Electrolux ESI68850X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESI68850X. Electrolux ESI68850X Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 92
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
bruksanvisning
käyttöohje
brugsanvisning
bruksanvisning
Diskmaskin
Astianpesukone
Opvaskemaskine
Oppvaskmaskin
ESI 68850
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Résumé du contenu

Page 1 - ESI 68850

bruksanvisningkäyttöohjebrugsanvisningbruksanvisningDiskmaskinAstianpesukoneOpvaskemaskineOppvaskmaskinESI 68850

Page 2 - Säkerhetsinformation

För diskning i diskmaskin är följande föremålolämpliga: lämpliga med restriktioner:• Bestick med handtag av trä, horn, porslin ellerpärlemor.• Plastfö

Page 3 - Produktbeskrivning

Ställ besticken med handtagen vända uppåtom de nedåtvända handtagen sticker ut ge-nom korgens botten och blockerar den ned-re spolarmen.Blanda skedar

Page 4 - Kontrollpanel

Glas med hög fot kan ställas upp och ned ikoppställen.För att ge plats åt långa föremål kan kopp-ställen vikas uppåt.För glas med hög fot, placera gla

Page 5

Försiktighet Lyft eller sänk aldrigkorgen på endast ena sidan.När korgen är i det översta läget:• ställ inga koppar i koppställen,• se till koppställe

Page 6

Multitab funktionDenna diskmaskin är utrustad med en Mul-titabfunktion som medger användning avkombinerade diskmedel.Dessa produkter är diskmedel med

Page 7 - Ställ in vattenavhärdaren

Göra paus i ett pågående diskprogram• Öppna luckan till diskmaskinen: program-met stoppas. Stäng luckan: programmetfortsätter från den punkt där det a

Page 8 - Användning av sköljmedel

Program Smutsgrad Typ av disk Programbeskrivning45° GlasNormalt smuts-ad diskÖmtåligt porslinoch glasHuvuddisk upp till 45 °C1 mellanliggande sköljnin

Page 9 - Daglig användning

3. Vrid handtaget ungefär ett 1/4 varv mo-turs och avlägsna filtersystemet.4. Fatta grovfiltret (A) i handtaget med håletoch lossa det från mikrofiltr

Page 10 - Att ladda bestick och porslin

Luta inte maskinen under transport.Vad ska jag göra om ...Diskmaskinen startar inte eller stoppar underdrift.Vissa problem beror på bristande underhål

Page 11

Diskresultaten är inte tillfredsställandeDisken är inte ren.• Fel diskprogram har valts.• Disken har ställts på ett sådant sätt att vattnet inte når a

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 2Produktbeskrivning 3Kontrollpanel 4

Page 13 - Användning av diskmedel

Arrangemang i övre korgArrangemang i nedre korgArrangemang i bestickskorgInstallationVarning Allt el- och VVS-arbete somkrävs för att installera denna

Page 14 - Multitab funktion

Om luckan inte stänger ordentligt, lossa ellerdra åt de justerbara fötterna tills maskinenstår helt i våg.VattenanslutningAnslutning av vattentillförs

Page 15 - Programöversikt

Tömningsslangen kan vändas åt diskmaski-nens högra eller vänstra sida.Se till att slangen inte är böjd eller klämd ef-tersom detta kan förhindra eller

Page 16 - Skötsel och rengöring

myndigheter eller sophämtningstjänst elleraffären där du köpte varan.FörpackningsmaterialFörpackningsmaterialen är miljövänliga ochkan återvinnas. Pla

Page 17

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 24Laitteen kuvaus 25Käyttöpaneeli 26Käyttöönot

Page 18 - Vad ska jag göra om

• Pidä astianpesukoneen luukku aina kiinnisilloin, kun konetta ei täytetä tai tyhjennetä.Näin kukaan ei voi kaatua ja loukata itse-ään auki olevan luu

Page 19 - Tekniska data

9 Ylempi suihkuvarsiAstianpesukoneen sisällä on valo, jokasyttyy, kun luukku avataan, ja sammuu,kun luukku suljetaan.Sisävalo on led-lamppu, ja kuuluu

Page 20 - Installation

• Valitse haluamasi osa näytön selauspai-nikkeella. Valitun osan reunat näkyvät ko-rostettuina.• Hae valikko näkyviin selaamalla ylös- taialaspäin.Ohj

Page 21 - Vattenanslutning

Ohjelmaopas ja Lisävalintaopas• Voit lukea kuvauksen painamalla ylös/alas-selauspainikkeita.•Paina OK .• Voit palata lisätoimintojen valikkoon valit-s

Page 22 - Miljöskydd

• Selaa alavalikkoa haluamasi vaihtoehdonkohdalle.Alavalikko, jossa on merkintä (*)•Kun painat OK , nykyinen asetus vilkkuuilmaisten, että sitä voi mu

Page 23

Barnsäkerhet• Denna maskin är avsedd att användas avvuxna personer. Låt inte barn användadiskmaskinen utan tillsyn.• Förvara allt förpackningsmaterial

Page 24 - Turvallisuusohjeet

VedenkovuusVedenkovuusasetuksen määrittämi-nenAs-tianpe-suko-neeneri-kois-suolankäyttö°dH °TH mmol/l manuaalinen elektroninen51 - 70 91 - 125 9,1 - 12

Page 25 - Laitteen kuvaus

asentoisella valitsimella (asento 1 = minimi-määrä, asento 6 = maksimimäärä).Huuhtelukirkasteen annostelun tehdasase-tus on asento 4.Lisää annostusta,

Page 26 - Käyttöpaneeli

Ruokailuvälineet ja astiat, jotka eivät sovellu/soveltuvat rajoitetusti konepesuunei konepesua: rajoitettu konepesu:• Puu-, luu-, posliini- tai helmiä

Page 27

Jos kahvat tulevat ulos korin pohjasta estäenalemman suihkuvarren pyörimisen, laita ruo-kailuvälineet koriin kahvat ylöspäin.Laita lusikoiden joukkoon

Page 28

Pitkäjalkaiset lasit voidaan laittaa alassuinkuppitelineisiin.Kuppitelineen voi taivuttaa ylös, jotta korke-ammat astiat mahtuvat koriin.Aseta lasitel

Page 29 - Vedenpehmentimen säätäminen

Huomio Älä koskaan nosta tai laskeastiakoria vain toiselta puolelta.Kun kori on yläasennossa:• älä laita kuppeja kuppitelineisiin,• tarkista, että kup

Page 30 - Huuhtelukirkasteen käyttö

Multitab toimintoTässä astianpesukoneessa on erityinen Mul-titabtoiminto, jossa voidaan käyttää yhdistel-mäpesuainetabletteja.Yhdistelmäpesuainetablet

Page 31 - Päivittäinen käyttö

Käynnissä olevan ohjelmankeskeyttäminen• Avaa astianpesukoneen luukku. Ohjelmapysähtyy. Sulje luukku. Ohjelma jatkuukohdasta, jossa se keskeytyi.Käynn

Page 32

Ohjelma Likaisuusaste Pestävät astiat Ohjelman kuvausLasit 45°NormaalilikaisetastiatArat ruokailua-stiat ja lasitPesu enintään 45 °C1 välihuuhteluLopp

Page 33

3. Käännä kahvaa noin 1/4-kierros vasta-päivään ja ota sihdit pois.4. Tartu karkeasihtiin (A) kahvasta, jossa onreikä, ja vedä se irti mikrosihdistä (

Page 34 - 34 electrolux

Diskmaskinen har en intern kontrollam-pa som tänds och släcks när luckanöppnas och stängs.Inre belysning försedd med en lysdiod avKlass 1 enligt EN 60

Page 35 - Pesuaine

Vältä kallistamasta konetta kuljetuksen aika-na.KäyttöongelmatAstianpesukone ei käynnisty tai pysähtyykesken pesuohjelman.Jotkin ongelmista aiheutuvat

Page 36 - Multitab toiminto

Pesutulos ei ole tyydyttävä.Astiat eivät ole puh-taita.• On valittu väärä pesuohjelma.• Astiat on järjestetty koneeseen sillä tavoin, että vesi ei pää

Page 37 - Pesuohjelmat

Yläkorin järjestelyAlakorin järjestelyRuokailuvälinekorin järjestelyAsennusVaroitus! Kaikki laitteenasennukseen liittyvät sähkö- ja/taiputkiasennustyö

Page 38 - Huolto ja puhdistus

Jos luukku ei sulkeudu kunnolla, löysää taikiristä säätöjalkoja, kunnes kone on täysintasapainossa.VesiliitäntäLiitäntä vesijohtoverkkoonAstianpesukon

Page 39

Tyhjennysletku voidaan kääntää joko oikealletai vasemmalle pesukoneesta.Tarkista, että letku ei ole mutkalla tai litistynyt,sillä tämä voisi estää ved

Page 40 - Käyttöongelmat

Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoonluovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaamuita jätteitä.Tarkempia tietoja tämän tuotteenkierrättämisest

Page 41 - Neuvoja testilaitokselle

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOplysninger om sikkerhed 46Produktbeskrivelse 47Betjenings

Page 42 - 42 electrolux

• Hold alle emballagedele væk fra børn. Derer fare for kvælning.• Opbevar alle vaskemidler et sikkert sted,som er utilgængeligt for børn.• Lad ikke bø

Page 43 - Vesiliitäntä

Betjeningspanel1. TÆND-/SLUK-knap2. Lyslinie3. Display-vælgerknap4. Display5. "Op-/ned"-vælgerknapper6. OK knappen7. Start-knap8. Retur-knap

Page 44 - Ympäristönsuojelu

Området for tidBruges til at udskyde programmets startmed op til 19 timer.• Vælg området ved at trykke på display-vælgerknappen.• Tryk på en op-/ned-k

Page 45

• Tryck på Display-rullningsknappen för attvälja fält. Det valda fältet markeras med enram.• Tryck på en av rullningsknapparna uppåt/nedåt för att vis

Page 46 - Oplysninger om sikkerhed

Tilvalg Undermenu Beskrivelse af tilvalgIndstillinger Sprog (*)Bruges til at vælge sprog til meddelel-ser på displayet.Lydstyrke (*) Bruges til at in

Page 47 - Produktbeskrivelse

• Sørg for, at tilslutningen af el og vand er ioverensstemmelse med installationsanvis-ningerne• Fjern al emballage inden i apparatet• Indstil blødgør

Page 48 - Betjeningspanel

Brug af afspændingsmiddelAdvarsel Brug kun et anerkendtafspændingsmiddel tilopvaskemaskiner.Fyld aldrig andre midler (f.eks. afkalk-ningsmiddel til op

Page 49

Daglig brug• Kontroller om, det er nødvendigt at påfyldefiltersalt eller afspændingsmiddel.• Læg bestik og tallerkener i opvaskemaski-nen.• Påfyld opv

Page 50 - Første anvendelse

Rækkerne af tænder i nederste kurv kannemt sænkes, så der bliver plads til gryder,pander og skåle.BestikkurvenKnive med lange klinger, som opbevaresop

Page 51 - Indstille blødgøringsanlægget

Bestikkurven er i to dele, som kan adskillesfor at få større fleksibilitet til ilægning. De todele skilles ved at skyde dem vandret i hversin retning

Page 52 - Brug af afspændingsmiddel

Den midterste række tænder kan nemt sæn-kes, så opvasken kan placeres på flere for-skellige måder.Kontroller, at spulearmene kan dreje frit,inden låge

Page 53 - Daglig brug

20 = ca. 20 g opvaskemiddel30 = ca. 30 g opvaskemiddel.3. Alle programmer med forvask har brugfor en ekstra dosis opvaskemiddel (5/10g), som skal hæld

Page 54 - 54 electrolux

dateres angivelsen af programmets resttidautomatisk i digitaldisplayet.Når først programmet kører, kan funkti-onen IKKE længere ændres. Hvis funk-tion

Page 55

1. Åbn lågen til maskinen på klem, og ventnogle minutter, før maskinen tømmes. Pådenne måde får opvasken tid til at køle afog blive mere tør.2. Sluk f

Page 56 - Brug af opvaskemiddel

Programguide och Tillvalsguide• Tryck på en av rullningsknapparna uppåt/nedåt för att bläddra genom informatio-nen.•Tryck på OK .• Välj Tillbaka och

Page 57

Program Grad af snavs Opvaskens type ProgrambeskrivelseForvask 4)Alle. Delvis fyldning (fyldes efter se-nere på dagen).1 kold skylning (for at undgå,

Page 58 - 58 electrolux

4. Tag fat om håndtaget med hullet på grov-filteret (A), og tag det af mikrofilteret (B).5. Rengør alle filtre omhyggeligt under rin-dende vand.6. Tag

Page 59 - Opvaskeprogrammer

med oplysningerne i skemaet uden at tilkaldeen tekniker.Sluk for maskinen, og følg de råd, der er an-ført i det følgende.Displaymeddelelse og fejlfunk

Page 60 - Vedligeholdelse og rengøring

Resultatet af opvasken er utilfredsstillendeTallerkenerne er ik-ke rene• Der er valgt et forkert opvaskeprogram.• Tallerkenerne er placeret på en måde

Page 61 - Hvad gør man, hvis

Opstilling i øverste kurvOpstilling i nederste kurvOpstilling i bestikkurvInstallationAdvarsel Eventuelt el- og VVS-arbejde i forbindelse medinstallat

Page 62

Når maskinen står helt i vater, klemmer lågenikke mod afstandsskiverne på nogen af ka-binettets sider.Hvis lågen ikke lukker rigtigt, løsnes ellerstra

Page 63 - Tekniske specifikationer

Opvaskemaskinens afløbsslange kan entenvende mod højre eller venstreSørg for, at slangen ikke er bøjet eller klemt,da dette kan forhindre eller sinke

Page 64

miljøet og af personers helbred, der ellerskunne forårsages af forkert bortskaffelse afdette produkt. Kontakt det lokalekommunekontor, affaldsselskab

Page 65 - Tilslutning af vand

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdInformasjon om sikkerhet 68Produktbeskrivelse 69Betjenings

Page 66 - Angående miljø

• Hold all emballasje borte fra barn. Det kanvære fare for kvelning.• Oppbevar alle oppvaskmidler på et sikkertsted utenfor barns rekkevidde.• Hold ba

Page 67

För undermenyer markerade med (*)•Tryck på OK : den aktuella inställningenblinkar för att indikera att den kan ändras.• Fortsätt att trycka på Tillval

Page 68 - Informasjon om sikkerhet

Betjeningspanel1. På/Av-knapp2. Lysfelt3. Bla gjennom -knapp4. Display5. Opp og ned -knapper6. OK knapp7. Start-knapp8. Hjem-knappEn rekke tekstmeldin

Page 69

TidsfeltHer kan du utsette programmets start medopptil 19 timer.• Trykk på bla gjennom-knappen for å velgefeltet i displayet.• Trykk på en av pilknapp

Page 70

• Du må deaktivere demomodusen for å gåtilbake til normal drift av maskinen.Alternativer-me-nyUndermeny Beskrivelse av alternativetInnstillinger Språk

Page 71

TastelåsNår denne funksjonen er aktivert, låses knap-pene 15 sekunder etter at du foretok det sistevalget, og betjeningselementene kan ikkebrukes.Du k

Page 72

Vannhardhet Justere innstillingen for vannhardhet Brukesalt°dH °TH mmol/l manuelt elektronisk29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivå 7 ja23 - 28 40 - 50 4,0

Page 73 - Stille inn avherderen

Skyllemiddelbeholderen må etterfylles regel-messig.Dette blir du minnet om med en tekstmeldingi displayet.Dette skjer kun ved start og når oppvaskpro-

Page 74 - Bruk av skyllemiddel

Sette inn servise og bestikkNedre kurvDen nedre kurven er utformet for å rommekokekar, lokk, serveringsfat, salatboller, be-stikk osv.Serveringsfat og

Page 75 - Daglig bruk

Bestikkurven er todelt og kan tas fra hveran-dre for å gjøre det lettere å sette inn eller taut bestikket. For å separere de to delene,skyv dem horiso

Page 76 - Sette inn servise og bestikk

De midterste rekkene med tallerkenhyller kansenkes for å gjøre det enklere å sette inn ellerta ut serviset.Før du stenger døren, pass på at spy-learme

Page 77

20 = omlag 20 g med oppvaskmiddel30 = omlag 30 g med oppvaskmiddel.3. Alle programmer med forvask må tilføresen ekstra dosering av oppvaskmiddel(5/10

Page 78 - Bruk av oppvaskmidler

Vattenhårdhet Inställning av vattnets hårdhet An-vänd-ningav salt°dH °TH mmol/l manuellt elektroniskt51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivå 10 ja43 - 50 7

Page 79 - Multitab funksjon

Når du bruker denne funksjonen, kan pro-gramvarigheten bli endret. I så fall vil pro-gramvarigheten automatisk oppdateres i di-splayet.Når programmet

Page 80 - 80 electrolux

• En melding i displayet forteller deg at pro-grammet er slutt.Hvis en eller begge meldingene om salt/skyllemiddel kommer til syne i displayetog du ut

Page 81 - Rengjøring og pleie

7. Sett flatfilteret tilbake i bunnen av opp-vaskmaskinen, og pass på at det sitter påplass som det skal.8.Plasser grovfilteret (A) inn i mikrofiltere

Page 82 - Hva må gjøres, hvis

Melding i display og feilfunksjon Mulig årsak og løsningEn melding i displayet forteller deg at opp-vaskmaskinen ikke tømmer ut vann• Avløpsrøret på v

Page 83

Hvis problemet vedvarer etter alle disse kon-trollene, ta kontakt med nærmeste kunde-service.Tekniske dataDimensjoner BreddeHøydeDybde59,6 cm81,8 - 89

Page 84 - Tips for testinstitutter

Plassering i bestikkurvMonteringAdvarsel Alt rørlegger-- og/ellerelektrisk arbeid som er nødvendigfor å installere dette apparatet måutføres av kvalif

Page 85 - Montering

VanntilførselTilkopling av vanntilførselDenne oppvaskmaskinen kan forsynes medenten varmt (maks. 60°) eller kaldt vann. Li-kevel anbefaler vi at du ko

Page 86 - Vanntilførsel

Avløpsslangen kan vende enten mot høyreeller mot venstre på oppvaskmaskinenPass på at slangen ikke ligger i bøy eller erklemt, da dette kan forsinke e

Page 87 - Miljøhensyn

håndtering kan medføre. For nærmereinformasjon om resirkulering av detteproduktet, vennligst kontakt kommunen,renovasjonsselskapet eller forretningen

Page 89

Minska doseringen om det finns kladdiga,vita ränder på disken eller en blåaktig hinnapå glas eller knivblad.Sköljmedelsbehållaren måste fyllas på medj

Page 91

electrolux 91

Page 92

117963510 - 00 - 062008www.electrolux.comFör att köpa tillbehör, förbrukingsartiklar och reservdelar I vår internetbutik besök oss på:www.electrolux.s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire