Cooker hoodDunstabzugshaubeHotte de cuisineCappaUser manualGebrauchsanleitungManuel d’utilisationLibretto di uso281522ENDEFRIT291623WHSL9062CN
10www.electrolux.com1. SICHERHEITSINFORMATIONENZu Ihrer eigenen Sicherheit und für die korrekte Funktion des Gerätes lesen Sie bitte diese Betrieb-san
11GERMANAbzugshaube zusammen mit nicht elektrisch betriebenen Geräten eingesetzt, darf der Unterdruck im Raum 0,04 mbar nicht überschreiten, damit die
12www.electrolux.comvon Kindern ausgeführt werden, sofern sie nicht dabei beaufsichtigt werden.• Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sichergeste
13GERMAN2. GEBRAUCH• Die Abzugshaube wurde aus-schließlich für den häuslichen Ge-brauch entwickelt, um Kochdünste zu beseitigen.• Die Haube darf nur
14www.electrolux.com4. BEDIENELEMENTEA B C D E F G H L M ITaste Funktion LedATASTATUR EINKurzer Druck: Aktiviert die Tastaturfunktionen.Bei ausbleiben
15GERMAN5. BELEUCHTUNGLED-Strahler• Für den Austausch der LED-Strahler wenden Sie sich bitte an den Kun-dendienst.
16www.electrolux.comSOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...172.
17FRENCH1. CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel a
18www.electrolux.comchaudières, de cheminées, etc.).• Si vous utilisez l’aspirateur en même temps que des appareils non électriques (par ex. fonctionn
19FRENCHque ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appar
2www.electrolux.comCONTENTS1. SAFETY INFORMATION ...
20www.electrolux.com2. UTILISATION• Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de c
21FRENCH4. COMMANDESA B C D E F G H L M ITouche Fonction LedACLAVIER ACTIFAppui bref : Active les fonctions du clavier.En défaut d'allumage du mo
22www.electrolux.com5. ÉCLAIRAGE• Pour le remplacement, contacter le Service après-vente («Pour l’achat, s’adresser au service après-vente»).
23ITALIANINDICE1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ...242. USO ...
24www.electrolux.com1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAPer la propria sicurezza e per il corretto funzionamen-to dell’apparecchio, si prega di leggere att
25ITALIANgarantito un sufciente grado di aerazione nel locale per impedire il ritorno di usso dei gas di scarico. Quando la cappa per cucina è
26www.electrolux.comda parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati.• Sorvegliare i bambini, assicurand
27ITALIAN2. USO• La cappa aspirante è progettata esclusivamente per l’uso domesti-co allo scopo di eliminare gli odori dalla cucina.• Non usare
28www.electrolux.com4. COMANDIA B C D E F G H L M ITasto Funzione LedATASTIERA ACCESAPressione Breve: Attiva le funzioni della tastiera.In mancanza di
29ITALIAN5. ILLUMINAZIONE• Per la sostituzione contattare l’As-sistenza Tecnica (“Per l’acquisto rivolgersi all’assistenza tecnica”).
3ENGLISH1. SAFETY INFORMATIONFor your safety and correct operation of the appli-ance, read this manual carefully before installation and use. Always k
electrolux.com/shop991.0526.522_02 - 180323D004067_01
4www.electrolux.comfor exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels.• If the supply cord is damaged, it must be replaced from the manuf
5ENGLISH• Clean and/or replace the Filters after the specied time period (Fire hazard). See paragraph Care and Cleaning.• There shall be adequate ven
6www.electrolux.com2. USE• The extractor hood has been de-signed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells.• Never use the hood for p
7ENGLISH4. CONTROLSA B C D E F G H L M IButton Function LedAKEYBOARD ONPress briey: Activates the keyboard functions.If the motor is not turned on.P
8www.electrolux.com5. LIGHTING• For replacement contact techni-cal support (“To purchase contact technical support”).
9GERMANINHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN .....................102. GEBRAUCH ...
Commentaires sur ces manuels