Electrolux ESL6231 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESL6231. Electrolux ESL6231 Manual do usuário [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Instruções de utilização

Máquina automática de lavar a loiçaInstruções de utilizaçãoANC 822 961 207 - 00 - 1003ESL 6231PT

Page 2 - Prezada/o cliente

10DescalcificadorDe modo a evitar o depósito de calcário na loiça edentro da máquina de lavar loiça, a loiça deverá serlavada com água macia, isto é,

Page 3

11Ajuste eletrónico:5. Premir a tecla LIGAR/DESLIGAR.As indicações LED de todas as teclas selecciona-das no painel de comandos acendem.3 Se acender ap

Page 4

12Sal especial para descalcificador3 Se a dureza da água da sua zona de resi-dência for inferior a 4 ºd, a água da suamáquina de lavar loiça não neces

Page 5 - 1 Instruções de segurança

133 Se para a utilização de detergente com salespecial o descalcificador for electronica-mente ajustado para “1” a sinalização parasal especial é assi

Page 6 - Eliminação da embalagem

14Colocar o abrilhantadorAtravés do abrilhantador consegue-se obter a loiçabrilhante e copos límpidos.1 Utilize somente abrilhantador de boa quali-dad

Page 7

15Ajuste a dosagem do abrilhantador3 Ao lavar a loiça é aduzido abrilhantador dorespectivo compartimento na água de enxa-guamento. Pode ajustar a dosa

Page 8

16Ligar, desligar o sinal sonoroO sinal sonoro pode indicar acusticamente:– a dureza da água para a qual o descalcificadorestá ajustado.– que o progra

Page 9 - Antes da primeiro utilização

17No uso diário• Tem de se colocar sal especial ou abrilhantador?• Arrumação de talheres e loiça na máquina delavar a loiça• Colocar detergente para m

Page 10 - Descalcificador

18Arrumar os talheres1 Talheres pontiagudos e longos, na cestade talheres, representam perigo, principal-mente para crianças (veja as normas deseguran

Page 11 - Ajuste eletrónico:

19Arrumação de panelas, frigideiras e pratos Colocar a loiça grande e muito suja no cesto inferior(prato com até 29 cm de diâmetro).A sua máquina de l

Page 12

2Prezada/o cliente,por favor, leia as informações deste manual de instru-ções de utilização com atenção.Observe principalmente as instruções de segura

Page 13 - Introduzir sal especial

20Colocar chávenas, copos e serviço de caféColocar loiça pequena e frágil, assim como talhereslongos e pontiagudos, no cesto superior.• Colocar, de fo

Page 14 - Colocar o abrilhantador

21Coloque o detergente1 Utilize somente detergentes para máquinasde lavar a loiça.Coloque o detergente:Antes do programa de lavagem (não no programapr

Page 15

22Utilização de Comprimidos de Detergente Combi “3 em 1”Informação GeralEstes produtos são comprimidos com funções deter-gentes/enxague e sal combinad

Page 16

23Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas) Seleccione com ajuda desta tabela o programa de lavagem apropriado: 1)O nível de ruídos nas

Page 17 - No uso diário

24Iniciar o programa de lavagem1. Verifique se a loiça e os talheres dentro damáquina de lavar loiça estão arrumados de formaa não impedirem o movimen

Page 18 - Arrumar os talheres

25Desligar a máquina de lavar loiçaSe o sinal sonoro estiver ligado, ouve-se no final doprograma de lavagem um sinal sonoro contínuodurante 15 segundo

Page 19

26Cuidados e limpeza1 De forma alguma, utilize produtos comunspara a limpeza de móveis ou produtos delimpeza agressivos.• Se necessário, limpe as part

Page 20 - Para descer o cesto superior:

27O que fazer se...Com auxílio das informações aqui fornecidas, tentecorrigir você mesmo pequenos defeitos na máquinade lavar a loiça. Caso você solic

Page 21 - Coloque o detergente

28...houver problemas no funcionamento da máquina de lavar a loiça...o resultado da lavagem não for satisfatório.A loiça não fica limpa.• Não foi sel

Page 22 - Detergente em pastilhas

29Dados técnicosCapacidade 12 talheres-padrão inclusive baixelaPressão da água permi-tida:1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 Mpa)Ligação eléctrica: Inf

Page 23 - (Tabela de programas)

3ÍndiceInstruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Iniciar o programa de lavagem

30Informações para os organismos de ensaiosO teste segundo a EN 60704 tem de ser efectuado com a carga completa usando o programa de teste (consultea

Page 25 - Retirar a loiça

31Exemplo de arrumação: Cesto inferiorExemplo de arrumação: Cesto para talheres Alguns modelos da máquina de lavar a loiça têm ces-tos para talheres s

Page 26 - Cuidados e limpeza

32INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃOInstalação da máquina de lavar a loiça• A máquina de lavar a loiça deve ser instalada deforma segura e horizontal, sobre sup

Page 27 - O que fazer se

33Ligação da máquina de lavar louçaLigação da águaA máquina de lavar louça possui dispositivos desegurança, que impedem o refluxo da água de enxa-guam

Page 28

343 O seguinte parágrafo é apenas válido paramáquinas de lavar loiça que possuem umaválvula de segurança na união roscada paraa torneira de água:Mangu

Page 29 - Dados técnicos

35Saída da águaMangueira de saída1 A mangueira de saída não pode serdobrada, estrangulada ou estar enrolada.• Conexão da mangueira de saída:– altura m

Page 30

36Sistema de protecção contra inun-dações De modo a prevenir danos causados pela água, amáquina de lavar loiça está equipada com um sis-tema de protec

Page 31

37Esquema de ligaçõesAs mangueiras de entrada e de saída, assim como ocabo de ligação à rede têm de ser ligados à máquinalateralmente, pois atrás do a

Page 33 - Ligação da água

39ASSISTÊNCIA TÉCNICA No capítulo ”O que fazer se...” estão relacionados osprincipais erros, que você mesmo pode corrigir. Caso você, apesar disso, so

Page 34

4ÍndiceInstruções de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Saída da água

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out

Page 36 - Ligação eléctrica

51 Instruções de segurança A segurança dos aparelhos electrodomésticos daELECTROLUX corresponde ao padrão técnico actuale à respectiva legislação em v

Page 37 - Esquema de ligações

6– A máquina de lavar a loiça tem de ter sido ins-talada correctamente. – Fechar sempre a torneira de água em caso deausência por longo tempo, por exe

Page 38

72 Lavar pratos de forma económica eecológica• Ligua sua máquina de lavar a loiça a uma linha deágua quente desde que esta não seja aquecidaelectricam

Page 39 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA

8Vista do aparelho e painel de comandosBraços deaspersãoCampo de comando e sinalizaçãoRecipiente do sal especial Placa de características Recipiente d

Page 40

9Painel de comandos e indicaçãoO painel de comandos é constituído por uma teclaLigar / Desligar e por teclas de programa com indica-dores de LED.Inter

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire