Electrolux EW8F7648P8 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EW8F7648P8. Electrolux EW8F7648P8 Brugermanual [et] [fr] [it] [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EW8F7648P8
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 36
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - EW8F7648P8

EW8F7648P8DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2FI Pesukone Käyttöohje 36

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

• Pletfjerning-tilvalget forudbehandlergenstridige pletter og optimerereffektiviteten af pletfjerneren.• Takket være Soft Plus-tilvalgetfordeles skyll

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

5.3 DisplayMIXTemperaturområdet:TemperaturlampeLampe for koldt vandLampe for børnesikring.Lampe for udskudt start.Lampe for låst luge.Den digitale ind

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Centrifugeringsområdet:Lampe for centrifugeringshastighedLampe for ingen centrifugering. Centrifugeringsfasen er slåetfra.MIXOko-Mix-lampe.5.4 Flerspr

Page 5 - 3. INSTALLATION

udfører kun én tømningsfase af detvalgte vaskeprogram. Indstil dettetilvalg til meget sarte stoffer.Skyllefasen bruger mere vand til vissevaskeprogram

Page 6 - 3.1 Udpakning

Apparatet mindskercentrifugeringshastigheden, bruger merevand og tilpasser programvarighedenefter typen af vasketøj.Den tilhørende lampe tændes.6.10 N

Page 7 - 3.2 Information om

7. PROGRAMMER7.1 ProgramtabelProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeMaksimumcentrifuge‐ringsha‐stighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐

Page 8

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeMaksimumcentrifuge‐ringsha‐stighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet

Page 9 - 5. BETJENINGSPANEL

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeMaksimumcentrifuge‐ringsha‐stighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet

Page 10 - 9 81011121314

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeMaksimumcentrifuge‐ringsha‐stighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet

Page 11 - 5.3 Display

ProgramVattæp‐per Silke Uld Outdoor Denim Ult

Page 12 - 6. DREJEKNAP OG KNAPPER

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 6.8 Permanent Soft Plus

Børnesikringen er muligvis ikketilgængelig i nogle få sekunder efter athave tændt for apparatet.9. FØR FØRSTE ANVENDELSE1. Sørg for, at strømmen er ti

Page 14 - 6.12 Time Manager

10.3 Påfyldning af vaske- og plejemidlerRum til forvaskemiddel, iblød‐lægning eller pletfjerner.Rum til vaskefasen.Rum til flydende tilsætningsmid‐ler

Page 15 - 7. PROGRAMMER

Sørg for, at klappen ikke forårsager enblokering, når du lukker skuffen.10.5 Indstilling af program1. Drej programvælgeren for at vælgedet ønskede vas

Page 16

10.8 SensiCare-system-fyldningsdetektionenProgramvarigheden pådisplayet henviser til en mellemhøj/høj fyldning.Når du har trykket på knappen Start/pau

Page 17 - DANSK 17

10.11 Åbning af lugen -Tilføjelse af tøjHvis vandets temperatur ogniveau i tromlen er for højt,og/eller tromlen stadigvækdrejer rundt, kan du ikkeåbne

Page 18

Hvis knappen roteres til positionen"Nulstil" , slukkes apparatetautomatisk efter 30 sekunder.Hvis du indstiller et programeller et tilvalg,

Page 19 - 8. INDSTILLINGER

11.4 Råd om økologi• Indstil et program uden forvask for atvaske normalt beskidt tøj.• Start altid et vaskeprogram med denmaksimale tilladte mængde va

Page 20 - 10. DAGLIG BRUG

12.5 Rengøring af tromleUndersøg regelmæssigt tromlen for atundgå rustdannelse.Rengør tromlen med specielle produktertil rustfrit stål.Følg altid anvi

Page 21 - 10.4 Kontroller

12.7 Rengøring af afløbspumpenEfterse jævnligt afløbspumpefilteret, og sørg for, at det er rent.Rengør afløbspumpen hvis:• Apparatet tømmer ikke vande

Page 22

5. 6.7.218.211ADVARSEL!Kontroller, at pumpehjulet kan rotere. Hvis det ikke roterer, bedes dukontakte det autoriserede servicecenter. Sørg for også at

Page 23 - DANSK 23

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Page 24

45°20°12.9 NødtømningHvis apparatet ikke kan tømme vandet,bør du udføre den samme procedure,beskrevet i afsnittet "Rengøring afafløbsfilter"

Page 25 - 11. RÅD OG TIP

Hvis apparatet er fyldt formeget, bedes du fjernenoget af tøjet fra tromlenog/eller holde lugenlukket, mens du trykkerpå Start/pause (Start/pause) -k

Page 26

Fejl Mulig årsagApparatet tømmer ikkevandet ud.• Kontrollér, at vaskens vandlås ikke er tilstoppet.• Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket elle

Page 27 - 12.6 Rengøring af beholderen

Fejl Mulig årsagEfter vaskeprogrammeter der nogle vaskemid‐delrester i vaskemiddel‐skuffen.• Sørg for, at klappen vender i den rigtige retning (OP for

Page 28

Programmer Mæng‐de (kg)Energi‐forbrug(kWh)Vandfor‐brug (li‐ter)Omtrent‐lig pro‐gramva‐righed(minut‐ter)Rester‐ende fugt(%)1)Standard 40°C bomuld4 0,34

Page 29 - DANSK 29

16.2 SammenbygningssætTørretumbleren kan sættes oven påvaskemaskinen, men kun ved hjælp afdet korrekte sammenbygningssæt,der er fremstillet og godkend

Page 30 - 13. FEJLFINDING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 372. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 31 - 13.2 Mulige fejl

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 32

• Pohjan tuuletusaukot eivät saa olla maton tai muunlattiapäällysteen peitossa.• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoliitäntään käyttämällätuotteen muk

Page 33 - 14. FORBRUGSVÆRDIER

laitteen verkkovirtakytkentä onulottuvilla laitteen asennuksenjälkeen.• Älä koske virtajohtoon taipistokkeeseen märillä käsillä.• Älä vedä virtajohdos

Page 34 - 16. TILBEHØR

• Apparatet skal tilsluttes vandforsyningen med det nyemedfølgende slangesæt eller andre nye slangesæt,der er leveret af det autoriserede servicecente

Page 35 - 17. MILJØHENSYN

3.1 Pakkauksen purkaminen1. Poista ulkoinen suojakalvo. Käytätarvittaessa leikkuria.2. Poista pahvinen yläosa japolystyreenimateriaalit.3. Avaa luukku

Page 36 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

7. Irrota kolme kuljetuspulttia ja vedämuoviset välilevyt ulos.8. Aseta ohjekirjapussissa olevat muovitulpatreikiin.Pakkausmateriaalit jakuljetustuet

Page 37 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

3. Löysää tarvittaessa rengasmutterialetkun asettamiseksi oikeaan asentoon.4. Liitä vedenottoletku kylmävesihanaan,jossa on 3/4 tuuman kierteitys.3. V

Page 38 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

hiukkaset eivät pääse altaastalaitteeseen.6. Aseta letku suoraan huoneenseinään rakennettuuntyhjennysputkeen kiinnittimelläkiristäen.4. LAITTEEN KUVAU

Page 39 - 3. ASENNUS

tahranpoistoaineen optimaalista tehoavarten.• Soft Plus-lisätoiminnon ansiostahuuhteluaine jakautuu tasaisestipyykkeihin imeytyen niihin syvälletäydel

Page 40 - 3.1 Pakkauksen purkaminen

5.3 NäyttöMIXLämpötila-alue:LämpötilanäyttöKylmän veden merkkivaloLapsilukon merkkivalo.Ajastimen merkkivalo.Luukku lukittu -merkkivalo.Digitaalinen m

Page 41 - 3.2 Tietoa asennukseen

MIXOko-Mix-merkkivalo.5.4 Monikieliset merkitKoneen mukana toimitetaantarramerkkejä eri kielillä.Voit liimata haluamasi merkinohjelmanvalitsimen viere

Page 42

Näytössä näkyy merkkivalo .Luukku on lukittuna ja rumpu pyöriisäännöllisesti rypistymisenestämiseksi. Luukun lukitus voidaanavata vasta sitten, kun v

Page 43 - 5. KÄYTTÖPANEELI

Näytössä näkyy merkkivalo . Luukkuon edelleen lukittu. Rumpu pyöriisäännöllisesti ryppyjen vähentämiseksi.Luukun lukitus voidaan avata vastasitten, k

Page 44 - 5.2 Käyttöpaneelin kuvaus

7. OHJELMAT7.1 OhjelmataulukkoOhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliMaksimi‐linkousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töO

Page 45 - 5.3 Näyttö

• Sæt først netstikket i stikkontaktenved installationens afslutning. Sørgfor, at der er adgang til elstikket efterinstallationen.• Undgå at berøre ne

Page 46 - 6. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliMaksimi‐linkousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki

Page 47 - SUOMI 47

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliMaksimi‐linkousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki

Page 48 - 6.13 Käynnistä/Tauko

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliMaksimi‐linkousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki

Page 49 - 7. OHJELMAT

OhjelmaAnti-Aller‐gy Peitot Silkki Villa Outdoor

Page 50

• Kytke tämä lisätoiminto päälle / poispäältä pitämällä alhaalla painiketta, kunnes -merkkivalo syttyy/sammuu näyttöön.Laite käyttää tätä lisätoimin

Page 51 - SUOMI 51

10.3 Pesuaineen ja lisäaineiden annosteluEsipesuvaiheen, liotusohjelmanja tahranpoistoaineen lokero.Pesuvaiheen lokero.Nestemäisten lisäaineiden loke‐

Page 52

Varmista, ettei läppä aiheuta tukostalokeron sulkemisen yhteydessä.10.5 Ohjelman asettaminen1. Käännä ohjelmanvalitsin haluamasipesuohjelman kohdalle.

Page 53 - 8. ASETUKSET

10.8 SensiCare System -täyttömääräntunnistusOhjelman kesto näytössäviittaa keskisuureen/suureen täyttömäärään.Kun olet koskettanut Käynnistä/Tauko-pai

Page 54 - 10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Jos SensiCare System onpäättynyt ja vedensyöttö onjo käynnistynyt, uusi ohjelmakäynnistyy toistamattaSensiCare System -toimintoa. Vettä japesuainetta

Page 55 - 10.4 Tarkista pesuaineläpän

3. Kun ohjelma on suoritettu loppuun jaluukun lukon merkkivalo sammuu, luukku voidaan avata.4. Kytke laite pois toiminnastapainamalla painiketta Pääll

Page 56

3.1 Udpakning1. Fjern den udvendige film. Om nødvendigtanvendes en kniv.2. Fjern kartontoppen ogemballeringsmaterialerne af polystyren.3. Åbn lågen. F

Page 57 - SUOMI 57

– jauhemaisia pesuaineita kaikillekuitutyypeille arkalaatuisiatekstiilejä lukuun ottamatta. Käytävalkopyykin pesuun ja pyykinsteriloimiseen mieluitenv

Page 58 - 10.13 Veden tyhjentäminen

12.3 HuoltopesuJos alhaisen lämpötilan ohjelmiakäytetään toistuvasti ja pitkään, rumpuunja pesusäiliöön voi kertyäpesuainejäämiä ja nukkaa tai muodost

Page 59 - 11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

pienellä harjalla.4. Aseta pesuainelokerikkoohjauskiskoille ja sulje se. Käynnistähuuhteluohjelma ilman pyykkiä.12.7 Tyhjennyspumpun puhdistaminenTark

Page 60 - 12. HOITO JA PUHDISTUS

3.180˚4.215. 6.7.218.211VAROITUS!Tarkista, että pumpun siipipyörä pyörii esteettä. Mikäli se ei pyöri, otayhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Varm

Page 61 - 12.6 Pesuainelokeron

12.8 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen31245°20°12.9 HätätyhjennysJos vesi ei tyhjene koneesta, toistakappaleessa "Vedenpoistosih

Page 62

Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katsotaulukko). Jos ongelma toistuu, otayhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.Jos suurempia ongelmia esiintyy,laitt

Page 63 - SUOMI 63

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaite täyttyy vedellä jatyhjenee välittömästi.• Varmista, että tyhjennysletku on oikeassa asennossa.Letku voi olla liian m

Page 64 - 13.1 Johdanto

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLiikaa vaahtoa rummus‐sa pesuohjelman aika‐na.• Vähennä pesuaineen määrää.Pesuainelokerikossa onpesuainejäämiä pesu‐ohjelm

Page 65 - 13.2 Mahdolliset häiriöt

Ohjelmat Täyttö(kg)Ener‐giankulu‐tus (kWh)Vedenku‐lutus (lit‐roina)Likimää‐räinenohjelmankesto(minuut‐teina)Jäännös‐kosteus(%)1)Standardi 40 °C puuvil

Page 66

16.2 TorniasennussarjaKuivausrumpu voidaan asentaapesukoneen päälle ainoastaanELECTROLUXin valmistamaa jahyväksymää oikeaoppistatorniasennussarjaa käy

Page 67 - 14. KULUTUSARVOT

7. Fjern de tre transportbolte og trækplastikstykkerne ud.8. Sæt plastikhætterne, som ligger i posenmed brugervejledningen, i hullerne.Vi anbefaler, a

Page 68 - 16. VARUSTEET

www.electrolux.com70

Page 70

www.electrolux.com/shop192939780-A-482017

Page 71 - SUOMI 71

3. Løsn om nødvendigt ringmøtrikken forat sætte den i den korrekte position.4. Forbind tilløbsslangen tilkoldvandhanen med et 3/4"-gevind.3. Udtø

Page 72 - 192939780-A-482017

6. Placer slangen direkte til etindbygget afløbsrør i rummets væg,ogstram den med en klemme.4. PRODUKTBESKRIVELSE4.1 Overblik over apparat1 2 39567410

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire