EKG551102W Instrucţiuni de utilizare şi întreţinere Maşină de gătit cu gaz RO
10 Utilizarea maşinii de gătit Arzătoare plită Fiecare arzător este comandat de către un robinet cu dispozitiv de blocare de siguranţă a cărui deschi
11 Cuptorul Punerea în funcţiune Înainte de prima utilizare a cuptorului, lăsaţi-l să funcţioneze în gol. Asiguraţi-vă ca încăperea să fie bine ae
12 3. În acelaşi timp se apasă butonul arzătorului cuptor, se roteşte spre stânga în poziţia gradaţiei 8 şi se menţine apăsat încă cel puţin 15 secun
13 Ghid de utilizare a cuptorului Din cauza marii varietăţi de materiale din care sunt executate vasele utilizate de dvs. (metal, ceramică, sticlă
14 Arzătorul grătar În timpul folosirii arzătorului grătar, părţile accesibile ale maşinii se încălzesc. Nu lăsaţi copiii în apropierea maşinii. Ar
15 În lipsă de curent electric sau dacă aprinzătorul nu funcţionează : 1 Se deschide uşa cuptorului şi se montează paravanul protector "A"
16 Frigare rotativă În timpul funcţionării frigării rotative părţile accesibile ale maşinii se încălzesc. Îndepărtaţi copiii. Utilizarea frigării r
17 Iluminare cuptor Utilizare Cuptorul este echipat cu un bec, care permite controlul preparatelor pe durata gătitului. El funcţionează din moment
18 Alegerea arzătorului Deasupra fiecărui buton este un simbol care indică dispunerea pe plita a arzătorului corespunzător. Pentru a obţine un randa
19 Accesorii livrate cu aparatul Pe lîngă accesoriile livrate cu aparatul Vă sfătuim să utilizaţi numai vase rezistente la temperaturi înalte (respe
20 Curăţire şi întreţinere Înainte de orice operaţie de curăţire sau intreţinere se va deconecta obligatoriu aparatul de la reţeaua de curent elect
21 Montarea uşii : • Prindeţi uşa cu ambele mâini şi ţineţi-o sub un unghi de aproximativ 30°. • Introduceţi şi apoi împingeţi uşor balamalele în
22 În atenţia Instalatorului Instalare Condiţii regulamentare de instalare şi întreţinere Instalarea şi întreţinerea trebuie să fie făcută de un ins
23 Racordarea la instalaţia de gaz Racordarea la instalaţia de gaz trebuie să se efectueze în conformitate cu reglementările în vigoare. Fabrica pr
24 Racordarea la butelia de gaz petrolier lichefiat Racordarea la butelia de gaz petrolier lichefiat (GPL) se va face cu un furtun de cauciuc STAS 30
25 Priza la care se racordează maşina de gătit trebuie să fie uşor accesibilă atunci când maşina de gătit este instalată în poziţia de funcţionare.
26 Adaptare la diferite gaze si reglaje Maşina Dvs. este reglată pentru a funcţiona cu gaze naturale, GN. Maşina Dvs. de gătit este prevăzută să fun
27 Adaptare la diferite gaze şi reglaje Înainte de orice modificare sau adaptare a maşinii la un alt tip de gaz maşina se DECONECTEAZĂ de la sursa
28 Schimbarea ajutajului la arzătorul cuptor 1. Se înlătură fundul cuptorului. 2. Se demontează arzătorul prin desfacerea şurubului de fixare (B) ş
29 Reglajul admisiei de aer la arzătorul cuptor 1. Se slăbeşte şurubul de fixare care fixează regulatorul de aer. 2. Se deplasează regulatorul de
3 Bine aţi venit în lumea Electrolux. Aţi ales un produs de primă clasă de la Electrolux, pe care îl veţi folosi cu multă plăcere în viitor. Dorinţ
30 Arzătorul cuptor 1. Se înlătură fundul cuptor. 2. Se aprinde arzătorul cuptor la poz. 8 a butonului şi se lasă să funcţioneze timp de 10 min. c
31 GARANŢIE EUROPEANĂ Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate mai jos, pentru perioada specificată în fişa de garanţ
www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,1502 LembeekČeská
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404CG - Alphen aan den RijnNorge +
342 729 457 -0A- 052008www.electrolux.ro
4 ATENŢIONĂRI ! Instalarea trebuie să fie făcută de către unitatea de service Electrolux din zonă sau un instalator autorizat, conform indicaţiilor
5 Cuprins În atenţia Utilizatorului Avertizări Descrierea aparatului Caracteristici tehnice Utilizarea maşinii de gătit Curăţire şi întreţinere În
6 Avertizări Aceste instrucţiuni au fost redactate pentru siguranţa dumneavoastră şi a celorlalţi. Conformaţi-vă prezentelor instrucţiuni pentru a
7 Nu folosiţi vase instabile sau deformate deoarece se pot răsturna şi pot cauza răni. În timpul utilizării tava de fript devine fierbinte; la scoate
8 În atenţia Utilizatorului Descrierea aparatului Placa frontală
9 Caracteristici tehnice Aparat Clasa 1 EKG551102W Capac plită Grătar plită Vopsit Emailat Arzător stânga faţă Arzător stânga spate Arzăto
Commentaires sur ces manuels