Electrolux EUN2244AOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Electrolux EUN2244AOW. Electrolux EUN2244AOW Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EUN2244AOW
CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
NO FRYSER BRUKSANVISNING 18
PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 33
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - NO FRYSER BRUKSANVISNING 18

EUN2244AOWCS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2NO FRYSER BRUKSANVISNING 18PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 33

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Obecná upozorněníPOZOR!Před každou údržbou nebočištěním spotřebič odpojteod elektrické sí

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správnězasunutá do zásuv

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníPříliš mnoho námrazy a le‐du.Dveře nejsou správnězavřené nebo je defor‐mované či znečištěnétěsnění.Viz „Zavření dveří“.Po

Page 5 - 2.5 Likvidace

8. INSTALACE8.1 UmístěníSpotřebič instalujte na suchém, dobřevětraném místě, jehož okolní teplotaodpovídá klimatické třídě uvedené natypovém štítku sp

Page 6 - 3. PROVOZ

6. Nasaďte rozpěrku.7. Nasaďte dveře.8. Dotáhněte horní čep.8.5 Instalace spotřebičePOZOR!Zkontrolujte, zda můžete snapájecím kabelem volněpohybovat.1

Page 7 - 3.9 Výstraha otevřených dveří

Na závěr zkontrolujte následující:• Všechny šrouby jsou dotažené.• Izolační pásek je připevněný těsně keskříni spotřebiče.• Dveře se správně otvírají

Page 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ INFORMACE10.1 Technické údaje Rozměry prostoru pro instalaci Výška mm 1780Šířka mm

Page 9 - 5. TIPY A RADY

určené k likvidaci. Spotřebiče označenésymbolem nelikvidujte spolu sdomovním odpadem. Spotřebičodevzdejte v místním sběrném dvořenebo kontaktujte mí

Page 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...192. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 11 - 7.1 Co dělat, když

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 12 - 7.2 Zavření dveří

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 8. INSTALACE

oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler ellermetallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser medbrannfarlig drivgass i dette prod

Page 14 - 8.5 Instalace spotřebiče

antenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene til produktet.• Ikke legg mineralvann i frysere

Page 15 - ČESKY 15

A) AlarmindikatorB) Fryserens EcoMode-funksjonC) FastFreeze-funksjonD) Fryserens temperaturindikatorE) DrinksChill-funksjonF) Fryserens OFF-modus3.2 S

Page 16 - 10.1 Technické údaje

FastFreeze-indikatoren slokker.Funksjonen slås av ved åvelge en annen innstilttemperatur på fryseren.3.7 EcoModeFor optimal matlagring, velg EcoMode.1

Page 17 - ČESKY 17

Dersom det oppstår tining,f.eks. på grunn avstrømbrudd, og hvisstrømmen er borte lenger ennden verdien som er oppført itabellen over tekniskeegenskape

Page 18 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

• magre matvarer har lenger holdbarhetenn fete; salt reduserer matvarenesoppbevaringstid;• saftis som spises like etter at de er tattut av fryseseksjo

Page 19 - 1.2 Generelt om sikkerhet

6.4 Perioder uten brukHvis produktet ikke skal brukes overlengre tid tas følgende forholdsregler:1. Trekk støpselet til produktet ut avstikkontakten.2

Page 20 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Feil Mögliche Ursache Løsning Romtemperaturen er forhøy.Se klimaklassediagrammet påmerkeplaten. Matproduktene som blelagt ned i fryseren var forvarm

Page 21 - 3.1 Betjeningspanel

Dersom rådet ikke girresultater, ta kontakt mednærmeste serviceverksted.7.2 Lukke døren1. Rengjør dørpakningene.2. Om nødvendig, juster døren. Se ette

Page 22 - 3.6 FastFreeze-modus

2. Fjern døren.3. Fjern avstandsstykket.4. Løsne det nedre hengslet med enskrunøkkel.5. Stram det nedre hengslet på motsattside.6. Sett inn avstandsst

Page 23 - 4. DAGLIG BRUK

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 5. RÅD OG TIPS

5. Fest plasthettene over skruene.Foreta en endelig kontroll for å være sikkerpå at:• Alle skruene er strammet.• Tetningslisten er godt festet tilkabi

Page 25 - 6. STELL OG RENGJØRING

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEKNISKE DATA10.1 Tekniske data Nisjemål Justerbar mm 1780Bredde mm

Page 26 - 7. FEILSØKING

Stigetid Timer 24Elektrisk spenning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Tekniske data finner du på typeskiltet tilhøyre utvendig på produktet, på denutve

Page 27

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 342. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 28 - 8. MONTERING

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 29 - 8.5 Installasjon av produkt

• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos, anão ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.

Page 30

• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (por ex. a fichae o cabo de alimentação eléctrica,compressor). Contacte a• O cabo de alim

Page 31 - 10.1 Tekniske data

3. FUNCIONAMENTO3.1 Painel de comandos1 2 3 4 5 61Botão ON/OFF2Botão Mode3Visor4Botão de diminuição da temperatura5Botão de aumento da temperatura6Bot

Page 32 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

Após uma falha de energia, atemperatura seleccionadapermanece memorizada.3.5 Modo DrinksChillO modo DrinksChill permite definir umalarme sonoro para u

Page 33 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

O indicador de temperatura docongelador apresenta durante algunssegundos a temperatura mais elevada quefoi atingida. Em seguida, apresentanovamente a

Page 34 - 1.2 Segurança geral

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

4.5 DescongelaçãoAntes de serem utilizados, os alimentoscongelados e ultra-congelados podem serdescongelados no compartimento dofrigorífico ou à tempe

Page 36 - 2.5 Eliminação

5.4 Conselhos para oarmazenamento de alimentoscongeladosPara obter o melhor desempenho desteaparelho, siga estas indicações:• certifique-se de que os

Page 37 - 3. FUNCIONAMENTO

6.4 Períodos de inactividadeQuando não utilizar o aparelho durantelongos períodos, adopte as seguintesprecauções:1. Desligue o aparelho da alimentação

Page 38 - 3.8 Alarme de temperatura

Problema Causa possível SoluçãoO visor da temperaturaapresenta um símbolo rec-tangular em vez de nú-meros.Problema no sensor detemperatura.Contacte o

Page 39 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta DEMO. O aparelho está no modode demonstração.Mantenha o botão Mode pre-mido durante 10 segundos,até o

Page 40 - 5. SUGESTÕES E DICAS

Podem ocorrer algunsproblemas de funcionamentoem alguns tipos de modelosse estiverem a funcionar foradestas condições. Ofuncionamento correcto sópode

Page 41 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

6. Instale o espaçador.7. Instale a porta.8. Aperte o pino superior.8.5 Instalar o aparelhoCUIDADO!Certifique-se de que o cabode alimentação não ficap

Page 42 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Faça uma verificação final para garantirque:• Todos os parafusos estão apertados.• A tira vedante está bem fixada noaparelho.• A porta abre e fecha co

Page 43 - PORTUGUÊS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMAÇÃO TÉCNICA10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura mm 1780Largura

Page 44 - 8. INSTALAÇÃO

elimine os aparelhos que tenham osímbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem local oucontact

Page 45 - 8.4 Reversibilidade da porta

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Page 47

PORTUGUÊS51

Page 48 - 10.1 Dados técnicos

www.electrolux.com/shop222370041-A-162014

Page 49

3. PROVOZ3.1 Ovládací panel1 2 3 4 5 61Tlačítko ON/OFF2Tlačítko Mode3Displej4Tlačítko nižší teploty5Tlačítko vyšší teploty6Tlačítko DrinksChillPřednas

Page 50

3.5 Režim DrinksChillPomocí režimu DrinksChill nastavíte, abyve stanovený moment zazněla zvukovávýstraha (například, když na určitou dobupotřebujete n

Page 51

Výstraha otevřených dveří jesignalizována:• blikajícím ukazatelem výstrahy;• zvukovou signalizací.Po obnovení normálních podmínek(zavřené dveře) se vý

Page 52 - 222370041-A-162014

5. TIPY A RADY5.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotřebiče běžné:• Když je čerpána chladicí kapalina,můžete z cívek slyšet

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire