Electrolux WTSL6E301 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux WTSL6E301. Electrolux WTSL6E301 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
WTSL6E301
DE Wasch-Trockner Benutzerinformation
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - WTSL6E301

WTSL6E301DE Wasch-Trockner Benutzerinformation

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

128. Ziehen Sie das Gerät nach oben,sodass es wieder aufrecht steht.9. Entnehmen Sie das Netzkabel undden Ablaufschlauch aus denSchlauchhalterungen. A

Page 3 - Personen

3.2 Montage unter einer Arbeitsplatte630 mm600 mm≥ 870 mmDas Gerät kann freistehend oder unter einerKüchenarbeitsplatte in einer Nische mit denentspre

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Wird das Gerät auf einemSockel installiert oder wirdein Wasch-Trockner überder Waschmaschineinstalliert, verwenden Siedas im Kapitel„Zubehör“ beschrie

Page 5 - DEUTSCH 5

3.6 Ablassen des WassersDer Ablaufschlauch muss in einer Höhenicht unter 60 cm und nicht über 100 cmvom Boden angebracht werden.Sie können denAblaufsc

Page 6

Stellen Sie sicher, dass derAblaufschlauch einen Bogenbeschreibt, damit keinePartikel aus dem Becken indas Gerät gelangen können.6. Stecken Sie den Sc

Page 7 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

5. BEDIENFELD5.1 BedienfeldbeschreibungWaschen/Trocknen321541Ein/Aus -Taste Halten Sie diese Taste einigeSekunden lang gedrückt, um dasGerät ein- oder

Page 8 - 2.7 Entsorgung

Startbildschirm durch dieGrundeinstellungen geleitet.6.1 Einstellen der Sprache1. Blättern Sie in der Sprachenliste zurgewünschten Sprache und drücken

Page 9 - 3. MONTAGE

6.4 DosierungSie können die durchschnittlicheWaschmittelmenge wie auf derWaschmittelverpackung angegebeneinstellen.LaterSetAdvise on detergent level f

Page 10 - Schlauchhalterungen

Nach wenigen Sekunden erscheint dieProgrammliste mit Baumwolle alsStandardprogramm.CottonsColourProOKOPower3h01minCottons EcoSyntheticsMore120040Wenn

Page 11 - 3.3 Aufstellen und Ausrichten

entsprechende Zeile zu tippen, um denStatus von AUS auf EIN zu stellen.Die Programme, Optionenund Einstellungen könnenauch durch Drehen desProgrammwah

Page 12 - 3.5 Aquastop-Vorrichtung

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Page 13 - 3.6 Ablassen des Wassers

Programm ProgrammbeschreibungBaumwolle Eco Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, stark undleicht verschmutzt.Baumwolle-Energiesparprogramm. Dieses P

Page 14 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Programm ProgrammbeschreibungDaunenjacken Sonderprogramm für eine Feder-/Daunenjacke oder Bett‐decke, auch mit synthetischer Füllung. Falls das Pflege

Page 15 - 6. ERSTE INBETRIEBNAHME

Programm ProgrammbeschreibungSpülen Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und sehr emp‐findliche Feinwäsche. Programm zum Spülen undSchleudern der Wäsche

Page 16 - 6.3 Weitere Einstellungen

Programm Standardtempe‐raturTemperaturbe‐reichReferenzschleu‐derdrehzahlSchleuderdrehzahl‐bereichMaximale Bela‐dungSeide30 °C1000 U/min1000 U/min – 40

Page 17 - 7. TOUCHSCREEN

Zeit sparen 1)SchleuderdrehzahlSpülstopp2)LeiseFlecken3)VorwäscheEinweichenExtra SpülenPlus Dampf3)Soft PlusKnitterschutzDampfmengeTrockenzeitTrocken

Page 18 - Max 10.0 Kg

9.2 Woolmark Apparel Care –Blau• Das Waschprogramm Wolle dieserMaschine wurde von The WoolmarkCompany für das Waschen vonWolltextilien mit derPflegeke

Page 19 - 9. PROGRAMME

Trockengrad Gewebetyp Beladung Sport- und Outdoor-Klei‐dung(Outdoor-Kleidung, techni‐sches Gewebe, Sportge‐webe, wasserfeste und at‐mungsaktive Jacke

Page 20

Trockengrad Gewebetyp Bela‐dung(kg)Schleuderdreh‐zahl(U/min)Vorgeschla‐gene Dauer(Min.)Schranktro‐ckenFür Wäsche,die in denSchrank gelegtwerden sollBa

Page 21 - DEUTSCH 21

10. OPTIONEN10.1 EinführungWenn Sie das Menü Mehr öffnen, zeigt dasDisplay nur die Optionen an,die mit dem eingestelltenProgramm verfügbar sind.Cott

