstroju.• V napravo ne dajajte predmetov iz lesa, rože‐vine,

Page 72 - 8. NAMIGI IN NASVETI

9.1 Čiščenje filtrovCAB1.Filter (A) obrnite v nasprotni smeri urnegakazalca in ga odstranite.A1A22.Če želite filter (A) razstaviti, ločite dela (A1)in

Page 73 - 9. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

• - Vklopljen je zaščitni sistem za zaporovode.OPOZORILO!Pred preverjanji izklopite napravo.Težava Možna rešitevNaprave ne morete vklopiti. Poskrbite,

Page 74 - 10. ODPRAVLJANJE TEŽAV

2. Hkrati pritisnite in držite tipki Delay in Start,dokler ne začnejo utripati programski indika‐torji , in .3. Pritisnite Option.•Programska ind

Page 78

Тази опция спира деактивира използванетона препарат за изплакване и сол. Съответни‐те индикатори остават изключени.Времетраенето на програмата може да

Page 79 - SLOVENŠČINA 79

www.electrolux.com/shop156976470-A-452013

Page 80 - 156976470-A-452013

телна компания, за да научите твърдосттана водата във вашия район.2. Пълнене на резервоара за сол.3. Напълнете отделението за препарат заизплакване.4.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire