Electrolux EWF147110W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux EWF147110W. Electrolux EWF147110W User Manual [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Waschmaschine

user manualbenutzerinformationWashing MachineWaschmaschineEWF 147110 W

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

Grass: soap lightly and treat with bleach(whites and fast coloureds only).Ball point pen and glue: moisten withacetone1), lay the garment on a soft cl

Page 3

WASHING PROGRAMMESProgramme - Maximum and Minimum Temperature -Cycle Description - Maximum Spin Speed - Maxi-mum Fabrics Load - Type of LaundryOptions

Page 4 - PRODUCT DESCRIPTION

Programme - Maximum and Minimum Temperature -Cycle Description - Maximum Spin Speed - Maxi-mum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartme

Page 5 - TABLE OF SYMBOLS

CARE AND CLEANINGWarning! You must disconnect theappliance from the electricity supply,before you can carry out any cleaningor maintenance work.Descal

Page 6 - DAILY USE

Washing drumRust deposits in the drum may occur dueto rusting foreign bodies in the washing ortap water containing iron.Important! Do not clean the dr

Page 7

5. Pull out the emergency emptying hose,place it in the container and remove itscap.6. When no more water comes out, un-screw the pump cover by turnin

Page 8 - 8 electrolux

11. Close the pump door.Warning!When the appliance is in use and depend-ing on the programme selected there canbe hot water in the pump.Never remove t

Page 9 - HELPFUL HINTS AND TIPS

5. place a bowl on the floor and place theend of the emergency emptying hose in-to the bowl. Remove its cap. The watershould drain by gravity into the

Page 10 - 10 electrolux

Problem Possible cause/SolutionThe washing machine doesnot start:The door has not been closed (the button 5 red light blinks).• Close the door firmly.

Page 11 - WASHING PROGRAMMES

Problem Possible cause/SolutionUnsatisfactory washing re-sults:Too little detergent or unsuitable detergent has been used.• Increase the detergent qua

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Product description 4Control panel 5Firs

Page 13 - CARE AND CLEANING

If you are unable to identify or solve theproblem, contact our service centre. Beforetelephoning, make a note of the model, se-rial number and purchas

Page 14 - 14 electrolux

INSTALLATIONUnpackingAll transit bolts and packing must be re-moved before using the appliance.You are advised to keep all transit devicesso that they

Page 15

5. Open the porthole and remove the poly-styrene block fitted on the door seal.6. Fill the smaller upper hole and the twolarge ones with the correspon

Page 16 - 16 electrolux

2. Connect the hose with the angled con-nection to the machine. Do not placethe inlet hose downwards. Angle thehose to the left or right depending ont

Page 17 - WHAT TO DO IF…

eter of the drain pipe must be larger thanthe outside diameter of the drain hose.The drain hose must not be kinked.The drain hose may be extended to a

Page 18

tergent, water and time (the environmentis protected too!).• The machine works more economically ifit is fully loaded.• With adequate pre-treatment, s

Page 19

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 26Gerätebeschreibung 28Bedienfeld 29

Page 20 - CONSUMPTION VALUES

an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie im-mer auf Original-Ersatzteilen.Montage• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beimTransport.• Überprüfen Sie beim Au

Page 21 - INSTALLATION

•Stellen Sie sicher, dass Kinder oderHaustiere nicht in die Trommel klettern.Damit sich kleine Kinder oder Haustierenicht in der Trommel einschließen

Page 22 - 22 electrolux

Waschmittelschublade Fach für Waschmittel für die Vorwäscheund Einweichphase oder für Fleckentfernerwährend der Flecken-Behandlungsphase(falls verfügb

Page 23

• All packing and transit bolts must be re-moved before use. Serious damage canoccur to the product and to property ifthis is not adhered to. See rele

Page 24 - ENVIRONMENT CONCERNS

7 KontrolllampenSYMBOLTABELLEKaltwäscheNachtprogrammSpülstoppVorspülgangKurzExtra kurz + Vorwaschgang/Hauptwaschgang + Spülen/SchleudernProgrammendePr

Page 25

Kontrolllampen7.17.27.3Wenn das Gerät eingeschaltet wird, leuch-tet sowohl die Kontrolllampe 7.1 (Vorwä-sche/Hauptwaschgang) und auch die Lam-pe 7.2 (

Page 26 - SICHERHEITSHINWEISE

nötigte Waschmittelmenge ab und schüttenSie das Waschmittel in die Kammer für denHauptwaschgang oder in das entspre-chende Fach, wenn das ausgewählte

Page 27

Wählen Sie die Zeitvorwahl mit Taste 6aus.Wenn Sie den Waschvorgang später star-ten möchten, drücken Sie vor dem Startendes Programms mehrmals die Tas

Page 28 - GERÄTEBESCHREIBUNG

nigen Minuten kann die Tür geöffnet wer-den.Wenn die Tür nicht geöffnet werden kann,bedeutet dies, dass das Gerät bereits auf-heizt oder dass der Wass

Page 29 - BEDIENFELD

Tuch und tupfen Sie den Fleck ab; wieder-holen Sie diesen Vorgang mehrere Male.Getrocknetes Schmierfett: Feuchten Sieden Fleck mit Terpentin an, legen

Page 30 - SYMBOLTABELLE

mittel oder hoch ist, empfehlen wir Ihnen,nach den Angaben des Herstellers einenWeichspüler zu verwenden. Wenn Sie wei-ches Wasser haben, reduzieren S

Page 31 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl- Maximale Beladung - WäscheartOptionenWaschmittel-fachSy

Page 32 - 32 electrolux

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl- Maximale Beladung - WäscheartOptionenWaschmittel-fachCe

Page 33

Spülen Sie die Schublade unter einemWasserhahn aus, um alle Waschmittelrück-stände zu entfernen.Um die Reinigung zu vereinfachen, könnenSie den oberen

Page 34 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

PRODUCT DESCRIPTIONYour new appliance meets all modern requirements for effective treatment of laundrywith low water, energy and detergent consumption

Page 35

AblaufpumpeDie Pumpe sollte regelmäßig überprüft wer-den, insbesondere, wenn:• das Gerät nicht abpumpt und/oderschleudert;• das Gerät beim Abpumpen un

Page 36 - WASCHPROGRAMME

7. Entfernen Sie Fremdkörper und Flusenaus der Filterfassung und dem Pum-penlaufrad.8. Kontrollieren Sie, ob sich das Pumpen-laufrad (ruckartig) dreht

Page 37

ert, überprüfen Sie, ob der Filter im Wasser-zulaufschlauch verstopft ist.1. Schließen Sie den Wasserhahn.2. Schrauben Sie den Wasserzulauf-schlauch a

Page 38 - REINIGUNG UND PFLEGE

Wichtig! Jedes Mal, wenn Sie das Wassermit dem Notablaufschlauch ablassen,müssen Sie vor der Wiederinbetriebnahme2 Liter Wasser in das Fach für dieHau

Page 39

Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDie Waschmaschine fülltkein Wasser auf:Der Wasserhahn ist geschlossen (die rote Kontrolllampe der Taste5 blinkt)• Dreh

Page 40 - 40 electrolux

Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDie Tür lässt sich nicht öff-nen:Das Programm läuft noch.• Warten Sie das Ende des Waschprogramms ab.Die Tür wurde noc

Page 41

Wenn Sie das Problem nicht genau bestim-men oder lösen können, wenden Sie sichan unseren Kundendienst. Beim Anruf soll-ten Sie Angaben zum Modell, die

Page 42 - 42 electrolux

Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raum-temperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankun

Page 43 - WAS TUN, WENN …

4. Schieben Sie die entsprechendenKunststoff-Distanzstücke heraus.5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sieden Styroporblock, der an der Türdich-tung be

Page 44

WasserzulaufEin Zulaufschlauch wird mitgeliefert und be-findet sich im Inneren der Trommel. Benut-zen Sie keine Anschlussschläuche von Alt-geräten für

Page 45

CONTROL PANELBelow is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well asthe buttons and the pilot lights. These are prese

Page 46 - VERBRAUCHSWERTE

AWasserablaufDas Ende des Ablaufschlauchs kann aufdrei Weisen angeschlossen werden.• Das Ende des Schlauchs wird mit der mitder Maschine mitgelieferte

Page 47

Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungs-schlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst.

Page 48 - 48 electrolux

spart Waschmittel, Wasser und Energie(und die Umwelt wird weniger belastet).• Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher,wenn sie ganz gefüllt ist.• Mit e

Page 49

electrolux 53

Page 52 - 52 electrolux

132941770-A-432010 www.electrolux.com/shop

Page 53

fabrics from creasing. Before opening thedoor it will be necessary to empty out thewater. To empty out the water, please readthe paragraph «At the end

Page 54 - 54 electrolux

Measure out the detergent and the fab-ric softenerPull out the dispenser drawer until it stops.Measure out the amount of detergent re-quired, pour it

Page 55

Select the available options bypressing buttons 2, 3 and 4Depending on the programme, differentfunctions can be combined. These must beselected after

Page 56 - 132941770-A-432010

If the door remains locked, this means thatthe machine is already heating or that thewater level is too high. In any case, do notforce the door!If you

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire