GEBRAUCHSANWEISUNGENNOTICE D’UTILISATIONISTRUZIONI PER L’USO2222 704-06EU 1448 TGefrierschrank / congélateur / congelatore DFI
SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE RECHANGE21FSi l'appareil marche mal, il faut contrôler:DérangementRemèdeL’appareil ne functionne pas.La températ
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES22INSTALLATIONSi cet appareil, muni de fermeture magnétique,doit être employé pour remplacer un autre avecfermeture à resso
23FRéversibilité de la porteAvant toute opération débrancher l'appareil.Pour l'inversion de la porte, opérer de la façonsuivante:1. Démontez
24Garantie Garantie GaranziaServicestellen Points de service Servizio dopo venditaErsatzteilverkauf Point de vente Vendita pezzi di de rechange ricamb
SOMMAIRE13Avertissement et conseilsimportants 14A l’attention de l’utilisateurDéscription de l’appareil 15Utilisation 16Nettoyage 16Tableau de command
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS14Sûreté Cet appareil a été conçu pour être utilisé par desadultes. Veille donc à ce que les enfants n’ytouchent
15FDESCRIPTION DE L’APPAREILInstallation Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, quecelui- ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.Import
-16-18-20-22-24°C➀➁ ➂ ➃ ➄ ➅16UTILISATIONCet appareil est repéré par le symbole ce qui signifie qu'il est apte à la congélation de denréesfraîche
Voyant d'alarmeLe voyant d'alarme ➅s'allume lorsque latempérature à l'intérieur du congélateur remonteaudessus d'une certaine
18Pour l'extraction des tiroirs, procédez de la façonsuivante: extrayez le tiroir jusqu'au point de butée puistournez-le vers le haut (voir
CONSEILS19FConseils pour la congélation Les produits destinés à la congélation doivent êtrefrais et d'excellente qualité. Chaque paquet doit êtr
20ENTRETIENDégivrageGrattez la couche de givre quand l'épaisseur atteint 4mm env. Utilisez à cet effet la spatule en plastiquelivrée avec l'
Commentaires sur ces manuels