Electrolux EWF1406RC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux EWF1406RC. Electrolux EWF1406RC User Manual [pl] [ro] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWF 1406RC
EN Washing Machine User Manual 2
FR Lave-linge Notice d'utilisation 25
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - EWF 1406RC

EWF 1406RCEN Washing Machine User Manual 2FR Lave-linge Notice d'utilisation 25

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

At the start of the programme, the display shows the programme dura‐tion for the maximum load capacity.During the washing phase the programme duration

Page 3 - 1.2 General Safety

7. OPTIONS7.1 Temperature With this option you can change thedefault temperature.Indicator = cold water.The indicator of the set temperaturecomes on.

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7.9 Extra Rinse With this option you can add some rinsesto a washing programme.Use this option for persons allergic todetergents and in areas where th

Page 5 - 2.6 Disposal

2. Shake the items before you put themin the appliance.3. Put the laundry in the drum, one itemat a time.Make sure not to put too much laundry inthe d

Page 6 - 4. CONTROL PANEL

3.B4.• Position A for powder detergent (factory setting).• Position B for liquid detergent.When you use the liquid detergent:• Do not use gelatinous o

Page 7 - 5. PROGRAMME CHART

2. Touch the button Départ/Pause :• The door is locked.• The appliance starts thecountdown.• When the countdown iscompleted, the programme startsautom

Page 8

• Keep the door and the detergentdrawer ajar, to prevent the mildewand odours.The washing programme iscompleted, but there is water in thedrum:• The d

Page 9 - 6. CONSUMPTION VALUES

the tub and start the spin phaseagain.11.2 Stubborn stainsFor some stains, water and detergent isnot sufficient.We recommend that you pre-treat theses

Page 10

12.3 Maintenance washWith the low temperature programmes itis possible that some detergent stays inthe drum. Perform a maintenance washregularly. To d

Page 11 - 7. OPTIONS

1.212.3.214.25. 6.7. 8.21Always keep a rag nearby todry up any water spillage.ENGLISH 19

Page 12 - 10. DAILY USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 10.3 Detergent compartments

Make sure that the impellerof the pump can rotate. If itdoes not rotate, contact theAuthorised Service Centre.Make sure also that youtighten the filte

Page 14

WARNING!Make sure that thetemperature is higher than 0°C before you use theappliance again.The manufacturer is notresponsible for damagescaused by low

Page 15 - ENGLISH 15

13.2 Possible failuresProblem Possible solutionThe programme doesnot start.• Make sure that the mains plug is connected to themains socket.• Make sure

Page 16 - 11. HINTS AND TIPS

Problem Possible solutionThere is water on thefloor.• Make sure that the couplings of the water hoses aretight and there is not water leakages.• Make

Page 17 - 12. CARE AND CLEANING

14. TECHNICAL DATADimension Width/ Height/ Depth/Total depth600 mm/ 850 mm/ 600 mm/ 660mmElectrical connection VoltageOverall powerFuseFrequency230 V2

Page 18 - 12.4 Door seal

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 262. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 19 - Always keep a rag nearby to

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 20 - 12.9 Frost precautions

• La pression de l'eau en service au niveau du pointd'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,0

Page 21 - 13. TROUBLESHOOTING

• Réglez les pieds pour laisser unespace suffisant entre l'appareil et lesol.• N'installez pas l'appareil dans unendroit où il ne pourr

Page 22 - 13.2 Possible failures

2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique et de l'arrivée

Page 23 - 13.3 Service

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Page 24 - 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commandeFin différéeMarche/Arrêt ProgrammesDépart/Pause14001200800RapideIntensifRepassageFacileRin

Page 25 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. TABLEAU DES PROGRAMMESProgrammePlage de tempé‐raturesCharge maxi‐maleVitesse d'es‐sorage maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et d

Page 26 - 1.2 Sécurité générale

ProgrammePlage de tempé‐raturesCharge maxi‐maleVitesse d'es‐sorage maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Program

Page 27 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Phases duRapide1)IntensifRepassage FacileRinçageVidange&EssorageProgramme Mix 20° 1) Lorsque vous sélectionnez cette option, no

Page 28 - 2.5 Maintenance

Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du program‐me pour la charge maximale.Durant la phase de lavage, la durée du programme es

Page 29 - (4055171146)

Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directived'application 2009/125/EC

Page 30 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Si vous sélectionnezégalement l'option Sansessorage ( ), l'appareileffectue uniquement lavidange.7.8 Fin différée Avec cette option, vous po

Page 31 - 5. TABLEAU DES PROGRAMMES

10. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.10.1 Chargement du linge1. Ouvrez le hublot de l'appar

Page 32

10.4 Lessive liquide ou enpoudre1.A2.3.B4.• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous u

Page 33 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

10.7 Démarrage d'unprogramme sans l'option FindifféréeAppuyez sur la touche .• Le voyant de la touche cessede clignoter et reste allumé.•

Page 34

• The appliance must be connected to the water mainsusing the new supplied hose sets, or other new hosesets supplied by the Authorised Service Centre.

Page 35

Avant de lancer le nouveauprogramme, l'appareil peutvidanger l'eau. Dans ce cas,assurez-vous qu'il y atoujours de la lessive dans lecom

Page 36 - 8. RÉGLAGES

10.13 Option ARRÊTAUTOMATIQUEL'option ARRÊT AUTOMATIQUE éteintautomatiquement l'appareil pour réduirela consommation d'énergie. Tous le

Page 37 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Afin de préserver l'environnement,n'utilisez que la quantité nécessairede produit de lavage.• Respectez les instructions qui setrouvent su

Page 38 - 10.4 Lessive liquide ou en

12.4 Joint du couvercleExaminez régulièrement le joint etenlevez tous les objets situés àl'intérieur.12.5 Nettoyage du distributeur de produit de

Page 39 - FRANÇAIS 39

1.212.3.214.25. 6.7. 8.21Gardez toujours un chiffon àportée de main pour essuyerl'eau qui peut s'écouler.www.electrolux.com44

Page 40 - 10.12 À la fin du programme

Assurez-vous que la pale dela pompe peut tourner. Si cen'est pas le cas, contactezvotre service après-vente.Assurez-vous aussi deserrer correctem

Page 41 - 11. CONSEILS

4. Videz la pompe de vidange.Reportez-vous à la procédure devidange d'urgence.5. Une fois que la pompe de vidangeest vide, réinstallez le tuyaud&

Page 42 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

13.2 Pannes possiblesProblème Solution possibleLe programme ne dé‐marre pas.• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation estbien insérée d

Page 43 - 12.4 Joint du couvercle

Problème Solution possibleLa phase d'essoragen'a pas lieu ou le cyclede lavage dure pluslongtemps que d'habitu‐de.• Sélectionnez l&apos

Page 44 - Gardez toujours un chiffon à

13.3 MaintenanceN'utilisez que des pièces de rechanged'origine.Lorsque vous contactez le service après-vente agréé, assurez-vous d'avoi

Page 45 - 12.8 Vidange d'urgence

access to the mains plug after theinstallation.• Do not touch the mains cable or themains plug with wet hands.• Do not pull the mains cable todisconne

Page 46 - 13.1 Introduction

www.electrolux.com50

Page 48

www.electrolux.com/shop192940780-A-362017

Page 49 - L'ENVIRONNEMENT

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Appliance overview1 2 356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Feet for le

Page 50

5Options selection touchpad 6Start/Pause touchpad 7Fin différée touchpad 8Display9Door locked indicator 4.2 DisplayFin différéeAB D CA. The time area:

Page 51 - FRANÇAIS 51

ProgrammeTemperaturerangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level)Rafraîchir 20'40°C - 30°C1 kg1200 rpmA ver

Page 52 - 192940780-A-362017

ProgrammeRapide1)IntensifRepassage FacileRinçageVidange&EssorageProgramme Mix 20° 1) When you set this option, we recommend tha

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire