Electrolux EUF2704AOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EUF2704AOW. Electrolux EUF2704AOW Kasutusjuhend [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EUF2704AOW
ET Külmik Kasutusjuhend 2
LV Saldētava Lietošanas instrukcija 17
LT Šaldiklis Naudojimo instrukcija 32
RO Congelator Manual de utilizare 47
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - EUF2704AOW

EUF2704AOWET Külmik Kasutusjuhend 2LV Saldētava Lietošanas instrukcija 17LT Šaldiklis Naudojimo instrukcija 32RO Congelator Manual de utilizare 47

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

• ärge avage sügavkülmiku ust sageli jaärge jätke ust lahti kauemaks, kuihädavajalik;• ülessulanud toit rikneb üsna ruttu jaseda ei tohi enam uuesti k

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

Ligikaudu 12 tundi ennesulatamist valige madalamtemperatuur, et luua piisavkülmareserv katkestuseajaks.Sügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambriümbruse

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

8.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korrali‐kult

Page 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus LahendusUks ei ole õiges asendisvõi on vastu ventilatsiooni‐võret.Seade on loodist väljas. Vt jaotist "Loodimine".T

Page 6 - 3. TOOTE KIRJELDUS

100 mm. Ideaalsetes oludes ei tuleksseadet eenduvate seinamoodulite allapaigutada. Seadet saate loodida seadmeall paikneva ühe või enama reguleeritava

Page 7 - 4. KASUTAMINE

kondensaator ei tohi puutuda vastupõrandat.2. Eemaldage sokkel. (1)3. Eemaldage kork (2) ja paigaldagesee vastasküljele.4. Keerake lahti alumine polt

Page 8 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmed Kõrgus mm 1850Laius mm 595Sügavus mm 668Temperatuuri tõusu aeg Tundi 30Pinge Volti 230 - 240Sagedus Hz

Page 9 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...182. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 10 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 11 - 8. VEAOTSING

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Page 12 - 8.1 Mida teha, kui

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 9. PAIGALDAMINE

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Page 14 - 9.6 Ukse avamissuuna

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Izstrādājuma pārskats124531Vadības panelis2Aizbīdnis3Saldētavas grozi4Datu plāksnīte5MaxiBox groziLATVIEŠU 21

Page 15 - EESTI 15

4. LIETOŠANA4.1 Vadības panelis2131Brīdinājuma indikators2Jaudas indikators3Temperatūras regulators4.2 Ierīces ieslēgšanaIespraudiet kontaktdakšu kont

Page 16 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

5. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Saldētas pārtikasuzglabāšanaPirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēcilgstošas

Page 17 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

21Ieliekot grozu atpakaļ, nedaudz paceliettā priekšpusi uz augšu un ievietojietsaldētavā. Kad grozs ievietots līdz galapunktiem, iespiediet grozu atpa

Page 18 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

• neatvērt vai neatstāt ledusskapjadurvis atvērtas ilgāk nekā tasnepieciešams;• tiklīdz produkti atkausēti, tie ātribojājas un tos nedrīkst atkārtotis

Page 19 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Uz saldētavas plauktiem un ap augšējonodalījumu vienmēr izveidojas sarmaskārtiņa.Atkausējiet saldētavu, kad ledus biezumssasniedz aptuveni 3-5 mm.1. I

Page 20 - 2.5 Ierīces utilizācija

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Elektrotīklā nav strāvas. Pievienojiet elektrotīkla kon‐taktligzdai citu elektroierīci.Sazinieties ar kvalific

Page 21 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārtikas produktu tem‐peratūra ir pārāk augsta.Pirms ievietošanas ļaujietpārtikas produktiem atdzistlīdz istabas

Page 22 - 4. LIETOŠANA

neuzstādīt zem plauktiem, kaspiestiprināti pie sienas. Precīzulīmeņojumu var nodrošināt, noregulējotvienu vai vairākas kājiņas ierīcesapakšpusē.AB100

Page 23 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 24 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

UZMANĪBU!Mēs iesakām veiktsekojošās darbības kopā arvēl vienu cilvēku, kas varētucieši turēt ierīci.1. Sasveriet ierīci pa 20 - 30 grādiem.Nenovietoji

Page 25 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA10.1 Tehniskie dati Augstums mm 1850Platums mm 595Dziļums mm 668Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐jas piegādes pārtraukuma

Page 26 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 332. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 27 - LATVIEŠU 27

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 28 - 9. UZSTĀDĪŠANA

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Page 29 - LATVIEŠU 29

• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įs

Page 30

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Produktų apžvalga124531Valdymo skydelis2Antkišenis3Šaldiklio krepšiai4Techninių duomenų plokštelė5MaxiBox krepšiaiwww.electrol

Page 31 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

4. NAUDOJIMAS4.1 Valdymo skydelis2131Įspėjamoji lemputė2Maitinimo indikatoriaus lemputė3Temperatūros reguliatorius4.2 ĮjungimasĮkiškite kištuką į sien

Page 32 - MES GALVOJAME APIE JUS

5. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 Užšaldytų produktųlaikymasŠaldytuvą-šaldiklį įjungus pirmą kartąarba po ilgos pertraukos, prie

Page 33 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

21Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį,kilstelėkite krepšio priekį. Kai krepšyspasieks galinius taškus, įstumkite jį atgalį vietą.6. PATARIMAI6.1 Normal

Page 34 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Page 35 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

• atitirpdyti maisto produktai greitaigenda; juos pakartotinai užšaldytidraudžiama;• neviršyti maisto produktų gamintojonurodyto laikymo trukmės.7. VA

Page 36 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Ant šaldiklio lentynų ir aplink viršutinįskyrių visada susidaro šiek tiek šerkšno.Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšnosluoksnio storis yra 3–5 mm.1. Iš

Page 37 - 4. NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Maitinimo tinklo lizdenėra įtampos.Įjunkite į maitinimo tinklo liz‐dą kitą elektros prietaisą.Kreipkitės į kval

Page 38 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra prietaise peržema / per aukšta.Nustatyta netinkamatemperatūra.Nustatykite aukštesnę arbažemesnę tempe

Page 39 - 6. PATARIMAI

nei 100 mm. Tačiau būtų geriausia, jeiprietaisas nebūtų statomas popakabinamomis, prie sienostvirtinamomis spintelėmis. Prietaisasišlyginamas naudojan

Page 40 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

PERSPĖJIMAS!Siūlome šiuos veiksmusatlikti kartu su kitu asmeniu,kuris tvirtai prilaikysprietaisą.1. Pakreipkite prietaisą 20–30 laipsnių.Nepaguldykite

Page 41 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenys Aukštis mm 1 850Plotis mm 595Ilgis mm 668Saugus laikas dingus elektrai Valandos 30Įtampa Voltai 2

Page 42

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 482. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 43 - 9. ĮRENGIMAS

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 44 - 9.5 Išlyginimas

aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţareaaparatului.• Curăţaţi aparatul cu o

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Page 46 - 11. APLINKOS APSAUGA

sau un electrician pentru schimbareacomponentelor electrice.• Cablul de alimentare electrică trebuiesă rămână sub nivelul ştecherului.• Introduceţi şt

Page 47 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea produsului124531Panou de comandă2Clapetă3Cutii congelator4Plăcuţă cu date tehnice5Coşuri MaxiBoxROMÂNA 51

Page 48

4. FUNCŢIONAREA4.1 Panou de comandă2131Indicator luminos de alarmă2Indicator luminos de alimentareelectrică3Buton de reglare a temperaturii4.2 Pornire

Page 49 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

5. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.5.1 Stocarea preparatelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă deneutil

Page 50 - 2.5 Gestionarea deşeurilor

când ajunge la capăt, scoateţi-o ridicând-o de partea frontală.21La momentul punerii înapoi, ridicaţi puţinpartea din faţă a cutiei pentru a ointroduc

Page 51 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

6.4 Recomandări pentrustocarea alimentelor congelatePentru a obţine cele mai bune rezultatede la acest aparat, procedaţi astfel:• verificaţi dacă alim

Page 52 - 4. FUNCŢIONAREA

7.4 Dezgheţarea congelatoruluiATENŢIE!Nu folosiţi niciodatăinstrumente metaliceascuţite pentru a îndepărtagheaţa de pe evaporatordeoarece îl puteţi de

Page 53 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

8. DEPANAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţionează. Apar

Page 54 - 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă SoluţieExistă prea multă gheaţă. Uşa nu este închisă cor‐ect sau garnitura este de‐formată/murdară.Consultaţi secţiunea „Închi

Page 55 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Clasaclimat‐icăTemperatura mediului am‐biantSN între +10°C şi +32°CN între +16°C şi +32°CST între +16°C şi +38°CT între +16°C şi +43°CUnele probleme f

Page 56 - 7.5 Perioadele de

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Toote ülevaade124531Juhtpaneel2Klapp3Sügavkülmuti sahtlid4Andmesilt5MaxiBox-korvidwww.electrolux.com6

Page 57 - 8. DEPANARE

24319.5 Aducerea la nivelPoziţionarea orizontală corectă previnevibraţiile şi zgomotul aparatului în timpulfuncţionării.Pentru a regla înălţimea apara

Page 58 - 9. INSTALAREA

ACB9. Reintroduceţi ştifturile capacelormânerului (A) pe partea opusă.10. Introduceţi din nou uşa pe pivotulbalamalei de jos.11. Reintroduceţi uşa pe

Page 59 - 9.4 Distanţierele posterioare

Lăţime mm 595Adâncime mm 668Perioada de atingere a condiţiilornormale de funcţionareOre 30Tensiune Volţi 230 - 240Frecvenţă Hz 50Informaţiile teh

Page 61 - 10. INFORMAŢII TEHNICE

www.electrolux.com/shop280155545-A-272015

Page 62 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

4. KASUTAMINE4.1 Juhtpaneel2131Hoiatustuli2Toite indikaatortuli3Temperatuuri regulaator4.2 SisselülitaminePange toitepistik pistikupessa.Keerake tempe

Page 63 - ROMÂNA 63

5. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 Külmutatud toidusäilitamineEsmakordsel käivitamisel või pärastpikemaajalist kasutus

Page 64 - 280155545-A-272015

21Tagasipanemisel tõstke veidi sahtliesiosa, et see sügavkülmutissesisestada. Kui olete jõudnud üle lõpuosa,lükake sahtlid tagasi oma kohtadele.6. VIH

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire