Electrolux ESSL4ISP Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESSL4ISP. Electrolux ESSL4ISP Manuel utilisateur [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESSL4ISP
DE Einbauschaltkasten Benutzerinformation 2
FR Bandeau de commande Notice d'utilisation 13
IT Manopole del piano di cottura Istruzioni per l’uso 24
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - ESSL4ISP

ESSL4ISPDE Einbauschaltkasten Benutzerinformation 2FR Bandeau de commande Notice d'utilisation 13IT Manopole del piano di cottura Istruzioni per

Page 2 - 1. SICHERHEITSHINWEISE

2.3.1234.390705.7.4 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Muss das Gerät gewartetwerden, trennen Sie es vomStromnetz.Als Netzanschlussleitung muss ein Kabelvo

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

12341 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm12348. TECHNISCHE DATEN8.1 TypenschildModell ESSL4ISP Produkt-Nummer (PNC) 949 596 669 00Typ 60 AXC 0

Page 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

9. CH GARANTIEKundendienstServicestellenIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 1313018 BernZü

Page 5 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 132. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 6 - 5. TIPPS UND HINWEISE

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Page 7 - 6. FEHLERSUCHE

• Le bandeau de commande doit être raccordé à unerésistance adaptée en respectant les couleurs desconnecteurs pour éviter tout risque.• Si le câble d&

Page 8 - 7. MONTAGE

• Ne modifiez pas les caractéristiquesde cet appareil.• Ne laissez jamais l'appareil sanssurveillance pendant sonfonctionnement.• N'utilisez

Page 9 - DEUTSCH 9

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Niveau de cuissonSymbo‐lesFonctionPosition ArrêtMaintien

Page 10 - 7.4 Elektrischer Anschluss

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils4 - 5 Cuire des pommes de terre àla vapeur.20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour750 g de pommes de

Page 11 - 8. TECHNISCHE DATEN

7. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Type de raccordement augaz pour la table de cuisson etle boîtier de

Page 12 - 10. UMWELTTIPPS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...22. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Page 13 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Montage alternatif 11.348-35570-802.3.4.390705.6.3mmØ1045°7.Montage alternatif 21.348-35570-80www.electrolux.com20

Page 14 - 1.2 Sécurité générale

2.3.1234.390705.7.4 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectriqu

Page 15 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

12341 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm12348. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES8.1 Plaque signalétiqueModèle ESSL4ISP PNC 949 596 669 00Type 60 AX

Page 16 - 2.6 Maintenance

9. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 131301

Page 17 - 5. CONSEILS

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...242. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 18 - 6.2 Avant l'installation

sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicurezza dei bambini e delle personevulnerabiliAVVERTENZA!R

Page 19 - 7. INSTALLATION

• Il pannello di controllo deve essere collegato all'unitàriscaldante indicata, abbinando i colori dei connettoriper evitare possibili pericoli.•

Page 20

• Non lasciare mai l'apparecchiaturaincustodita durante il funzionamento.• Non mettere in funzionel'apparecchiatura con le mani umide oquand

Page 21 - 7.4 Branchement électrique

4.1 Livello di potenzaSimboli FunzionePosizione di spegnimentoScaldavivande1 - 9 Livelli di potenzaZona doppia1. Per utilizzare l'apparecchiatura

Page 22 - 8.1 Plaque signalétique

Livello di po‐tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti4 - 5 Bollire grandi quantità di ali‐menti, stufati e zuppe.60 -150Fino a 3 l di liquido più gli

Page 23 - L'ENVIRONNEMENT

keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.1.1 Sicherheit von Kindern und schu

Page 24 - PENSATI PER VOI

7.1 Tipo di collegamento pianodi cottura e scatola di controlloQuesta apparecchiatura dispone di unconnettore giallo 1x14 poli e di unconnettore aranc

Page 25 - ITALIANO 25

2.3.4.390705.6.3mmØ1045°7.Variazione di montaggio 21.348-35570-802.ITALIANO 31

Page 26 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

3.1234.390705.7.4 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Se occorre eseguire unaprocedura di assistenza,scollegare semprel'apparecchiaturadall'ali

Page 27 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

341 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm12348. DATI TECNICI8.1 Targhetta dei datiModello ESSL4ISP PNC 949 596 669 00Tipo 60 AXC 02 AO 230 / 400

Page 28 - 5.1 Esempi di impiego per la

Vendita pezzi di ricambioIndustriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.0848 848 111Consulenza specialistica/VenditaBadenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.044 4

Page 30 - 7.3 Montaggio

www.electrolux.com/shop867333656-A-382017

Page 31 - ITALIANO 31

• Reinigen Sie das Bedienfeld nicht mit einem Wasser-oder Dampfstrahl.• Zur Vermeidung von möglichen Gefahren muss dasBedienfeld so an den Backofen an

Page 32 - 7.4 Collegamento elettrico

2.3 GebrauchWARNUNG!Verletzungs-, Verbrennungs-und Stromschlaggefahr.• Verwenden Sie das Gerätausschließlich für den Betrieb desKochfeldes.• Dieses Ge

Page 33 - GARANZIA

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 KochstufeSymbo‐leFunktionStellung AusWarmhalten1 - 9 KochstufenZweikreis-Zone1. Drüc

Page 34

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise4 - 5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 gKartoffeln verwenden.4 - 5 Kochen größerer

Page 35 - ITALIANO 35

7. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Anschließen des Kochfeldsund des SchaltkastensDieses Gerät besitzt einen gelben 1x14-poligen un

Page 36 - 867333656-A-382017

Montagevariante 11.348-35570-802.3.4.390705.6.3mmØ1045°7.Montagevariante 21.348-35570-80DEUTSCH 9

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire