Electrolux EHF6232XOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHF6232XOK. Electrolux EHF6232XOK Manual do usuário [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EHF6232XOK

EHF6232XOKPT Placa Manual de instruções 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 17

Page 2 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Toque em das duas zonas decozedura dianteiras durante 4 segundos. acende-se. Desactive a placa com.Para desactivar a função: active aplaca com . Não

Page 3 - 1.2 Segurança geral

Nível de ca‐lorUtilize para: Tempo(min.)Sugestões3 - 4 Cozer legumes, peixe e car‐ne a vapor.20 - 45 Adicione duas colheres desopa de líquido.4 - 5 Co

Page 4

7.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue ativar ouutilizar a placa.A placa não está ligada àcorrente elétrica ou nãoestá ligada

Page 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Problema Causa possível SoluçãoAparece .O Dispositivo de Seguran‐ça para Crianças está ati‐vado.Consulte o capítulo “Utili‐zação diária”.Aparece e

Page 6 - 2.4 Manutenção e limpeza

8.4 Montagemmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório

Page 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

9. DADOS TÉCNICOS9.1 Placa de caraterísticasModelo EHF6232XOK PNC 949 492 230 01Tipo 60 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado na RoméniaN.º de s

Page 8

10.2 Poupança de energiaPode poupar energia todos os dias seadoptar as seguintes sugestões.• Quando aquecer água, utilize apenasa quantidade necessári

Page 9 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 172. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 10 - 5. SUGESTÕES E DICAS

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 11 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• ATENCIÓN: El proceso de cocción debe se

Page 12 - 7.1 O que fazer se…

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 8. INSTALAÇÃO

• Proteja las superficies cortadas conun material sellante para evitar que lahumedad las hinche.• Proteja la parte inferior del aparatodel vapor y la

Page 14 - 8.5 Caixa de protecção

• No cambie las especificaciones deeste aparato.• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desaten

Page 15 - 9. DADOS TÉCNICOS

• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción145 mm12180 mm1145/210/270 mm145/21

Page 16 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Sen‐sorFunción Comentario3- Para activar y desactivar el anillo exte‐rior.4 /- Para ajustar la temperatura.3.3 Indicadores del nivel de calorPantalla

Page 17 - PENSAMOS EN USTED

Ajuste del nivelde calorLa placa de coc‐ción se apaga.1 - 2 6 horas3 - 4 5 horas5 4 horas6 - 9 1,5 hora4.3 Ajuste de temperaturaToque para aumentar

Page 18 - 1.2 Seguridad general

Los utensilios de cocinafabricados con aceroesmaltado y bases dealuminio o cobre puedenprovocar cambios de colorde la superficievitrocerámica.5.2 Ejem

Page 19 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Los arañazos o las marcas oscurasen la superficie no afectan alfuncionamiento normal de la placa.• Utilice un limpiador especial para lasuperficie d

Page 20 - 2.3 Uso del aparato

Problema Posible causa SoluciónSe emite una señal acústi‐ca y la placa de cocción seapaga.Se emite una señal acústi‐ca cuando la placa se apa‐ga.Hay u

Page 21 - 2.6 Asistencia

7.2 Si no encuentra unasolución...Si no logra subsanar el problema,póngase en contacto con su distribuidoro el centro de servicio técnico. Facilite la

Page 22 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no es necesario elsuelo protector directament

Page 23 - 4. USO DIARIO

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Page 24 - 5. CONSEJOS

9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc‐ciónPotencia nominal (ajuste decalor máximo) [W]Diámetro de la zona de coc‐ción [mm]Anterior i

Page 25 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Page 26 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop867333452-A-372017

Page 27 - ESPAÑOL 27

• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co

Page 28 - 8. INSTALACIÓN

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.AVISO!Risco de ferimentos ouda

Page 29 - 9. DATOS TÉCNICOS

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre aficha de alimentação.• Utilize apenas dispositivos deisolamento correctos: disj

Page 30 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

• Desligue o aparelho da tomadaeléctrica antes de qualquermanutenção.• Não utilize jactos de água ou vaporpara limpar o aparelho.• Limpe o aparelho co

Page 31 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.2 Disposição do painel de comandos1 2 34Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sonsindicam as funções que

Page 32 - 867333452-A-372017

3.4 Indicador de calor residualAVISO! O calor residual podeprovocar queimaduras.4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.4

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire