Electrolux EWW1290 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWW1290. Electrolux EWW1290 Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 27
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ, ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ОБСЛУЖВАНЕ
ПЕРАЛНА МАШИНА СЪС СУШИЛНЯ
ELECTROLUX EWW 1290
Препоръки за безопасна експлоатация
Следните инструкции и съвети са в интерес на Вашата безопасност и поради
това трябва да ги прочетете внимателно преди монтажа и пускането в
действие на уреда.
Важно е тази инструкция да бъде пазена за бъдещи справки. Ако продавате
или предоставяте пералнята за ползване на друго
лице, не забравяйте да
предадете с него и настоящите инструкции.
Монтаж и обслужване
Уредът е проектиран за домашна употреба. Нежелателна е употребата
му за други цели. Използването му е целесъобразно само за пране,
изплакване и центрофугиране. Употребата му за други цели е свързан с риск
от травми и повреда
на имуществото.
Всички работи по ел.свързването на уреда следва да се извършат от
квалифициран електротехник.
Водното свързване следва да се извърши от квалифициран
водопроводчик.
Ремонта и техническото обслужване да се извършват от оторизиран
персонал с оригинални резервни части. Не се опитвайте да отстраните сами
възникнал в процеса на
работа проблем.
След като сте монтирали машината, провете дали не е притиснат
захранващия кабел, както и дали не са прегънати маркуча за чистата вода
или дренажния маркуч.
Експлоатация на пералната машина
Уредът е проектиран за работа от възрастни. По време на пране или сушене
стъклото на вратата може да
се нагорещи. Не го докосвайте !
Не поставяйте дрехи в барабана преди да се убедите, че той е празен.
Поставяйте малки обекти като колани и чорапи в торби за пране или в
калъфка от възглавница, за да избегнете задръстването им между барабана и
корпуса.
Перете само дрехи подходящи за машинно пране.
Съобразявайте се с
инструкциите на производителя, отбелязани на етикета.
Не претоварвайте уреда. Следвайте инструкциите в ръководството.
Убедете се, че всички джобове са празни. Циповете и металните копчета
трябва да са закопчани. Препоръчително е да се въздържате от поставяне в
машината на закъсани или много захабени дрехи поради опасност от тяхното
повреждане
. Забранено е прането в машината на сутиени с банели или
подобни метални елементи.
Багрилни и избелващи средства могат да се използват само ако това е
позволено изрично от производителя на тези продукти. За евентуални
повреди не носим отговорност.
Не поставяйте дрехи третирани с петролни продукти в пералнята. Ако икате
да
ги перете, изчакайте тези продукти да се изпарят от тъканта.
Никога не вадете щепсела от контакта с дърпане на кабела; винаги хващайте
самият щепсел, за да извадите от мрежата.
Не претоварвайте уреда. Следвайте инструкциите в ръководството.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Résumé du contenu

Page 1 - ELECTROLUX EWW 1290

ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ, ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ОБСЛУЖВАНЕ ПЕРАЛНА МАШИНА СЪС СУШИЛНЯ ELECTROLUX EWW 1290 Препоръки за безопасна експлоатация Следните инстр

Page 2

Деликатно центрофугиране Отделно кратко центрофугиране при максимална скорост 700 обор.мин. за ръчно пране. Краткото центрофугиране м

Page 3

-бяло, цветно, синтетика, деликатно, вълна Температури 95˚С за нормално замърсяване на бял памук и лен 60˚С за нормално замърсяване на цветни дрехи,

Page 4

(*) не използвайте ацетон върху рисувана коприна. Препарати за пране и добавки Добрите резултати при пране зависят и от препарата за пране и

Page 5

-нормално сушене(висока температура) -деликатно сушене(ниска температура) -неподходящи за машинно сушене • Малки изделия можете да поставите п

Page 6

Издърпайте чекмеджето за препарат до крайно положение. Премерете точното количество препарат даден от производителя в разграфена чашка и изсипе

Page 7

6. Избор на температура С помощта на съответния бутон изберете желана температура, ако е необходимо да променяте препоръчителната за п

Page 8

9. Избор на ОТЛОЖЕН СТАРТ За да отложите старта на програмата, натиснете бутона за отложен старт. Информация за избраното време ще се появ

Page 9

Оставете вратата отворена, за да предотвратите образуване на неприятни миризми. Сушене Внимание! Не превишавайте максималното количество дрех

Page 10

Зелен *- 60° Цветно бельо Основно пране при *-60°С 3 изплаквания Нормално центрофугиране 6 кг 1.2 49 Зелен Цветно, с устойчиви цветове Основно пран

Page 11

Специални програми Разход * Сектор Програма Описание на програмата Допълнителни опции Макс. натоварване Консумирана мощност kWh Вода литри Сив Изп

Page 12

Уредът не трябва да се включва от деца или лица, незапознати с настоящата инструкция и правилата за работа с машината. Никога на ползвайте уреда, ако

Page 13

Почистване и поддръжка Корпус на машината Почиствайте външните части на уреда с топла сапунена вода. Изплакнете с чиста вода и подсушете с мека кърпа.

Page 14

• премахнете всички обекти от ротора на помпата като го завъртате. • сложете капачката на аварийният маркуч и го поставете обратно на място. • з

Page 15

По време на работата на машината, на дисплея може да се появят следните кодове за грешки. - Е10; проблем с достъпа на вода. - Е20; проблем с о

Page 16

* Машината вибрира или е шумна: *Транспортните болтове или други части от опаковката не са премахнати. *Регулируемите крачета не са нагласени.

Page 17

Всички защитни болтове за транспорт следва да се премахват преди работа с уреда. Съветваме Ви да запазите тези транспортни елементи при евенту

Page 18

Разположение Монтирайте машината на равен твърд под. Убедете се, че пералняте не докосва стени или кухненси мебели. Внимателно нивелирайте с помоща на

Page 19

Този маркуч не бива да се удължава. Ако обаче е твърде къс и не искате да преместите крана, Вие трябва да поръчате друг по-дълъг маркуч с

Page 20

Ако кабелът за захранване с електричество има нужда от подмяна, това трябва да се извърши от Сервизният Център. Моля убедете се, че след м

Page 21

Вашата нова пералня със сушилня Тази нова перална машина, оборудвана с патентованата система на Електролукс Direct Spray, отговаря на всички

Page 22

Чекмедже за препарати Контролен панел 1.Програмен селектор Селекторът е разделен на следните сектори: Памук, лен (

Page 23

Позиция отговаря на ЕНЕРГО СПЕСТЯВАЩА програма за бяло и цветно бельо Позиция отготговаря на ЕНЕРГО СПЕСТЯВАЩА програма за синтетика. В края н

Page 24

Когато тези бутони са натиснати се включват съответните им индикатори. С повторното им натискане те угасват. Ако е избрана некоректна опция,

Page 25

9.Дисплей – Дисплеят показва следната информация: Отказване – Времетраене на програмата – Забавен старт – Неправилно избрана опция – Алармен код

Page 26

Броенето се актуализира на всеки час. Неправилно избрана опция Ако е избрана опция, несъвместима с програмата за пране се появява

Page 27

11. Дисплей за изпълнението на програмата След избиране на програма за пране светлинните индикатори, съответстващи на различните фази от изпълнението

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire