Electrolux HOC330F Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux HOC330F. Electrolux HOC330F Brugermanual [ja] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FI Keittotaso Käyttöohje 17

HOC330FDA Kogesektion Brugsanvisning 2FI Keittotaso Käyttöohje 17

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Varmetrin Anvendes til: Tid(min.)Råd - 1At holde færdigtilberedt madvarm.efterbehovLæg et låg på kogegrejet.1 - 2. Hollandaise sauce, smelte:smør, cho

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

kogesektionen af med en blød kludefter rengøring.7. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.7.1 Hvad gør man, hvis...Problem Mulige årsager Afh

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulige årsager AfhjælpningTasterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, ellerdet er placeret for tæt påbetjeningspanelet.Sæt om muligt stort

Page 5 - 2.3 Brug

7.3 Mærkater leveret medtilbehørsposenSæt de klæbende mærkater fast somangivet herunder:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Page 6 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

4. Tryk de to ender af pakningslistensammen.8.5 Monteringmin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm www.electrolux.com14

Page 7 - 3.4 Restvarmeindikator

8.6 Installation af mere end énkogesektion40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmHvis der skal installeres flere 30 cmkogesektioner ved siden af hin

Page 8 - 4. DAGLIG BRUG

• Når du opvarmer vand, bør du kunbruge den nødvendige mængde.• Læg altid låg på kogegrejet, hvis deter muligt.• Inden du aktiverer kogezonen, skal du

Page 9 - 5. RÅD OG TIP

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 182. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 10 - 6.2 Rengøring af

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 11 - 7. FEJLFINDING

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Page 12 - 7.2 Hvis du ikke kan løse

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 8. INSTALLATION

• Varmista, ettei virtajohto tai pistoke(jos olemassa) kosketa kuumaanlaitteeseen tai kuumiin keittoastioihin,kun liität laitteen lähellä oleviinpisto

Page 14 - 8.5 Montering

2.4 Hoito ja puhdistus• Puhdista laite säännöllisesti, jottapintamateriaali ei vaurioidu.• Kytke laite pois toiminnasta ja annasen jäähtyä ennen puhdi

Page 15 - 10. ENERGIEFFEKTIV

Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat,mitkä toiminnot ovat käytössä.Kos‐ketus‐paini‐keToiminto Kuvaus1

Page 16 - 11. MILJØHENSYN

3.4 Jälkilämmön merkkivaloVAROITUS! Palovammojen vaara onolemassa jälkilämmönvuoksi.4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.

Page 17 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Keittoalueen asettaminen: kosketapainiketta toistuvasti, kunnes vaaditunkeittoalueen merkkivalo syttyy.Toiminnon kytkeminen toimintaan taiajan muutt

Page 18 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Voit ohittaa toiminnon vain yhtäkeittoaikaa koskien: kytke keittotasotoimintaan painikkeella . syttyy.Kosketa painiketta neljän sekunninajan. Ase

Page 19 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä5. - 7 Leikkeiden, vasikanlihan,cordon bleun, kotlettien, pyö‐ryköiden, makkaroiden, mak‐san, kastikepohjan, ka

Page 20 - 2.3 Käyttö

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäi‐riön syynä sulake. Jos su‐lake palaa aina uudelleen,käänny sä

Page 21 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide ja numero syttyy näyt‐töön.Keittoalueessa on jokin vi‐ka.Kytke keittoalue irti verkko‐virrasta lyhyeksi ajak

Page 22 - 3.3 Tehotasojen näytöt

Malli ...Tuotenumero ...Sarjanumero ...8.2 Kalusteeseen sijoitet

Page 23 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis appar

Page 24 - 4.8 Lapsilukko

8.6 Useamman kuin yhdenkeittotason asennus40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmJos samaan aukkoon asennetaan useita30 cm keittotasoja, valtuutetu

Page 25 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Keittotasotyyppi SisäänrakennettukeittotasoKeittoalueiden määrä 2Kuumennustekniikka Säteilevä lämmi‐tinPyöreiden keittoalueidenhalkaisija (Ø)Kes

Page 26 - 7. VIANMÄÄRITYS

www.electrolux.com/shop867327858-B-152016

Page 27 - SUOMI 27

• Opbevar ikke genstande på kogefladerne.• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.•

Page 28 - 8. ASENNUS

det varme apparat eller varmtkogegrej, når du tilslutter apparatet tilde nærmeste kontakter• Brug ikke multistik-adaptere ogforlængerledninger.• Pas p

Page 29 - 8.5 Asennus

anvendes til andre formål, f.eks.rumopvarmning.2.4 Vedligeholdelse ogrengøring• Rengør jævnligt apparatet for atforhindre forringelse afoverflademater

Page 30 - 10. ENERGIATEHOKKUUS

Sens‐orfeltFunktion Kommentar1TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen.2Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet.3STOP+GO Aktiverer/d

Page 31 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4. DAGLIG BRUGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.4.1 Aktivering og deaktiveringTryk på i 1 sekund for at tænde ellerslukke for kogesektionen.4.2 Au

Page 32 - 867327858-B-152016

MinuturDu kan bruge timeren som et minutur,når kogesektionen er tændt, ogkogezonen ikke betjenes (displayet forvarmetrin viser ).Sådan deaktiveres fu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire