EWG 147540 W... ...EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2ES LAVADORA
REDUCE THE SPIN SPEED BYPRESSING BUTTON 3By selecting a programme, the applianceproposes automatically the maximum spinspeed provided for that program
REDUCE THE SPIN SPEED BYPRESSING BUTTON 3By selecting a programme, the applianceproposes automatically the maximum spinspeed provided for that program
1.Turn the programme selector dial to .2. Select the draining or spinning pro-gramme.3. Reduce the spin speed if needed, bypressing the relevant butto
1.Turn the programme selector dial to .2. Select the draining or spinning pro-gramme.3. Reduce the spin speed if needed, bypressing the relevant butto
WASHING PROGRAMMESProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergent Com-p
WASHING PROGRAMMESProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergent Com-p
ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergent Com-partment Wool40° -
ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergent Com-partment Wool40° -
Important! Do not use methylated spirits,solvents or similar products to clean thecabinet.CLEANING THE DISPENSER DRAWERThe detergent dispenser drawer
Important! Do not use methylated spirits,solvents or similar products to clean thecabinet.CLEANING THE DISPENSER DRAWERThe detergent dispenser drawer
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description
Never remove the pump cover during awash cycle, always wait until the appliancehas finished the cycle, and is empty. Whenrefitting the pump cover, ens
Never remove the pump cover during awash cycle, always wait until the appliancehas finished the cycle, and is empty. Whenrefitting the pump cover, ens
Problem Possible cause/SolutionThere is water on the floor:Too much detergent or unsuitable detergent (creates too muchfoam) has been used.• Reduce th
Problem Possible cause/SolutionThere is water on the floor:Too much detergent or unsuitable detergent (creates too muchfoam) has been used.• Reduce th
3. Unscrew the three bolts.4. Slide out the relevant plastic spacers.5. Fill the smaller upper hole and the twolarge ones with the corresponding plas-
3. Unscrew the three bolts.4. Slide out the relevant plastic spacers.5. Fill the smaller upper hole and the twolarge ones with the corresponding plas-
The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hoseand joining piece is available from your local Service Centre.BUILDIN
The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hoseand joining piece is available from your local Service Centre.BUILDIN
This means that they can be recycled bydisposing of them properly in appropriatecollection containers.ECOLOGICAL HINTSTo save water, energy and to hel
This means that they can be recycled bydisposing of them properly in appropriatecollection containers.ECOLOGICAL HINTSTo save water, energy and to hel
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description
SEGURIDAD GENERAL• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparatoy desconecte el enchufe de la red.• No cambie las especificaciones de este
SEGURIDAD GENERAL• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparatoy desconecte el enchufe de la red.• No cambie las especificaciones de este
1 2 7 8 93456101Depósito del dosificador2Panel de control3Asa de apertura de la puerta4Placa de características5Bomba de desagüe6Patas delanteras ajus
1 2 7 8 93456101Depósito del dosificador2Panel de control3Asa de apertura de la puerta4Placa de características5Bomba de desagüe6Patas delanteras ajus
da esta opción para personas alérgicas aldetergente y en zonas en las que el aguaes muy blanda.INICIO DIFERIDOPermite retrasar el inicio del lavado en
da esta opción para personas alérgicas aldetergente y en zonas en las que el aguaes muy blanda.INICIO DIFERIDOPermite retrasar el inicio del lavado en
SEGURO PARA NIÑOSEl aparato dispone de un seguro contra lamanipulación por niños que permite dejarloen funcionamiento sin preocuparse de quelos niños
SEGURO PARA NIÑOSEl aparato dispone de un seguro contra lamanipulación por niños que permite dejarloen funcionamiento sin preocuparse de quelos niños
rrumpió. Si ha seleccionado un inicio diferi-do, la máquina comenzará ahora la cuentaatrás.Si se selecciona una opción incorrecta, elpiloto rojo de la
rrumpió. Si ha seleccionado un inicio diferi-do, la máquina comenzará ahora la cuentaatrás.Si se selecciona una opción incorrecta, elpiloto rojo de la
• Before you connect the appliance to newpipes or pipes not used for a long time,let the water flow until it is clean.• The first time you use the app
Frote las zonas particularmente sucias conun detergente especial o en pasta.Tenga cuidado con las cortinas. Lávelas sinlos ganchos o dentro de una bol
Frote las zonas particularmente sucias conun detergente especial o en pasta.Tenga cuidado con las cortinas. Lávelas sinlos ganchos o dentro de una bol
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpcionesCompartimentodel detergente
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpcionesCompartimentodel detergente
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpcionesCompartimentodel detergente
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpcionesCompartimentodel detergente
Enjuáguela bajo el grifo para eliminar losrestos de detergente en polvo acumulados.Para facilitar la limpieza debe extraerse laparte superior del comp
Enjuáguela bajo el grifo para eliminar losrestos de detergente en polvo acumulados.Para facilitar la limpieza debe extraerse laparte superior del comp
Nunca extraiga la tapa de la bomba duran-te un ciclo de lavado; espere siempre a queel aparato haya terminado el ciclo y esté va-cío. Al volver a colo
Nunca extraiga la tapa de la bomba duran-te un ciclo de lavado; espere siempre a queel aparato haya terminado el ciclo y esté va-cío. Al volver a colo
• Before you connect the appliance to newpipes or pipes not used for a long time,let the water flow until it is clean.• The first time you use the app
Problema Causa y soluciones posiblesLa máquina no vacía y/o nocentrifuga:La manguera de desagüe está doblada o retorcida. • Compruebe la conexión de l
Problema Causa y soluciones posiblesLa máquina no vacía y/o nocentrifuga:La manguera de desagüe está doblada o retorcida. • Compruebe la conexión de l
INSTALACIÓNDESEMBALAJEEs preciso retirar todo el material de emba-laje y los pasadores antes de utilizar el apa-rato.Se aconseja guardar todo este mat
INSTALACIÓNDESEMBALAJEEs preciso retirar todo el material de emba-laje y los pasadores antes de utilizar el apa-rato.Se aconseja guardar todo este mat
ocurre, cierre la toma de agua y pida a suCentro de servicio técnico local que sustitu-ya el tubo.ADESAGÜEEl extremo de la manguera de desagüe sepuede
ocurre, cierre la toma de agua y pida a suCentro de servicio técnico local que sustitu-ya el tubo.ADESAGÜEEl extremo de la manguera de desagüe sepuede
(disco de acero con anillo de goma) por ellado interno de la puerta. Su posición debecoincidir con el imán B del aparato (fig. 6).Advertencia No quite
(disco de acero con anillo de goma) por ellado interno de la puerta. Su posición debecoincidir con el imán B del aparato (fig. 6).Advertencia No quite
GENEL GÜVENLIK• Bakm işleminden önce, cihaz devre dş brakn ve elektrik fi-şini prizden çekin.• Bu cihazn teknik özelliklerini değiştirmeyin.• 7
GENEL GÜVENLIK• Bakm işleminden önce, cihaz devre dş brakn ve elektrik fi-şini prizden çekin.• Bu cihazn teknik özelliklerini değiştirmeyin.• 7
1 2 3 4 5 6 7 8 91Programme selector dial2TEMPERATURE button 3SPIN button 4EASY IRON button 5EXTRA RINSE button 6DELAY START button 7Display8START/PAU
1 2 7 8 93456101Deterjan çekmecesi2Kontrol paneli3Kapak açma kolu4Bilgi etiketi5Tahliye pompas6Ayarlanabilir ön ayaklar7Tahliye hortumu8Elektrik kabl
1 2 7 8 93456101Deterjan çekmecesi2Kontrol paneli3Kapak açma kolu4Bilgi etiketi5Tahliye pompas6Ayarlanabilir ön ayaklar7Tahliye hortumu8Elektrik kabl
yun çok yumuşak olduğu bölgeler için öne-rilir.GECIKMELI BAŞLATMAYkama program, 30 dak. - 60 dak. - 90dak. ve 2 saat ve daha sonra 20 saate ka-dar 1
yun çok yumuşak olduğu bölgeler için öne-rilir.GECIKMELI BAŞLATMAYkama program, 30 dak. - 60 dak. - 90dak. ve 2 saat ve daha sonra 20 saate ka-dar 1
GÜNLÜK KULLANIMÇamaşrlarn yerleştirilmesiKapağn kolunu dikkatlice dşa doğru çeke-rek kapağ açnz. Çamaşrlar yerleştirme-den önce, mümkün olduğ
GÜNLÜK KULLANIMÇamaşrlarn yerleştirilmesiKapağn kolunu dikkatlice dşa doğru çeke-rek kapağ açnz. Çamaşrlar yerleştirme-den önce, mümkün olduğ
Ykama işle-miKirlilikSevi-yesisim-gesiÇamaşr tipiYoğun Ağr kirli çamaşrlarNormal Normal kirli çamaşr-larGünlük Günlük kirlenen ça-maşrlarLamba H
Ykama işle-miKirlilikSevi-yesisim-gesiÇamaşr tipiYoğunAğr kirli çamaşrlarNormal Normal kirli çamaşr-larGünlük Günlük kirlenen ça-maşrlarLamba Ha
Aşağdaki ağrlk değerleri örnek amaçl-dr:Bornoz 1200 grYorgan klf 700 grErkek iş gömleği 600 grÇarşaf, erkek pijamas 500 grMasa örtüsü 250 grY
Aşağdaki ağrlk değerleri örnek amaçl-dr:Bornoz 1200 grYorgan klf 700 grErkek iş gömleği 600 grÇarşaf, erkek pijamas 500 grMasa örtüsü 250 grY
1 2 3 4 5 6 7 8 91Programme selector dial2TEMPERATURE button 3SPIN button 4EASY IRON button 5EXTRA RINSE button 6DELAY START button 7Display8START/PAU
ProgramMaksimum ve Minimum ScaklkProgram AçklamasMaksimum Skma HzMaksimum Çamaşr MiktarÇamaşr TipiSeçenekler Deterjan Bölmesi Hassas Çamaşr
ProgramMaksimum ve Minimum ScaklkProgram AçklamasMaksimum Skma HzMaksimum Çamaşr MiktarÇamaşr TipiSeçenekler Deterjan Bölmesi Hassas Çamaşr
programlar, normal şekilde kirlenmiş pamuklu çamaşrlarn temizlenmesi için karma enerji ve su tüketimi yönündenen verimli olanlardr.İyi ykama sonu
programlar, normal şekilde kirlenmiş pamuklu çamaşrlarn temizlenmesi için karma enerji ve su tüketimi yönündenen verimli olanlardr.İyi ykama sonu
TAHLIYE POMPASIPompa, özellikle aşağda açklanan durum-larda, düzenli olarak kontrol edilmelidir:• Cihaz boşaltma ve/veya skma yapmyor-sa.• İğne, b
TAHLIYE POMPASIPompa, özellikle aşağda açklanan durum-larda, düzenli olarak kontrol edilmelidir:• Cihaz boşaltma ve/veya skma yapmyor-sa.• İğne, b
Önemli Acil durum boşaltma hortumunukullanarak suyu her boşalttğnzda, deterjançekmecesinin ana ykama bölmesine 2 litresu koymanz ve sonra boşaltm
Önemli Acil durum boşaltma hortumunukullanarak suyu her boşalttğnzda, deterjançekmecesinin ana ykama bölmesine 2 litresu koymanz ve sonra boşaltm
Sorun Olas neden / ÇözümSkma işlemi geç başlyorveya makine skma yapm-yor:Çamaşrlar tambur içinde eşit oranda dağlmadğndan, elektronikdengesiz
Sorun Olas neden / ÇözümSkma işlemi geç başlyorveya makine skma yapm-yor:Çamaşrlar tambur içinde eşit oranda dağlmadğndan, elektronikdengesiz
If an option which is not compatible withthe set wash programme is selected, themessage Err is displayed at the bottomof the display for a few seconds
SU GIRIŞIBir su giriş hortumu ürünle birlikte verilmiştirve makine tamburunun içindedir. Makineyisu musluğuna bağlamak için eski makineni-zin hortumun
SU GIRIŞIBir su giriş hortumu ürünle birlikte verilmiştirve makine tamburunun içindedir. Makineyisu musluğuna bağlamak için eski makineni-zin hortumun
Şek. 3Ø 35 mm14 mm16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmb) MenteşelerMenteşeleri takmak için, kapağn iç ksmn-da iki delik (çap 35 mm, derinliği 12,5-14
Şek. 3Ø 35 mm14 mm16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmb) MenteşelerMenteşeleri takmak için, kapağn iç ksmn-da iki delik (çap 35 mm, derinliği 12,5-14
Şek. 7ABCEDÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalaj geri dönüşümiçin uygun konteynerlere koyun.Elektrikli
Şek. 7ABCEDÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalaj geri dönüşümiçin uygun konteynerlere koyun.Elektrikli
86
87
www.electrolux.com/shop132917412-A-362014
If an option which is not compatible withthe set wash programme is selected, themessage Err is displayed at the bottomof the display for a few seconds
Commentaires sur ces manuels