Page 22

10.3 ZeitvorwahlMit dieser Option können Sie denProgrammstart verzögern, um einegünstigere Zeit zu nutzen.1. Tippen Sie auf die Zeile Zeitvorwahl,um

Page 23 - DEUTSCH 23

Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum UmweltschutzÄnderungen vorbehalten.1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und

Page 24

mit Wasser in der Trommel. Hierdurchwird die Knitterbildung vermindert.Da das Programm sehr leise ist,können Sie es abends benutzen,wenn die Stromprei

Page 25 - 9.3 Automatiktrocknen

erwärmt, um die Wirksamkeit zuverbessern.Mit dieser Option kannsich die Programmdauerverlängern.Diese Option ist nichtverfügbar bei einerTemperatur un

Page 26 - 9.4 Zeitgesteuertes Trocknen

Kehren Sie zumZusammenfassungsbildschirm zurück,wird die Verknüpfung angezeigt.10.14 KnitterschutzIst diese Option eingestellt, führt dieTrommel am

Page 27 - DEUTSCH 27

11. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHENWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.11.1 Verwendung derGewichtssensorenFür eine korrekteVerwendung desGewicht

Page 28 - 10.2 Kindersicherung

CottonsMax 10.0 Kg1h07minMore120040Wash2. Nach wenigen Sekunden zeigt dasDisplay denZusammenfassungsbildschirm fürdas Programm mit der maximalenBeladu

Page 29 - 10.6 Schleuderdrehzahl

eingestellt, empfiehlt das Gerät dieeinzufüllende Waschmittelmenge.Cottons 40Detergent advice:Type 1 / Type 260ml / 50mlReady to startSiehe Abschnitt

Page 30 - 10.10 Flecken

4. Drehen Sie die Klappe nach unten,wenn Sie Flüssigwaschmittelverwenden.Klappe in der UNTERENPosition:• Verwenden Sie keineGelwaschmittel oderFlüssig

Page 31 - 10.13 Soft Plus

Die Ablaufpumpe kann vordem Wassereinlauf einekurze Zeit laufen.2. Tippen Sie, falls erforderlich, auf ,um die Optionsliste zu öffnen undschalten Sie

Page 32 - 10.16 Speicher

Anschließend können Sie ein neuesWaschprogramm einstellen.Wurde die ProSense-Phasebereits beendet und läuftWasser in das Gerät ein,startet das neue Pr

Page 33 - DEUTSCH 33

2. Ändern Sie bei Bedarf die vom Gerätvorgeschlagene Schleuderdrehzahl:Berühren Sie die Start/Pause Taste,um das Programm anzuhalten,tippen Sie auf

Page 34 - Ready to start

• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial vonKindern fern und entsorgen Sie es auf angemesseneWeise.• Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel vo

Page 35

4. Tippen Sie auf Schr., um dasMenü Trockengrad zu öffnen.12.2 Waschen und Trocknen –Automatikstufen1. Scrollen Sie, nachdem Sie das Menü Trockengra

Page 36 - Finished at 15:42

20>1><010min0 h<Cottons2h14minTime Dry0:10Die Mindestdauer für das zeitgesteuerteTrocknen beträgt 10 Minuten.3. Blättern Sie in der Stunde

Page 37 - Finished at 15:36

13. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNENWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Das Gerät ist einautomatischerWaschtrockner.13.1 Vorbereiten desTrockeng

Page 38 - 11.15 Ablassen des Wassers

Extratrocken) und die aktualisierteProgrammdauer an..Die Zeit wird auf dem Displayentsprechend aktualisiert.3. Berühren Sie die Taste Start/Pause,um d

Page 39 - Waschen und trocknen

14. EINSTELLUNGEN14.1 Einführung1. Tippen Sie imZusammenfassungsbildschirmeinfach auf den Bildschirm, um zurProgrammliste zurückzukehren.2. Blättern S

Page 40 - 12.3 Waschen und

Ausschalten des Summers oder Ändern der Dauer des Tons:1. Tippen Sie auf die Zeile Programmendesignal.2. Blättern Sie in der Zeile nach rechts/links z

Page 41 - Trockenprogramms

Detergent Type 1OFFInfo60><4050 ml4. Tippen Sie auf die Zeile Dosierung,um zur Einstellungsliste des Gerätszurückzukehren, oder tippen Sie aufdi

Page 42 - 13.2 Trocknen

Das folgende Fenster erscheint:CancelOKDo you want to clear all yourprogrammed settings?2. Tippen Sie auf OK, um zu denwerkseitigen Einstellungenzurüc

Page 43 - 13.4 Am Ende des

Spezial-Fleckentferner sind im Handelerhältlich. Verwenden Sie einen Spezial-Fleckentferner, der für den jeweiligenFlecken- und Gewebetyp geeignet ist

Page 44 - 14. EINSTELLUNGEN

15.8 PflegekennzeichenBitte befolgen Sie beim Trocknen vonWäsche die Anweisungen auf denKleidungsetiketten des Herstellers:• = Kann im Trockner getroc

Page 45 - 14.8 Dosierung

• Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht voneinem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelagblockiert werden.• WARNUNG: Das Gerät darf nicht d

Page 46 - 0 1 2 3 4

16.2 EntkalkungWenn die Wasserhärte IhresLeitungswassers hoch odermittel ist, empfehlen wir dieVerwendung einesEntkalkers fürWaschmaschinen.Prüfen Sie

Page 47 - 15. TIPPS UND HINWEISE

16.6 Reinigen derWaschmittelschubladeUm Ablagerungen von getrocknetemWaschmittel oder verklumptemWeichspüler und/oder dieSchimmelbildung in derWaschmi

Page 48

16.7 Reinigen der LuftfilterDie Luftfilter halten Flusen zurück. Die Flusen entstehen, wenn dieWäsche in einem Waschtrockner getrocknet wird.• Am Ende

Page 49 - 16. REINIGUNG UND PFLEGE

7. 8.9. 10.Um beste Trockenergebnisse zu erzielen, reinigen Sie die HP-Filterregelmäßig mit warmen Wasser und trocknen Sie sie mit einemHandtuch.Durch

Page 50 - 16.5 Reinigen der Trommel

WARNUNG!Nachdem Sie dasSpezialprogramm CLE zumEntfernen der Flusenbenutzt haben, ist dasAblaufsieb zu reinigen.Gehen Sie zum Reinigen der Pumpefolgend

Page 51 - Waschmittelschublade

10. Reinigen Sie das Sieb unterfließendem Wasser.11. Setzen Sie das Sieb wieder in diedafür vorgesehenen Führungen einund drehen Sie es im Uhrzeigersi

Page 52 - 16.7 Reinigen der Luftfilter

• Entfernen Sie den Zulaufschlauch von derGeräterückseite.• Reinigen Sie das Sieb im Ventil mit einerharten Bürste oder einem Handtuch.45°20°• Bringen

Page 53 - 16.8 Reinigen der Ablaufpumpe

5. Befestigen Sie den Zulaufschlauchwieder, wenn die Ablaufpumpeentleert ist.WARNUNG!Stellen Sie vor der erneutenInbetriebnahme des Gerätssicher, dass

Page 54

Reinigungsprogramm nichtausgeführt, erscheint die Meldung beijedem Einschalten des Geräts, bis esdurchgeführt wird.Wird dasReinigungsprogrammnicht aus

Page 55 - DEUTSCH 55

Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät pumpt dasWasser nicht ab.• Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.• Vergewissern Sie sich, dass der

Page 56 - 16.11 Frostschutzmaßnahmen

• Wäschestücke, die mit Substanzen wie zum BeispielSpeise- oder Mineralöl, Aceton, Alkohol, Kerosin,Fleckentfernern, Terpentin, Wachsen undWachsentfer

Page 57 - 17. FEHLERSUCHE

Problem Mögliche AbhilfeDie Programmdauer er‐höht oder verringertsich während der Aus‐führung des Pro‐gramms.• Die ProSense-Funktion passt die Program

Page 58 - 17.2 Mögliche Störungen

Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stellefortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt das Problem ern

Page 59 - DEUTSCH 59

1. Schalten Sie das Gerät durchDrücken der Taste Ein/Aus aus.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.3. Öffnen Sie die Filterklappe.4. Zi

Page 60

Programme Bela‐dung(kg)Energie‐ver‐brauch(kWh)Wasserver‐brauch (Li‐ter)Ungefähre Pro‐grammdauer (in Mi‐nuten)Baumwolle EcoDas Baumwolle-Energie‐sparpr

Page 61 - 17.3 Flusen in der Wäsche

Das Gerät enthält 0,14 kg fluoriertes HFC - R134a/GWP1430 Gas, das hermetischverschlossen ist.1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn

Page 62 - 18. VERBRAUCHSWERTE

Installation, sowie bei Beschädigungdurch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,Eingriffe Dritter und Verwendung vonNicht-Original Teilen.22. UMWELTTIPPSRe

Page 65 - 22. UMWELTTIPPS

www.electrolux.com/shop157026190-A-472018

Page 66

• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose, bevorReinigungsarbeiten durchgeführt werden.2. SICHERHEITSANWEISUN

Page 67 - DEUTSCH 67

nach dem ersten Gebrauch desGerätes gibt.2.4 VerwendungWARNUNG!Verletzungs-, Stromschlag-,Brand-, Verbrennungsgefahrsowie Risiko von Schädenam Gerät.•

Page 68 - 157026190-A-472018

3. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.3.1 AuspackenWARNUNG!Entfernen Sie vor derMontage des Geräts alleVerpackungsmaterialien undTranspor

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire