Electrolux ZB412C Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ZB412C. Electrolux ZB412C Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ELX12824_ZB412C-2-rev3_CarVac_Bok1_26lang.indd 1 2009-09-03 14:36:28
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

ELX12824_ZB412C-2-rev3_CarVac_Bok1_26lang.indd 1 2009-09-03 14:36:28

Page 2

101120a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25bTömning/rengöringDammbehållaren i Rapido måste tömmas när den blir full. Då och då måste dammbehållaren och fil

Page 3

10111011Entleerung und ReinigungDer Staubbehälter des Rapido muss entleert werden, wenn er voll ist. Der Staubbehälter und die Filter müssen regelmäss

Page 4

1213Service eller reparationerVid driftstörningar eller fel ska Rapido lämnas till en auktoriserad Electrolux-serviceverkstad.KonsumentinformationElec

Page 5

12131213Wartung und ReparaturBei einem Ausfall oder einer Störung des Geräts den autorisierten Electrolux-Kundendienst aufsuchen.Verbraucher-Informati

Page 6 - Features/Accessories

141527841315612931110141527841315612931110Norme di sicurezzaRapido deve essere utilizzato esclusivamente da persone adulte e solo per la normale puliz

Page 7

14151415Advertencias de seguridadLa aspiradora Rapido debe ser utilizada solamente por personas adultas y únicamente para la limpieza normal doméstica

Page 8 - Vacuuming

1617141615171918a 1815a16a1617141615171918a 1815a16aDisimballaggio e montaggioControllare che nella confezione siano presenti tutti i componenti.Uso

Page 9

16171617Desembalaje y montajeCompruebe que en la caja se suministren todas las piezas.Aspiración14. Conecte la aspiradora Rapido a la toma de corrien

Page 10 - Emptying/cleaning

181920a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b20a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b1819Svuotamento/puliziaIl contenitore per la polvere dell’aspirapolvere Ra

Page 11 - Français

18191819Vaciado y limpiezaEl depósito de polvo de Rapido debe vaciarse cuando está lleno. Para mantener una potencia de succión elevada, el depósito d

Page 12 - Consumer information

ELX12824_ZB412C-2-rev3_CarVac_Bok1_26lang.indd 2 2009-09-03 14:36:28

Page 13

20212021Manutenzione e riparazioniIn caso di guasti o difetti, portare l’aspirapolvere Rapido presso un centro di assistenza autorizzato Electrolux.In

Page 14 - Nederlands

20212021Asistencia o reparacionesEn caso de que se produzcan fallos o paradas, deberá llevar la aspiradora Rapido a un centro de servicio de reparació

Page 15 - Português

222327841315612931110222327841315612931110SikkerhetsforskrifterRapido må bare brukes av voksne, og bare til vanlig støvsuging i private husholdninger.

Page 16

22232223TurvaohjeetRapido-imuri on tarkoitettu vain aikuisten käyttöön ja kodin normaalia imurointia varten. Varmista, että pölynimuria säilytetään ku

Page 17

2425141615171918a 1815a16a2425141615171918a 1815a16aUtpakking og monteringKontroller at esken inneholder alle delene.Støvsuge14. Koble Rapido til e

Page 18

24252425Poistaminen pakkauksesta ja kokoaminenTarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat.Imuroiminen14. Kytke Rapido auton 12 V:n pistorasiaan. 15.

Page 19

262720a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b20a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b2627Tømming/rengjøringStøvbeholderen i Rapido må tømmes når den er full. S

Page 20

26272627Tyhjentäminen ja puhdistaminenRapidon pölysäiliö on tyhjennettävä, kun se on täynnä. Pölysäiliö ja suodattimet on puhdistettava säännöllisesti

Page 21

28292829Service og reparasjonerVed funksjonsfeil eller defekter skal Rapido leveres inn til service/reparasjon ved et autorisert Electrolux-servicesen

Page 22 - Funktioner/tilbehør

28292829HuoltaminenJos Rapidoon tulee vika, se on vietävä valtuutettuun Electrolux-huoltoon.KuluttajaneuvontaElectrolux kiistää kaikki vastuut vahingo

Page 23 - Функции и принадлежности

Tack för att du har valt dammsugaren Electrolux Rapido. Rapido är en handdammsugare som är avsedd att användas för lätt och torrt skräp. Enheten får s

Page 24 - Støvsugning

303127841315612931110303127841315612931110Bezpečnostní opatřeníVysavač Rapido by měly používat jen dospělé osoby, a to pouze pro běžné vysávání v domá

Page 25 - Распаковка и сборка

30313031Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaOdkurzacz Rapido powinien być używany tylko przez osoby dorosłe i tylko do odkurzania w warunkach domowych.

Page 26 - Tømning/rengøring

3233141615171918a 1815a16a3233141615171918a 1815a16aVybalení a sestaveníZkontrolujte, zda krabice obsahuje všechny součásti.Vysávání14. Připojte vy

Page 27 - Опорожнение и очистка

32333233Rozpakowywanie i montażSprawdź, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie części.Odkurzanie14. Podłącz odkurzacz Rapido do gniazda samochodoweg

Page 28 - Forbrugerservice

343520a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b20a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b3435Vyprazdňování/čištěníPrachový kontejner vysavače Rapido je třeba po za

Page 29 - Информация для потребителя

34353435Opróżnianie/czyszczenieKiedy pojemnik na kurz w odkurzaczu Rapido wypełni się, należy go opróżnić. Co pewien czas należy czyścić pojemnik na k

Page 30 - Özellikler / Aksesuarlar

36373637Servis a opravyV případě poškození nebo poruchy musíte přístroj Rapido nechat opravit v autorizovaném servisním středisku společnosti Electrol

Page 31 - Funkciók/tartozékok

36373637Serwisowanie lub naprawyW przypadku uszkodzeń i awarii odkurzacz Rapido należy dostarczyć do zakładu serwisowego rmy Electrolux.Informacje dl

Page 32 - Paketi açma ve montaj

383927841315612931110383927841315612931110Sigurnosne napomeneRapido bi trebali upotrebljavati samo odrasli i to za uobičajeno usisavanje u kućnom okru

Page 33 - Porszívózás

38393839Bezpečnostné opatreniaVysávač Rapido by mali používať iba dospelí a len na normálne vysávanie v domácnosti. Vysávač uchovávajte na suchom mies

Page 34 - Boşaltma / temizleme

Kiitos, että olet valinnut Electrolux Rapido -pölyn-imurin. Rapido on kädessä pidettävä pölynimuri, joka on tarkoitettu kotitalouksien kevyiden ja kui

Page 35 - Ürítés és tisztítás

4041141615171918a 1815a16a4041141615171918a 1815a16aRaspakiravanje i sastavljanjeProvjerite jesu li svi dijelovi u kutiji.Usisavanje14. Uključite R

Page 36 - Tüketici bilgisi

40414041Rozbalenie a montážSkontrolujte, či sú v balení všetky časti vysávača.Vysávanie14. Vysávač Rapido pripojte k 12 V zásuvke v aute. 15. Keď je

Page 37 - Ügyféltájékoztatás

424320a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b20a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b4243Pražnjenje/čišćenjeKad se napuni, spremnik za prašinu usisavača Rapido

Page 38 - Українська

42434243Vyprázdňovanie a čistenieNádoba na prach vysávača Rapido sa musí vyprázdniť, keď je úplne plná. Z času na čas sa musia ltre a nádoba na prach

Page 39 - Български

44454445Održavanje i popravciU slučaju gašenja ili kvarova, Rapido morate odnijeti u ovlašteni Electroluxov servisni centar.Obavijesti za korisnikeOva

Page 40

44454445Servis alebo opravyV prípade poruchy musíte vysávač Rapido zaniesť do autorizovaného servisného strediska spoločnosti Electrolux.Informácie pr

Page 41

464727841315612931110464727841315612931110Sigurnosne napomenenormalno usisavanje u kućnom okruženju. Obavezno čuvajte usisivač na suvom mestu. Sav ser

Page 42

46474647Saugumo priemonėsDulkių siurblį „Rapido“ gali naudoti tik suaugusieji ir tik įprastai namų dulkėms siurbti. Siurblį laikykite tik sausoje viet

Page 43

48494849Raspakivanje i sklapanjeProverite da li su svi delovi u kutiji.Usisavanje14. Priključite Rapido na utičnicu u automobilu koja daje 12 V. 15.

Page 44

48494849Išpakavimas ir surinkimasPatikrinkite, ar dėžėje yra visos dalys.Siurbimas14. „Rapido“ prijunkite prie 12 V automobilio energijos tiekimo jun

Page 45

Paldies, ka izvēlējāties putekļsūcēju Electrolux Rapido. Rapido ir rokas putekļsūcējs, kas paredzēts nelielu sausu mājsaimniecības gružu savākšanai. I

Page 46 - Slovenščina

505120a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b20a A.B.C.D.202220b212324a24b25a 25b5051Pražnjenje/čišćenjeSpremište za prašinu usisivača Rapido mora se ispra

Page 47 - Latviski

50515051Ištuštinimas/ valymasPilną „ “ dulkių surinktuvą reikia ištuštinti. Siekiant palaikyti didelį siurbimo galingumą, dulkių surinktuvą ir ltrus

Page 48

52535253Servisiranje i popravkeU slučaju prestanka rada ili kvara, morate da odnesete svoj usisivač Rapido u autorizovani Electrolux servisni centar.I

Page 49

52535253Aptarnavimas ir taisymo darbaiSugedus ar atsiradus defektams, „Rapido“ turi būti pristatytas į įgaliotą „Electrolux“ aptarnavimo centrą.Inform

Page 50

54 55Symbolen på produkten eller emballaget anger attprodukten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingspla

Page 51

54 55Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en af

Page 52

56 57Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно поверну

Page 53

56 57ELX12824_ZB412C-2-rev3_CarVac_Bok1_26lang.indd 57 2009-09-03 14:36:37

Page 54

58 59ELX12824_ZB412C-2-rev3_CarVac_Bok1_26lang.indd 58 2009-09-03 14:36:38

Page 55

58 59ELX12824_ZB412C-2-rev3_CarVac_Bok1_26lang.indd 59 2009-09-03 14:36:38

Page 56

6727841315612931110SäkerhetsåtgärderRapido bör endast användas av vuxna och endast för normal dammsugning i hemmiljö. Förvara dammsugaren på en torr p

Page 57

ZB412C-2-rev3Share more of our thinking at www.electrolux.comELX12824_ZB412C-2-rev3_CarVac_Bok1_26lang.indd 60 2009-09-03 14:36:38

Page 58

6767SicherheitsvorkehrungenDer Rapido darf nur von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden. Staubsauger immer an ein

Page 59

89141615171918a 1815a16aUppackning och monteringKontrollera att samtliga delar finns i kartongen.Dammsugning14. Anslut Rapido till bilens 12 V-kontak

Page 60 - ZB412C-2-rev3

8989Auspacken und ZusammenbauDie Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen.Staubsaugen14. Rapido an die 12-Volt-Fahrzeugsteckdose anschließen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire