Electrolux EHF3320FOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHF3320FOK. Electrolux EHF3320FOK Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHF3320FOK
BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2
MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 18
NO PLATETOPP BRUKSANVISNING 34
SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 48
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - EHF3320FOK

EHF3320FOKBG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 18NO PLATETOPP BRUKSANVISNING 34SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

За да деактивирате функцията:настройте зоната за готвене с идокоснете . Оставащото време сеотброява до 00. Индикаторът назоната за готвене угасва.К

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

5.1 Готварски съдовеДъното на готварскитесъдове трябва да евъзможно най-дебело иравно.Кухненски съдове,изработени от емайлиранастомана и с алуминиевии

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

НастройкананагряванетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети5. - 7 Леко запържване: шницел,телешко кордон бльо,котлети, пелмени,наденица, дроб, маслено-браш

Page 5

7.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе можете да активиратеили работите с плочата.Плочата не е свързанакъм електрозахранв

Page 6 - 2.5 Изхвърляне

Проблем Възможна причина Отстраняване Зададена е най-високатастепен на нагряване.Най-високата степен нанагряване има същатамощност като функцията. Н

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

7.3 Предоставени етикети счантата с принадлежностиПрикрепете залепващите етикети,както е указано по-долу:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAM

Page 8 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

8.4 Закрепване науплътнението1. Почистете плота около изрязанатазона.2. Прилепете доставенатауплътнителна лента върху долнияръб на плочата, по външния

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ9.1 Спецификация на зоните за готвенеЗона заготвенеНоминална мощност (примаксимална топлиннанастройка) [W]Диаметър на зоната

Page 10 - 5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 192. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Page 11 - 5.3 Примери за различни

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Page 12 - 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - 7.1 Как да постъпите, ако

• Готвењето на површина за готвење со маст илимасло без надзор може да биде опасно и дадоведе до пожар.• Никогаш не гаснете оган со вода, туку исклуче

Page 14 - 7.2 Ако не откривате

2.2 Поврзување на струјатаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ризик од пожар и струенудар.• Секое поврзување со струја требада биде направено одквалификуван електричар.• А

Page 15 - 8. ИНСТАЛИРАНЕ

апаратот од струјата. Ова ќе спречиструен удар.• Кога ставате храна во жешкомасло, може да прска.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Опасност од пожар иизгореници• При заг

Page 16 - 8.5 Монтаж

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Распоред на површината за готвење120/180 mm120/180 mm145 mm1121Рингла2Контролна табла3.2 Изглед на контролна табла1 2 4 5 637

Page 17 - 9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

СензорскополеФункција Коментар6- Екран на тајмерот За прикажување на времето воминути.7- За избор на рингла.8 / - За зголемување или намалување наврем

Page 18 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

4.1 Вклучување иисклучувањеДопрете го 1 секунда за да јавклучите или да ја исклучитеповршината за готвење.4.2 Автоматски исклучувањеФункцијата автом

Page 19 - 1.2 Општа безбедност

За да го видите преостанатотовреме: поставете ја ринглата со .Показното светло на ринглатазапочнува да трепка побрзо. Наекранот се покажува преостана

Page 20 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

5. ПОМОШ И СОВЕТИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.5.1 Садови за готвењеДното на садовите заготвење треба да е што еможно поде

Page 21 - 2.3 Употреба

Поставка најачинаУпотребете за: Време(мин.)Совети5. - 7 Благо пржење: шницли,телешко кордон блу,котлети, ќофтиња, колбаси,џигер, запршка, јајца,палачи

Page 22 - 2.5 Расходување

7.1 Што да направите ако...Проблем Можна причина РешениеНе можете да ја вклучитеили да ракувате соповршината за готвење.Апаратот не е поврзан сонапоју

Page 23 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Page 24 - 4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Можна причина Решение Сте ја намалилепоставката за јачина натоплината до .Почнете од и самозголемете ја поставкатаза јачина на топлината.Н

Page 25 - МАКЕДОНСКИ 25

7.3 Обезбедени етикети соприборотЗалепете ги лепливите етикети какошто е прикажано долу:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Page 26 - 4.9 Уред за безбедност на

8.4 Ставање на лентата зазапечатување1. Исчистете ја горната работнаповршина околу исечената област.2. Ставете ја лентата зазапечатување околу долниот

Page 27 - 5. ПОМОШ И СОВЕТИ

9. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ9.1 Спецификации за ринглитеРинглаНоминална моќност(Поставка за максималнатоплина) [W]Дијаметар на рингла [mm]Средна предна 120

Page 28 - 7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...352. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 29 - 7.1 Што да направите ако

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 30 - 7.2 Ако не можете да најдете

• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk måikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre

Page 31 - 8. МОНТАЖА

• Støtbeskyttelsen til strømførende ogisolerte deler må festes på en måtesom gjør at den ikke kan fjernes utenverktøy.• Ikke sett støpselet i stikkont

Page 32 - 8.5 Комплет

skuresvamper, løsemidler ellermetallgjenstander.2.5 AvhendingADVARSEL!Fare for skade og kvelning.• Kontakt kommunen din for informasjonom hvordan du k

Page 33 - 10. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

Sensor-feltFunksjon Kommentar5- Tidsindikatorer for ko-kesonerViser hvilken sone tiden er innstilt for.6- Tidsurdisplay Viser tiden i minutter.7- For

Page 34 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

• Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио,може да е опасно и да предизвика пожар.• Не се опитвайте да загасите пожар с вода, ноизключете уреда

Page 35 - 1.2 Generelt om sikkerhet

sekunder (en gryte, en klut ellerlignende). Et lydsignalet høres, deretterslås koketoppen av. Fjern gjenstandeneller vask betjeningspanelet.• Du ikke

Page 36 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Når funksjonen er i bruk, kan du ikkeendre effekttrinnene.Funksjonen deaktiverer ikketidsurfunksjonen.Aktivere funksjonen: berør . tennes.Deaktivere

Page 37 - 2.4 Hoito ja puhdistus

Effekttrinn Brukes til: Tid(min)Tips - 1Holde ferdig tilberedt matvarm.etterbehovSett et lokk på kokekaret.1 - 2. Hollandaise-sause, smelte:smør, sjok

Page 38 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

7. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter i Sikkerhetskapitlene.7.1 Hva må gjøres, hvis ...Feil Mögliche Ursache LøsningDu kan ikke aktivere ellerbetjene komfyrt

Page 39 - 4. DAGLIG BRUK

Feil Mögliche Ursache LøsningDu får ikke slått på den ytreringen. Slå på den indre sonenførst. Det er et mørkt om-råde på sonene.Det er normalt at de

Page 40

7.3 Du finner etiketter i posenmed tilbehørPlasser de selvklebende etikettene somvist nedenfor:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Page 41 - 5. RÅD OG TIPS

8.5 Monteringmin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm www.electrolux.com46

Page 42 - 6. STELL OG RENGJØRING

9. TEKNISKE DATA9.1 Spesifikasjoner for kokesonerKokesoneNominell effekt (maks var-meinnstilling) [W]Kokesonens diameter [mm]Midtre foran 1200 145Midt

Page 43 - 7. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...492. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 44 - 7.2 Hvis du ikke kan finne en

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 45 - 8. MONTERING

• Всички електрически свързваниятрябва да бъдат извършени отквалифициран електротехник.• Уредът трябва да е заземен.• Преди за извършите действие,увер

Page 46 - 8.5 Montering

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Page 47 - 10. BESKYTTELSE AV MILJØET

servicecenter eller en elektriker för attersätta en skadad nätkabel.• Stötskyddet för strömförande ochisolerade delar måste fästas på ettsådant sätt a

Page 48 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

rengöringsmedel. Använd inteprodukter med slipeffekt, skursvampar,lösningsmedel eller metallföremål.2.5 AvfallshanteringVARNING!Risk för kvävning elle

Page 49 - 1.2 Allmän säkerhet

Touch-kontrollFunktion Kommentar5- Timerindikatorer för kok-zonernaFör att visa för vilken kokzon tiden är in-ställd.6- Timerdisplay För att visa tide

Page 50 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

(en kastrull, en handduk osv.). Enljudsignal ljuder och hällen stängs av.Ta bort föremålet eller rengörkontrollpanelen.• Du avaktiverar inte en kokzon

Page 51 - 2.4 Skötsel och rengöring

När funktionen är igång kan du inte ändravärmeläget.Funktionen stoppar inte timerfunktionerna.Aktivera funktionen: tryck på . tänds.Avaktivera funkti

Page 52 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips - 1Varmhållning av tillagad mat. efterbehovLägg ett lock på ett kokkärl.1 - 2. Hollandaisesås, smältning av:smör, c

Page 53 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

7. FELSÖKNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak LösningDet går inte att aktivera elleranvända hällen.

Page 54

Problem Möjlig orsak LösningDet går inte att aktivera denyttre värmezonen. Aktivera den inre värmezo-nen först. Det finns ett mörktområde på multizon

Page 55 - 5. RÅD OCH TIPS

7.3 Etiketter som medföljer itillbehörspåsenSätt fast klisteretiketterna enligtanvisningarna nedan:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PRO

Page 56 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

пламъците или нагорещенитепредмети далеч от мазнини илимасло, когато готвите с тях.• Парите, които се освобождават отмного нагорещеното масло, могатда

Page 57 - 7. FELSÖKNING

8.5 Monteringmin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm www.electrolux.com60

Page 58 - 7.2 Om du inte finner en

9. TEKNISK INFORMATION9.1 Specifikation för kokzonernaKokzonNominell effekt (max värme-läge) [W]Kokzonens diameter [mm]Mitten fram 1200 145Mitten bak

Page 59 - 8. INSTALLATION

www.electrolux.com62

Page 60

SVENSKA63

Page 61 - 10. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop867301091-B-192014

Page 62

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Разположение на повърхността за готвене120/180 mm120/180 mm145 mm1121Зона за готвене2Kомандно табло3.2 Разположение на командн

Page 63

Сензорно полеФункция Бележка7- Избор на зона за готвене.8 / - Увеличава или намалява времето.9- За активиране и деактивиране навъншния кръг.10STOP+GO

Page 64 - 867301091-B-192014

4.2 АвтоматичнотоизключванеТази функция спира автоматичноплочата, ако:• Всички зони за готвене саизключени.• След включване на плочата незададете степ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire