Electrolux EWW1476WD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sèche-linge électrique Electrolux EWW1476WD. Electrolux EWW1476WD Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWW1476WD
BG Пералня-сушилня Ръководство за употреба 2
CS Pračka se sušičkou Návod k použití 38
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - EWW1476WD

EWW1476WDBG Пералня-сушилня Ръководство за употреба 2CS Pračka se sušičkou Návod k použití 38

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

: Индикатор за Студена водаB. : Индикатор за Управление навремето.C. Зона на времето:• : продължителност напрограмата•: отложен старт• : алармени код

Page 3 - БЪЛГАРСКИ 3

ПрограмаТемпературен диапа‐зонМаксимално ко‐личество за заре‐жданеМаксимална ско‐рост на центро‐фугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на

Page 4 - 1.2 Основна безопасност

ПрограмаТемпературен диапа‐зонМаксимално ко‐личество за заре‐жданеМаксимална ско‐рост на центро‐фугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

ПрограмаТемпературен диапа‐зонМаксимално ко‐личество за заре‐жданеМаксимална ско‐рост на центро‐фугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ПрограмаВълна/Ръчно пране Завивки Центрофуга/Източване 1) Плакнене 1) Задайте скоростта на центрофугиране

Page 7 - 2.5 Изхвърляне

5.3 Сушене с определено времеСтепен на изсъх‐налостТип тъкан Коли‐чествопране(кг)Ско‐рост нацентро‐фугира‐не (об./мин)Примерновреме‐траене(мин)Екстра

Page 8 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОПосочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причин

Page 9 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

7. OПЦИИ7.1 Температурата Натиснете този бутон, за дапромените зададената температура.Индикатор = студена вода.Екранът показва зададенататемпература.

Page 10 - 5. ПРОГРАМИ

Натиснете или , за да намалитеили увеличите продължителността напрограмата.Програмата за управление на времетое налична само при програмите оттабли

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА1. Включете щепсела в контакта назахранващата мрежа.2. Отворете крана за вода.3. Сложете малко количествоперилен препара

Page 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

Винаги спазвайте инструкциите, които ще откриете на опаковката наперилните препарати.Отделение за перилен препарат за фазата на предпране.Отделение за

Page 14 - 5.2 Автоматично сушене

10.5 Активиране на уредаНатиснете , за да активирате идеактивирате уреда. Чува се мелодия,когато уредът е активиран.10.6 Задаване на програма1. Завър

Page 15 - 5.4 Woolmark Apparel Care

10.9 Прекъсване напрограмата и промяна наопциитеМожете да промените само някоифункции, преди те да работят.1. Натиснете .Индикаторът примигва.2. Пром

Page 16 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

Уредът източва ицентрофугираавтоматично следприблизително 18 часа (сизключение на програмаВълна).10.13 АВТОМАТИЧНАготовност опцияФункцията АВТОМАТИЧНА

Page 17 - 7. OПЦИИ

• : ниво СЪВСЕМ СУХО запамучни тъканиДисплеят показва времето, изчисленоспоред размера на зареждането поподразбиране. Ако зареждането напрането е пове

Page 18 - 8. НАСТРОЙКИ

За задоволителнирезултати при сушене ненадвишавайтемаксималното количествопране, посочено връководството напотребителя. Не задавайтескорост нацентрофу

Page 19 - 10.2 Слагане на препарат и

1. Отстранете прането от уреда.Уверете се, че барабанът е празен.2. Дръжте люка открехнат, за дапредотвратите образуването наплесен и миризми.3. Затво

Page 20 - 10.4 Течен или прахообразен

Има специални препарати заотстраняване на петна. Използвайтеспециалния препарат за отстраняванена петна, който е приложим за видапетно и тъкан.13.3 Пе

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

13.8 Етикети на дрехитеПри сушене на прането спазватеинструкциите на производителя,показани на етикетите:• = изделието е годно забарабанно сушене• =

Page 22

в барабана. Извършвайтеподдържащо пране редовно. За целта:• Извадете всичкото пране отбарабана.• Изберете програмата за памук снай-високата температур

Page 23 - 11.2 Сушене при автоматични

Запазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Пр

Page 24 - 12.1 Програма НОН-СТОП

14.6 Почистване на филтъра за източванеНе чистете филтъра за източване, ако водата в уреда е гореща.Редовно преглеждайте филтъра на помпата за източва

Page 25 - 12.4 Край на програмата

7.218.Винаги дръжте парцалнаблизо, за да подсушитепри разливане на вода.Уверете се, че роторът напомпата се върти. Впротивен случай сесвържете с отори

Page 26 - 13. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

14.8 Аварийно източванеПоради неизправност уредът не можеда източи водата.Ако това се случи, направете стъпки(1) до (8) на "Почистване на филтър

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

15.2 Възможни неизправностиПроблем Възможно решениеПрограмата не севключва.• Уверете се, че щепселът е включен в контакта.• Уверете се, че уредът е за

Page 28 - 14. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможно решениеФазата на центрофу‐гиране не действа илицикълът на пране траепо-дълго от обикнове‐но.• Задайте опцията на центрофугиране.• Зад

Page 29 - 14.4 Уплътнение на

Проблем Възможно решениеНе може да задаватеопция.• Уверете се, че натискате единствено желания бу‐тон(и).Уредът не изсушаваили не изсушава дожеланото

Page 30

4. Дръжте спусъка за извънредноотключване надолу, като в същотовреме отворите вратата на уреда.5. Извадете прането и след товазатворете вратичката на

Page 31 - БЪЛГАРСКИ 31

рециклирането на отпадъци отелектрически и електронни уреди. Неизхвърляйте уредите, означени съссимволаl , заедно с битовата смет.Върнете уреда в мес

Page 32 - 15.1 Въведение

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 392. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 33 - 15.2 Възможни неизправности

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 34

• Ако уредът има устройство за детска безопасност,то трябва да се активира.• Деца няма да извършват почистване илиподдръжка на уреда без надзор.1.2 Ос

Page 35 - БЪЛГАРСКИ 35

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.• Tento spotřebič se instaluje jako volně stojící nebo jejlze umís

Page 36 - 17. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

• Setřete vlákna nebo zbytky obalu, které senahromadily kolem spotřebiče.• Prádlo znečištěné látkami jako rostlinný nebominerální olej, aceton, alkoho

Page 37 - БЪЛГАРСКИ 37

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceInstalace musí odpovídatpříslušným vnitrostátnímpředpisům a normám.• Řiďte se pokyny k instalaci dodanýmispolu s tí

Page 38 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Dodržujte pokyny pro praní naetiketách oděvů.• Plastové předměty nejsoužáruvzdorné.– Pokud používáte dávkovacíkuličku pracího prostředku, přednastaven

Page 39 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

3.3 Souprava fixovacíchdestiček (4055171146)Dostupné u vašeho autorizovanéhoprodejce.Pokud spotřebič instalujete napodstavec, zajistěte jej pomocífixo

Page 40

4.2 DisplejA B CDEFGHIJKA. Oblast teploty:: Ukazatel teploty : Ukazatel studené vodyB. : Ukazatel Časový manažer.C. Oblast času:•: délka programu• : o

Page 41 - ČESKY 41

ProgramTeplotní rozsahMaximální množ‐ství prádlaMaximální rychlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zašpině‐ní)Wash&Dry 60 min.40 °C

Page 42 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

ProgramTeplotní rozsahMaximální množ‐ství prádlaMaximální rychlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zašpině‐ní)Parní programy4)Parní pro

Page 43 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

ProgramBavlna úsporný Wash&Dry 60 min. Syntetika Jemné Hedvábí Vlna/Ruční praní

Page 44 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Stupeň suchosti Druh tkaniny Náplň K žehleníVhodné pro žehleníBavlna a len(prostěradla, ubrusy, koši‐le, atd.)až do 4 kg1) Poznámky pro zkušebny Testo

Page 45 - 5. PROGRAMY

• Уредът трябва да е свързан към водопровода сновопредоставения комплект маркучи или другитакива, предоставени от оторизирания сервизенцентър.• Стария

Page 46

5.4 Woolmark Apparel Care -Modrá• Prací program pro vlnu u této pračkyschválila společnost Woolmark propraní vlněných oděvů určených proruční praní za

Page 47 - ČESKY 47

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (litry)Přibližná délka pro‐gramu (minuty)Syntetika 40 °C 3,5 0.47 50 171Jemné 40 °C 3,5 0.53 62 121

Page 48 - 5.2 Automatické sušení

• Stupeň suchosti K uloženíbavlněného, syntetického,hedvábného a vlněného prádla• Stupeň suchosti k žehleníbavlněného prádla7.7 Časový manažer Když

Page 49 - 5.3 Časované sušení

Když zvukovou signalizacivypnete, bude stále funkčnív případě poruchyspotřebiče.9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Zasuňte zástrčku do zásuvky.2. Otevřete vodo

Page 50 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

10.3 Komory pracího prostředkuPOZOR!Používejte pouze prací prostředky určené k použití v pračkách.Vždy dodržujte pokyny uvedené na balení pracích pros

Page 51 - 7. FUNKCE

• Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).• Poloha B pro tekutý prací prostředek.Při použití tekutého pracího prostředku:• Nepoužív

Page 52 - 8. NASTAVENÍ

10.9 Přerušení programu azměna funkcíPřed vlastním spuštěním můžete měnitjen některé funkce.1. Stiskněte .Kontrolka začne blikat.2. Změňte funkce.3. O

Page 53 - 9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

10.13 Funkce Automatickýpohotovostní režimFunkce Automatický pohotovostní režimspotřebič automaticky vypne za účelemsnížení spotřeby energie, když:• S

Page 54 - 10.4 Tekutý nebo práškový

11.3 Časované sušeníPrádlo lze rovněž sušit pomocí ručněnastaveného časovaného sušení:1. Opakovaně stiskněte a nastavtehodnotu času (viz tabulka „Pro

Page 55 - ČESKY 55

12.2 Praní a automatickésušení1. Opakovaně stiskněte , dokud sena displeji nezobrazí jeden zukazatelů stupně suchosti:• : Stupeň suchosti K ŽEHLENÍba

Page 56

• Заключителният цикъл на сушене се извършва безнагряване (цикъл на охлаждане), за да сегарантира, че дрехите ще достигнат температура,която няма да г

Page 57 - 11.2 Sušení na automatické

2. Vyčistěte buben, těsnění a dvířkadůkladně pomocí vlhkého hadru.3. Nastavte program máchání.4. Zapněte čisticí funkci současnýmstisknutím a , dok

Page 58 - 12.1 Program Non-Stop

13.4 Ekologické rady• Běžně zašpiněné prádlo perte pomocíprogramu bez předpírky.• Vždy spouštějte prací program smaximální možnou náplní prádla.• Poku

Page 59 - ČESKY 59

14. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.14.1 Čištění vnějších plochSpotřebič čistěte pouze pomocí mýdla avlažné vody. Všechny plochy d

Page 60 - 13. TIPY A RADY

3. 4.14.6 Čištění vypouštěcího filtruVypouštěcí filtr nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká.Filtr vypouštěcího čerpadla pravidelně kontrolujte

Page 61 - ČESKY 61

5. 6.7.218.Připravte si hadr na utíránívody, která by mohla vytéct.Ujistěte se, že se oběžnékolo čerpadla může otáčet.Pokud se neotáčí, obraťte sena a

Page 62 - 14. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

3. 4.45°20°14.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.Pokud se tak stane, proveďte kroky (1)až (8) uvedené v části „Čištění

Page 63 - ČESKY 63

Spotřebič vypněte a znovu zapněte.Program se nedokončil správně nebose spotřebič vypnul příliš brzy. Pokudse výstražný kód na displeji zobrazíznovu, k

Page 64

Problém Možné řešeníOdstřeďovací fáze ne‐probíhá nebo prací pro‐gram trvá déle než ob‐vykle.• Nastavte odstřeďovací funkci.• Nastavte vypouštěcí funkc

Page 65 - 15. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Problém Možné řešeníSpotřebič nesuší vůbecnebo suší nedostateč‐ně.• Otevřete vodovodní kohoutek.• Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr.• Sni

Page 66 - 15.2 Možné závady

5. Vyndejte prádlo a poté zavřete dvířkaspotřebiče.6. Zavřete klapku filtru.17. TECHNICKÉ ÚDAJERozměry Šířka / Výška / Hloub‐ka / Celková hloubka600 m

Page 67 - ČESKY 67

• Уредът съответства наДирективите на E.E.C.2.3 Водно съединение• Не нанасяйте щети по маркучите завода.• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от

Page 70

www.electrolux.com/shop132926703-A-492017

Page 71 - ČESKY 71

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Преглед на уреда1 2 356741Работен плот2Дозатор за препарати3Контролен панел4Дръжка на вратичката5Табелка с технически данни6Фи

Page 72 - 132926703-A-492017

4. КОМАНДНО ТАБЛО4.1 Командно табло - описание53 4101187961 21Бутон "Вкл./изкл." (On/Off)2Бутон за програми3Сензорен бутон за намаляване н

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire