Electrolux EHF3920BOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHF3920BOK. Electrolux EHF3920BOK Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHF3920BOK
VARNÁ DESKA
PLIIDIPLAAT
PLĪTS
KAITLENTĖ
CS
ET
LV
LT
NÁVOD K POUŽITÍ 2
KASUTUSJUHEND 12
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 22
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 32
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1

EHF3920BOKVARNÁ DESKAPLIIDIPLAATPLĪTSKAITLENTĖCSETLVLTNÁVOD K POUŽITÍ 2KASUTUSJUHEND 12LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 22NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 32

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4. Oba konce těsnicího proužkupřitlačte k sobě.8.5 Montážmin.50mmmin.500mm490 mm270 mmR 5mm55 mm0+10+1min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm www.electrolu

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

8.6 Instalace více než jednohospotřebiče40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmJestliže instalujete několik varných deseko velikosti 30 cm vedle seb

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 132. OHUTUSJUHISED...

Page 5 - 2.3 Použití

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•

Page 7 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Isoleeritud ja isoleerimata osadpeavad olema kinnitatud nii, et neid eisaaks eemaldada ilma tööriistadeta.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles

Page 8 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,lahusteid ega metallist esemeid.2.5 JäätmekäitlusHOIATUS!Lämbumis- või vigastusoht!• Seadme õige kõrvaldamise koh

Page 9 - 8. INSTALACE

5.1 NõudKeedunõu põhi peaks olemavõimalikult paks ja tasane.Terasemail- võialumiiniumnõud võivaskpõhjaga nõud võivad jättaklaaskeraamilisele pinnalepl

Page 10 - 8.5 Montáž

7.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusPliiti ei saa käivitada võikasutada.Pliit ei ole elektrivõrkuühendatud või ei ole ühen‐dus korra

Page 11 - ČESKY 11

8. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Enne paigaldamistEnne pliidi paigaldamist kirjutage ülesalltoodud andmed, mis on ära tooduda

Page 12 - KLIENDITEENINDUS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 1.2 Üldine ohutus

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 8.6 Enam kui ühe seadmepaigaldamine40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmKui samasse väljalõigatud avasseüksteise kõrv

Page 14 - 2. OHUTUSJUHISED

Parimate tulemuste saamiseks kasutagenõusid, mille diameeter ei ole keeduväljadiameetrist suurem.10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalidsaa

Page 15 - 2.3 Kasutamine

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...232. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 16 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 17 - 7. VEAOTSING

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Page 18 - 7.2 Kui lahendust ei leidu

centru vai elektriķi, lai nomainītubojātu strāvas kabeli.• Daļas, kas nodrošina aizsardzību pretelektrošoku no strāvu vadošiem unizolētajiem elementie

Page 19 - 8. PAIGALDAMINE

2.4 Tīrīšana un kopšana• Regulāri tīriet ierīci, lai novērstuvirsmas materiāla sabojāšanos.• Pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to unļaujiet tai atdzi

Page 20 - 8.6 Enam kui ühe seadme

5. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ēdiena gatavošanas traukiĒdiena gatavošanas traukapamatnei vajadzētu būt pēci

Page 21 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

7. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Ko darīt, ja...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīti nevar ieslēgt vai iz

Page 22 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

A) Pielīmējiet to garantijas talonam unatsūtiet šo daļu (ja ir spēkā).B) Pielīmējiet to garantijas talonam unsaglabājiet šo daļu (ja ir spēkā).C) Uzlī

Page 23 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 8.6 Vairāku ierīču uzstādīšana40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmJa vienā izgriezumā jāuzstāda vairākas30 cm plīts

Page 25 - 2.3 Izmantošana

10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Page 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 332. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 27 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 28 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Page 29 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektros kištuko(jeigu taikytina) ar maitinimo laido.Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimocentrą arba elektriką, j

Page 30 - 40-50 mm

2.4 Valymas ir priežiūra• Reguliariai valykite prietaisą, kadapsaugotumėte paviršiaus medžiagąnuo nusidėvėjimo.• Išjunkite prietaisą ir leiskite jam a

Page 31 - LATVIEŠU 31

4.1 Kaitinimo lygisNorėdami nustatyti arba pakeistikaitinimo lygį, pasukite rankenėlę įtinkamą kaitinimo lygį. Norėdami išjungti,pasukite rankenėlę į

Page 32 - MES GALVOJAME APIE JUS

7. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitlentės negalima įjungtiarba val

Page 33 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

A) Priklijuokite ją ant garantijos kortelėsir šią dalį atsiųskite (jeigu taikytina).B) Priklijuokite ją ant garantijos kortelėsir šią dalį išsaugokite

Page 34 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Page 35 - 2.3 Naudojimas

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 8.6 Daugiau nei vieno prietaisoįrengimas40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmJeigu į vieną išpjovą norima įstatyti ke

Page 36 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

10. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas ženklu . Išmeskite pakuotęį atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį,kad ji būtų perdirbt

Page 39 - 8. ĮRENGIMAS

www.electrolux.com/shop867301034-A-062014

Page 40

kabelu či zástrčky (je-li součástívýbavy) může mít za následekpřehřátí svorky.• Použijte správný typ napájecíhokabelu.• Elektrické kabely nesmí býtzam

Page 41 - 10. APLINKOS APSAUGA

• Nepokládejte horké nádoby naovládací panel.• Nenechte vyvařit vodu v nádobách.• Dbejte na to, aby na spotřebičnespadly varné nádoby či jinépředměty.

Page 42

3.2 OvladačSymbol FunkcePřiřazení ovladačů0 Poloha Vypnuto1 - 6 Nastavení teploty3.3UPOZORNĚNÍ!Nebezpečí popálenízbytkovým teplem.4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍUP

Page 43 - LIETUVIŲ 43

• Škrábance nebo tmavé skvrny napovrchu nemají vliv na funkci varnédesky.• Použijte speciální škrabku na sklo.• Použijte speciální čisticí prostředekv

Page 44 - 867301034-A-062014

7.3 Štítky dodávané v sáčku spříslušenstvímNalepte samolepicí štítky následujícímzpůsobem:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire