Electrolux EWP1462TDW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWP1462TDW. Electrolux EWP1462TDW Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWP 1462 TDW
................................................ .............................................
DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2
FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 22
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 22

EWP 1462 TDW... ...DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2FI PESUKONE

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

• Der er vand i tromlen, når programmeter slut.• Tromlen drejer jævnt for at forhindre, atvasketøjet krøller.• Lugen forbliver låst.• Du skal tømme va

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

9. DAGLIG BRUG• Åbn for vandhanen. • Sæt stikket i stikkontakten.9.1 Ilægning af vasketøjet1.Åbn lugen.2.Kom vasketøjet i tromlen, ét ting adgangen. R

Page 4 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Flydende eller pulvervaskemiddel1.A2.3.B4.•Placering A for pulvervaskemiddel (fabriksindstilling).•Placering B for flydende vaskemiddel.Når du bruger

Page 5 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

9.5 Start af et program medsenere start•Tryk på for at indstille den forsinkel-se, du ønsker at indstille. Kontrollam-pen for den indstillede udskyde

Page 6 - 4. BETJENINGSPANEL

Sådan udtømmes vandet:1.Sæt om nødvendigt centrifuge-ringshastigheden ned. Hvis du ind-stiller , tømmes apparatet kun.2.Tryk på . Apparatet udtømme

Page 7 - 5. VASKEPROGRAMMER

• Start altid et vaskeprogram med denmaksimale mængde vasketøj.• Brug om nødvendigt en pletfjerner, nårdu indstiller et program med en lav tem-peratur

Page 8 - 6. FORBRUGSVÆRDIER

11.5 Rengøring af beholderen til vaskemiddel1. 2.3. 4.11.6 Rengøring af afløbsfiltretADVARSELRens ikke afløbsfilteret, hvis vand-et i maskinen er varm

Page 9 - 7. TILVALG

3. 4.5. 6.11.7 Rengøring af tilløbsslangen og filteret i indløbsventilen1.1232.DANSK 17

Page 10 - 8. FØR IBRUGTAGNING

3. 4.45°20°11.8 FrostsikringHvis apparatet bliver installeret et sted,hvor temperaturen kan blive mindre end 0°C, skal du fjerne det resterende vand f

Page 11 - 9. DAGLIG BRUG

Problem Mulig løsningProgrammet starter ik-ke.Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten. Kontrollér, at apparatets luge er lukket. Ko

Page 12 - 9.4 Start af et program uden

INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIKKERHE

Page 13 - DANSK 13

Problem Mulig løsning Kontrollér, at du bruger det rigtige vaskemiddel og denkorrekte mængde.Du kan ikke åbne ap-paratets luge.Kontrollér, at vaskepr

Page 14 - 10.1 Vasketøjsmængden

Centrifugeringshastighed Maksimum 1400 o/min.1) Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.14. MILJØHENSYNGenbr

Page 15 - 11.4 Lugetætning

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. TURVALLISUUSOH

Page 16

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- taiomaisuusvahing

Page 17 - DANSK 17

• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden vält-tämiseksi vaihtaa vain valmistaja, huoltoliike tai vastaa-va ammattitaitoinen henkilö.• Ved

Page 18 - 12. FEJLFINDING

voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttäsähköasentajaan.• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-aan.• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.• Varmista,

Page 19 - DANSK 19

3. LAITTEEN KUVAUS1 2 35641Kansilevy2Pesuainelokero3Käyttöpaneeli4Luukun kahva5Arvokilpi6Jalat laitteen tasapainottamiseen3.1 LapsilukkoKun lapsilukko

Page 20 - 13. TEKNISKE DATA

4. KÄYTTÖPANEELI20°90°40°30°80060°120014004003h 6h 9hDelay StartTemp.SpinDelay StartQuickExtra RinsePrewashSilkCottonsCurtainsRinseSpinDrainDuvetJeans

Page 21 - 14. MILJØHENSYN

OhjelmaLämpötilaväliPestävä pyykki ja likaisuustasoMaksimitäyttö, maksimilinkous Silkki30 °CErikoisohjelma silkille ja sekoitekuiduille.1 kg, 800 kier

Page 22 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Ohjelma 1)∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ 1) Kun a

Page 23 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet installe

Page 24 - TURVALLISUUSOHJEET

Ohjelmat Täyt-tö-mää-rä(kg)Energian-kulutus(kWh)Vedenkulu-tus (litroina)Likimääräi-nen ohjel-man kesto(minuuttei-na)Jäljellejäävä kos-teus (%)1)Standa

Page 25 - 2.4 Hävittäminen

7.4 Ajastin Tämän lisätoiminnon avulla voit ohjelmoi-da pesuohjelman käynnistymään 9, 6 tai 3tunnin päästä.Lisätoiminnon ja asetetun arvon merkkiva-lo

Page 26 - 3. LAITTEEN KUVAUS

9.1 Koneen täyttö1.Avaa laitteen luukku.2.Laita pyykki koneeseen yksi vaate-kappale kerrallaan. Ravista vaatteitaennen kuin asetat ne laitteeseen. Var

Page 27 - 5. PESUOHJELMAT

3.B4.•Asento A jauhemaista pesuainetta varten (oletusasetus).•Asento B nestemäistä pesuainetta varten.Nestemäistä pesuainetta käytettäessä:– Älä käytä

Page 28

2.Muuta lisätoimintoja.3.Paina uudelleen painiketta . Ohjel-ma jatkuu.9.7 Pesuohjelmanperuuttaminen1.Peruuta ohjelma ja kytke laite pois toi-minnast

Page 29 - 6. KULUTUSARVOT

10. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ10.1 Pyykit• Lajittele valkopyykki, värillinen pyykki,tekokuidut, arkalaatuinen pyykki ja villa-pyykki.• Noudata te

Page 30 - 7. LISÄTOIMINNOT

11. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteenhuoltoa.11.1 UlkopintojenpuhdistaminenPuhdista laite ainoastaan saippualla j

Page 31 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3. 4.11.6 NukkasihdinpuhdistaminenVAROITUS!Älä puhdista nukkasihtiä, jos lait-teen vesi on kuumaa.1.2.3. 4.SUOMI 37

Page 32 - 9.1 Koneen täyttö

5. 6.11.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen1.1232.3. 4.45°20°11.8 Suojeltava jäätymiseltäJos kone asennetaan alueelle, jossa läm-pöti

Page 33 - SUOMI 33

5.Aseta tyhjennys- ja vedenottoletkunpäät astiaan. Anna veden virrata ulosletkuista.6.Kun vettä ei tule enää, asenna vede-notto- ja tyhjennysletku tak

Page 34 - 9.10 Valmiustila

• Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikker-hedsgrunde udskiftes af producenten, dennes service-værksted eller en tekniker med tilsvarende k

Page 35 - 10.5 Vedenkovuus

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole vääntymiä tai taittu-mia. Tarkista, ettei vedenpoiston sihti ole tukossa. Puhdist

Page 36 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

13. TEKNISET TIEDOTMitat Leveys / Korkeus / Syvyys 600 / 850 / 500 mmKokonaissyvyys 542 mmSähköliitäntä JänniteKokonaistehoSulakeTaajuus230 V2100 W10

Page 37 - 11.6 Nukkasihdin

42www.electrolux.com

Page 39 - 12. VIANMÄÄRITYS

www.electrolux.com/shop192981000-A-312012

Page 40

slangesæt. Gamle slangesæt må ikkegenbruges.• Inden du tilslutter apparatet til nye røreller rør, som ikke har været i brug ilang tid, skal du lade va

Page 41 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.1 BørnesikringNår du aktiverer denne anordning, kan duikke lukke lågen. Det forhindrer, at børneller dyr kan smække sig inde i tromlen.For at aktive

Page 42

5. VASKEPROGRAMMERProgramTemperaturområdeArten af vasketøj og graden af snavsMaksimum fyldning, maksimum centrifuge-ring Koge-/Kulørtvask90°C — Kold (

Page 43 - SUOMI 43

1) Standardprogrammer for energimærkeforbrugsværdierIfølge bestemmelsen 1061/2010 er “Bomuld Øko 60 °C” og “Bomuld Øko 40 °C”henholdsvis “standard 60

Page 44 - 192981000-A-312012

Programmer Fyld-ning(kg)Energifor-brug (kWh)Vandfor-brug (liter)Omtrentligprogramva-righed (mi-nutter)Resteren-de fugt(%)1)Bomuld 60°C6 1.20 70 170 52

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire