Electrolux EWF1284DMW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWF1284DMW. Electrolux EWF1284DMW Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWF 1284DMW
PT Máquina de lavar Manual de instruções 2
ES Lavadora Manual de instrucciones 26
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - EWF 1284DMW

EWF 1284DMWPT Máquina de lavar Manual de instruções 2ES Lavadora Manual de instrucciones 26

Page 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Programa 6. VALORES DE CONSUMOOs dados desta tabela são aproximados. Existem vários factores quepodem alterar os val

Page 3 - 1.2 Segurança geral

Programas Carga(kg)Consumode energia(kWh)Consumode água (li‐tros)Duraçãoaproxima‐da do pro‐grama (mi‐nutos)Humidaderestante(%)1)Algodão Standard40°C 4

Page 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

O visor apresenta o indicadorcorrespondente.7.5 Aclarado/Enxag. Extra Com esta opção, pode adicionar algunsenxaguamentos a um programa delavagem.Utili

Page 5 - PORTUGUÊS 5

9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Coloque uma pequena quantidadede detergente no compartimentodestinado à fase de lavagem.2. Seleccione e inicie um pr

Page 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Quando seleccionar um programa (ouopção) com pré-lavagem, coloque odetergente destinado à fase de pré-la‐vagem directamente no tambor.10.4 Detergente

Page 7 - 4. PAINEL DE COMANDOS

10.5 Seleccionar um programa1. Rode o selector de programas eseleccione o programa:• O indicador pisca.• O visor apresenta o nível doGestor de Tempo,

Page 8 - 5. TABELA DE PROGRAMAS

2. Rode o selector de programasnovamente para activar o aparelho.Já pode seleccionar um novoprograma de lavagem.É possível que o aparelhoescoe a água

Page 9 - PORTUGUÊS 9

10.13 StandbyAlguns minutos após o fim do programade lavagem, se não desactivar oaparelho, este entra no estado depoupança de energia.O estado de poup

Page 10 - 6. VALORES DE CONSUMO

detergente, adicione os detergenteslíquidos com uma bola de dosagem(fornecida pelo fabricante dodetergente).11.4 Sugestões ecológicas• Seleccione um p

Page 11 - 7. OPÇÕES

12.5 Limpar o distribuidor de detergente1. 2.3. 4.12.6 Limpar o filtro de escoamentoNão limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelh

Page 12 - 8. PROGRAMAÇÕES

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21www.electrolux.com20

Page 14 - 10.4 Detergente em pó ou

9. 12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Escoamento deemergênciaO aparelho não consegue escoar a águadevido

Page 15 - PORTUGUÊS 15

12.9 Precauções contracongelaçãoSe o aparelho for instalado num localonde a temperatura possa ser inferior a0 °C, retire a água restante damangueira d

Page 16 - 10.12 No fim do programa

Problema Solução possível Desactive a função de Bloqueio para Crianças se estiveractiva.O aparelho não se en‐che com água correcta‐mente.Certifique-s

Page 17 - 11. SUGESTÕES E DICAS

Problema Solução possível Equilibre manualmente as peças na cuba e inicie nova‐mente a fase de centrifugação. Este problema pode sercausado por um de

Page 18 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

14. DADOS TÉCNICOSDimensão Largura/ Altura/ Profun‐didade/ Profundidadetotal600 mm/ 850 mm/ 559 mm/ 578mmLigação eléctrica VoltagemPotência totalFusív

Page 19 - PORTUGUÊS 19

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 272. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 20

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 21 - 12.8 Escoamento de

• La presión de trabajo del agua en el punto de entradasituado en la conexión de la toma debe oscilar entre0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa).•

Page 22 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

para asegurarse de los accesoriosque puede utilizar.2.2 Conexión eléctrica• El aparato debe conectarse a tierra.• Utilice siempre una toma conaislamie

Page 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 24

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del aparato1 2 356741Encimera2Tapa del dosificador de3Panel de control4Tirador de la puerta5Placa d

Page 25 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

4. PANEL DE MANDOS4.1 Descripción del panel de controlTemperaturaInicio/PausaCentrifug.InicioDiferidoFácilAclaradoEnxag. ExtraPrelava.SedaAlgod. EcoAl

Page 26 - PENSAMOS EN USTED

E. Indicadores de la fase de lavado.• : fase de lavado• : fase de aclarados• : fase de centrifugado5. TABLA DE PROGRAMASProgramaMargen de tem‐peratura

Page 27 - 1.2 Seguridad general

ProgramaMargen de tem‐peraturaCarga máximaVelocidad má‐xima de cen‐trifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)Sport30°C3 kg80

Page 28 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Programa 6. VALORES DE CONSUMOLos datos de esta tabla son aproximados. Diferentes variables puedenafectar a los datos: la can

Page 29 - 2.6 Eliminación

Programas Carga(kg)Consumoenergético(KWh)Consumode agua (li‐tros)Duraciónaproxima‐da del pro‐grama (mi‐nutos)Humedadrestante(%)1)Algodón estándar40°C

Page 30 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7.5 Aclarado/Enxag. Extra Con esta opción, puede añadir algunosaclarados a un programa de lavado.Utilice esta opción para personasalérgicas al deterge

Page 31 - 4. PANEL DE MANDOS

Si se desactivan las señalesacústicas, siguenfuncionando cuando elaparato presenta una avería.9. ANTES DEL PRIMER USO1. Ponga una pequeña cantidad ded

Page 32 - 5. TABLA DE PROGRAMAS

Compartimento para aditi‐vos líquidos (suavizante, al‐midón).PRECAUCIÓN!No supere el ni‐vel MAX.Tapa abatible para deter‐gente líquido o en polvo.Cuan

Page 33 - ESPAÑOL 33

ACuando la tapa está en posición B y deseausar detergente en polvo:1. Extraiga el cajetín.2.Ajuste la tapa en la posición A.3.Vuelva a colocar el caje

Page 34

• Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte ocapítulo “Tabela de programas”).• A pressão da água fornecida tem de estar entre ummínimo de 0,5 bar (0

Page 35 - 7. OPCIONES

10.8 Interrupción de unprograma y cambio de lasopcionesPuede cambiar únicamente algunasopciones antes de usarlas.1. Pulse .El indicador parpadea.2. Ca

Page 36 - 8. AJUSTES

• Debe vaciar el agua para abrir lapuerta.Para descargar el agua:1. Si fuera necesario, reduzca lavelocidad de centrifugado. Si ajusta, el aparato sol

Page 37 - 10. USO DIARIO

Se recomienda tratar previamente estasmanchas antes de colocar las prendasen el aparato.Existen quitamanchas especiales. Utiliceel quitamanchas especi

Page 38 - 10.4 Detergente líquido o en

12.3 Lavado de mantenimientoCon los programas a baja temperatura,es posible que quede algo de detergenteen el tambor. Realice un lavado demantenimient

Page 39 - 10.5 Ajuste de un programa

12.6 Limpieza del filtro de desagüeNo limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.1. 2.2113. 4.215.126.www.electrolux.com44

Page 40

7. 8.219. 12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.ESPAÑOL 45

Page 41 - 11. CONSEJOS

3. 4.45°20°12.8 Desagüe de emergenciaDebido a una avería, el aparato nopuede desaguar.Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (9)del apartado "Li

Page 42 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• - La corriente eléctrica esinestable. Espere hasta que lacorriente eléctrica se estabilice.ADVERTENCIA!Apague el aparato antes derealizar las compr

Page 43 - 12.4 Junta de estanqueidad de

Problema Posible solución Ajuste el programa de descarga si selecciona un programasin fase de descarga. Ajuste el programa de descarga si selecciona

Page 44

Problema Posible solución Asegúrese de ajustar la temperatura correcta. Reduzca la carga.No es posible seleccio‐nar opciones.Asegúrese de pulsar sol

Page 45 - ESPAÑOL 45

• Ajuste os pés reguláveis de modo acriar o espaço necessário entre oaparelho e o piso.• Não instale o aparelho em locaisonde a porta do aparelho não

Page 48

www.electrolux.com/shop192953250-A-222016

Page 49 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do aparelho1 2 356741Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de característi

Page 50

4. PAINEL DE COMANDOS4.1 Descrição do painel de comandosTemperaturaInicio/PausaCentrifug.InicioDiferidoFácilAclaradoEnxag. ExtraPrelava.SedaAlgod. Eco

Page 51 - ESPAÑOL 51

minutos até o indicador seapagar.E. Indicadores de fase de lavagem.• : fase de lavagem• : fase de enxaguamentos• : fase de centrifugação5. TABELA DE P

Page 52 - 192953250-A-222016

ProgramaGama de tem‐peraturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Sport30°C3 kg800 rpmPeças

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire