EIV734PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 2RO Plită Manual de utilizare 24
4. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.4.1 Włączanie i wyłączanieDotknąć na 1 sekundę, aby włączyćlub wyłączyć
4.5 BridgeFunkcja działa, gdy naczyniezakrywa środki obu pólgrzejnych.Funkcja ta łączy dwa pola grzejne polewej stronie, które działają jak jednopole
Wybór pola grzejnego: dotknąćkilkakrotnie , aż włączy się wskaźnikodpowiedniego pola grzejnego.Aby włączyć funkcję: dotknąć zegara. Zaświeci się . G
4.12 OffSound Control(Wyłączanie i włączaniedźwięków)Wyłączyć płytę grzejną. Dotknąć przez 3 sekundy. Wyświetlacz włączy sięi wyłączy. Dotknąć na 3
Tryby automatyczne Auto‐matycz‐ne oś‐wietle‐nieGoto‐wanie1)Smaże‐nie2)Tryb H0 Wył. Wył. Wył.Tryb H1 Wł. Wył. Wył.TrybH2 3)Wł. Pręd‐kośćwentyla‐tora 1
5. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 NaczyniaSilne poleelektromagnetycznegenerowane przezindukcyjne pole grzejn
Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki - 1Podtrzymywanie temperaturyugotowanych potraw.zależ‐nie odpotrzebPrzykryć naczynie.1 - 3 Sos
Inne urządzenia sterowanezdalnie mogą zakłócaćsygnał. Nie używać innychurządzeń sterowanychzdalnie podczas korzystaniaz funkcji płyty grzejnej.Okapy k
7.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyNie można uruchomić płytygrzejnej lub sterować nią.Płyta grzejna nie jest pod‐łączon
Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczy Ustawiono maksymalnąmoc grzaniaMaksymalna moc grzaniajest równa mocy urucha‐mianej funkcji.Moc grzani
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 22. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
komunikat o błędzie. Należy upewnić się,że płyta grzejna była użytkowanaprawidłowo. W przeciwnym razieinterwencja pracownika serwisu lubsprzedawcy moż
min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmJeśli urządzenie jestzainstalowane nad szufladą,wentylator płyty grzejnejmoże spowodowaćnagrzewanie przedmiotów wszufladzie
Pole grzejne Moc znamio‐nowa (maksy‐malna mocgrzania) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaksymalnyczas [min]Średnica na‐czynia [mm]Lewe tylne 2300 3200 10 125
• Mniejsze naczynia należy stawiać namniejszych polach grzejnych.• Naczynia należy stawiaćbezpośrednio na środku polagrzejnego.• Ciepło resztkowe możn
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 242. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara
• AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosindgrăsimi sau ulei poate fi periculoasă şi poate provocaun incendiu.• Nu încercaţi NICIODATĂ să sting
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ2.1 InstalareaAVERTISMENT!Doar o persoană calificatătrebuie să instaleze acestaparat.AVERTISMENT!Pericol de vătămareperson
protecţia liniei, siguranţe (siguranţeînfiletabile scoase din suport),contactori şi declanşatori la protecţiade împământare.• Instalaţia electrică tre
• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,umedă. Utilizaţi numai detergenţineutri. Nu folosiţi niciun produsabraziv, burete abraziv, solvent sauobiect met
za obrażenia ciała ani szkody spowodowanenieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo
Câmpcusen‐zorFuncţie Comentariu1PORNIT / SFARSIT Pentru activarea şi dezactivarea plitei.2Blocarea / Dispozitivul desiguranţă pentru copiiPentru bloca
Afişaj DescrierePe zona de gătit se află un vas incorect, prea mic sau niciun vas.Oprire automată funcţionează.3.4 OptiHeat Control (Indicatorde căldu
4.4 Utilizarea zonelor de gătitPuneţi vasul în centrul zonei selectate.Zonele de gătit prin inducţie seadaptează automat la dimensiunea bazeivasului.P
Pentru a activa funcţia: atingeţi dela cronometru pentru a seta durata (00 -99 minute). Atunci când indicatorul zoneide gătit se aprinde intermitent
4.11 Dispozitivul de siguranţăpentru copiiAceastă funcţie împiedică utilizareaaccidentală a plitei.Pentru a activa funcţia: activaţi plita cu. Nu seta
Utilizarea automată a funcţieiPentru a utiliza automat funcţia, setaţimodul automat la H1 – H6. Plita estesetată iniţial la H5.Hota reacţionează defie
5. INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.5.1 Vasul de gătitPentru zonele de gătit prininducţie, un câmpelectromagnet
Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări - 1Menţinerea la cald a alimen‐telor gătite.con‐formnece‐sităţilorPuneţi un capac pe vas.1 - 3
Alte aparate controlate printelecomandă pot blocasemnalul. Nu folosiţi niciunaparat controlat printelecomandă atunci cândfolosiţi funcţia plitei.Plite
7. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţiePlita nu poate fi pornităsau
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jegonieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiejtemperatury. Należy zach
Problemă Cauză posibilă SoluţieÎncălzire automată nu func‐ţionează.Zona este fierbinte. Lăsaţi zona să serăcească suficient. A fost setat nivelul max
(se află în colţul suprafeţei de sticlă) şimesajul de eroare care apare. Verificaţidacă aţi utilizat plita corect. În cazcontrar, trebuie să plătiţi i
min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmDacă aparatul este instalatdeasupra unui sertar,ventilaţia plitei poate încălziarticolele depozitate în sertarpe durata pro
Zonă de gătit Putere nomi‐nală (nivelmaxim decăldură) [W]PowerBoost[W]PowerBoostdurată ma‐ximă [min]Diametru vas[mm]Stânga spate 2300 3200 10 125 - 21
11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunzătoar
ROMÂNA 45
www.electrolux.com46
ROMÂNA 47
www.electrolux.com/shop867346742-B-112018
producent, autoryzowany serwis lub innawykwalifikowana osoba.• OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płytygrzejnej wyprodukowanych przez producentaur
• Upewnić się, że zainstalowanozabezpieczenie przed porażeniemprądem.• Przewód zasilający należyprzymocować obejmą, by gomechanicznie odciążyć.• Podcz
• Opary uwalniane przez gorący olejmogą ulec samoczynnemu zapłonowi.• Zużyty olej zawierający pozostałościproduktów spożywczych ma niższątemperaturę z
3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Układ powierzchni gotowania1 1 1211Indukcyjne pole grzejne2Panel sterowania3.2 Układ panelu sterowania7 852 439112 10116Urządzen
Poleczuj‐nikaFunkcja Uwagi8Hob²Hood Włączanie i wyłączanie trybu ręcznegofunkcji.9- Wybór pola grzejnego.10 /- Przedłużanie lub skracanie czasu.11Powe
Commentaires sur ces manuels