Electrolux EOC6631AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOC6631AOX. Electrolux EOC6631AOX Használati utasítás Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC6631AAX
EOC6631AOX
HU Gőzölős sütő Használati útmutató
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - EOC6631AOX

EOC6631AAXEOC6631AOXHU Gőzölős sütő Használati útmutató

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Sütőfunkció AlkalmazásFelső/alsó fűtés Egy szinten történő tészta- és hússütés számára.Alsó Sütés Ropogós alapú sütemények készítéséhez és ételtartósí

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

5.5 KijelzésA B CDEFGA. IdőzítőB. Felfűtés és maradékhő visszajelzőC. Víztartály (csak bizonyosmodelleken)D. Húshőmérő szenzor (csak bizonyosmodelleke

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FIGYELMEZTETÉS!A gőz sütés mindenhasználata után várjonlegalább 60 percet, hogymegelőzze a forró vízkifolyását a vízkivezetőszelepen.A gőz sütés után

Page 5 - 2.3 Használat

6. ÓRAFUNKCIÓK6.1 Órafunkciók táblázataÓra funkció AlkalmazásÓRA A pontos idő megjelenítése vagy módosítása. Csaka készülék kikapcsolt állapotában vál

Page 6 - 2.6 Pirolitikus tisztítás

4. A megerősítéshez nyomja meg az gombot.Az időtartam leteltekor 2 percighangjelzés hallható, és a , valamintaz időbeállítás villog a kijelzőn. Akész

Page 7 - 2.9 Szerviz

7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATAFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 A húshőmérő szenzorhasználataA húshőmérő szenzor a húsmaghőmérséklet

Page 8 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Amikor a készülék előszörszámítja ki a becsültidőtartamot, a kijelzőn a szimbólum villog. Amikor aszámítás véget ér, a kijelzőna sütés időtartama jele

Page 9 - 5. NAPI HASZNÁLAT

1. Húzza ki a jobb és a bal oldaliteleszkópos sütősíneket.°C2. Helyezze a huzalpolcot ateleszkópos sütősínekre, majdóvatosan tolja be a sütő belsejébe

Page 10 - 5.4 Gyors felfűtés funkció

Fúvóka a közvetlen gőz sütéshez (D)Acélrács (E)• Ne tegye hideg / nedves felületre aforró sütőedényt.• Ne öntsön hideg folyadékot a forrósütőedénybe.•

Page 11 - 5.8 Gőz sütés

Ügyeljen arra, hogy a befúvó tömlő nenyomódjon össze, és ne érjen a sütőfelső részén található fűtőelemhez.4. A sütőn állítsa be a gőz sütésfunkciót.7

Page 12 - 5.10 A víztartály ürítése

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 6. ÓRAFUNKCIÓK

8. TOVÁBBI FUNKCIÓK8.1 A Gyermekzár használataAmíg a Gyerekzár aktív, nem lehetvéletlenül bekapcsolni a készüléket.Az ajtó lezár, továbbá aSAFE és s

Page 14

8.5 HűtőventilátorAmikor a készülék üzemel, ahűtőventilátor automatikusan bekapcsol,hogy hidegen tartsa a készülék felületeit.Amikor kikapcsolja a kés

Page 15 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Kezdetben figyelje a teljesítményt sütésközben. Találja meg a legjobbbeállításokat (hőmérséklet-beállítás,sütési idő stb.) sütőedényeihez,receptjeihez

Page 16 - 7.3 Teleszkópos sütősínek

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAprósüte‐mény - kétszinte

Page 17 - 7.4 Tartozékok a gőz sütéshez

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságGyümölcs‐torta gaz‐dagon1

Page 18 - 7.5 Gőz sütés diétás

Töltött tésztákÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságVajastész‐

Page 19 - 7.6 Közvetlen gőz sütés

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságSertéscsü‐lök180 2 160 2

Page 20 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Mennyiség Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságMarhasült vagy -szelet, átsütve1)vastagság(cm) szerint170 - 180 8 - 10 1 vagy 21) Melegítse elő

Page 21 - MAGYAR 21

Étel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságPulyka 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 vagy 2Hal (párolt)Étel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (per

Page 22

Étel Mennyi‐ség (g)Felolvasz‐tási időtar‐tam (perc)További kiol‐vasztási időtar‐tam (perc)MegjegyzésEper 300 30 – 40 10 – 20 -Vaj 250 30 – 40 10 – 15

Page 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 24

9.11 Hőlégbefúvás + gőzÉdes süteményekÉtel Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságMegjegyzésAlmatorta1)160 60 - 80 2 20 cm-es tortasütő for‐mábanGyü

Page 25 - MAGYAR 25

Étel Mennyiség(g)Hőmér‐séklet(°C)Idő(perc)Polcma‐gasságMegjegyzésMarha hátszín- közepesenátsütve1000 200 55 - 65 2 HuzalpolconMarhasült - jólátsütve10

Page 26 - 9.7 Infrasütés

Étel Hőmérséklet (°C) Idő (perc) PolcmagasságÉdeskömény 130 30 - 35 2Karalábé 130 25 - 30 2Paprika csíkokravágva130 20 - 25 2Zeller (szeletelve) 130 3

Page 27 - Melegítse elő a sütőt

Étel Étel maghőmérséklete (°C)Sertéscsülök 75 - 80Bárány 70 - 75Csirke 98Vadnyúl 70 - 75Pisztráng/tengeri keszeg 65 - 70Tonhal/lazac 65 - 7010. ÁPOLÁS

Page 28 - 9.9 Felolvasztás

21A polctartókat a kiszereléssel ellentétessorrendben tegye vissza.A teleszkópos sütősínekentalálható tartócsapok előrenézzenek.10.4 PirolitikaVIGYÁZA

Page 29 - 9.10 Aszalás - Hőlégbefúvás

A tisztítási emlékeztető azalábbi esetekben alszik el:• a Pirolitika funkcióbefejezése után.• ha megnyomja egyszerrea „ ” és „ ” gombot,amikor a PYR v

Page 30 - 9.11 Hőlégbefúvás + gőz

Hagyja lehűlni, majd folytassa a tartálytartalmának eltávolításával. Lásd „Avíztartály ürítése” című részt.4. Öblítse át a tartályt, és egy textíliáva

Page 31 - 9.12 Sütés diétás

üveglappal kezdje. Ügyeljen arra,hogy az üveglap teljesen kicsússzona sínből.8. Tisztítsa meg az üveglapokatmosogatószeres vízzel. Óvatosanszárítsa me

Page 32

11.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzemeltetni a sütőt.A sütő nincs csatlakoztatvaaz elektromos hálózat

Page 33 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok Javítási módGőz- és páralecsapódásaz ételen és a sütőtérben.Az ételt túl sokáig hagyta asütőben.A sütés befejezése után azedény

Page 34 - 10.5 Tisztítás emlékeztető

óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnélfiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amik

Page 35 - 10.6 A víztartály tisztítása

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA készülék bekapcsol, denem melegszik fel. A venti‐látor nem működik. A kijel‐zőn "Demo" jelenik meg.A de

Page 36 - 10.7 A sütőajtó tisztítása

12.1 Beépítés1657321548min. 55020600min. 560558589114594595 +/-13555821548min. 5502058911416573590min. 56059435595 +/-112.2 A sütő rögzítése akonyhasz

Page 37 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

13. ENERGIAHATÉKONYSÁG13.1 Termék és információs adatlap az EU 65-66/2014 sz.rendelkezésnek megfelelőenGyártó neve ElectroluxA készülék azonosítójeleE

Page 38 - 11.1 Mit tegyek, ha

beállítást. A kijelző a maradékhővisszajelzőt vagy a hőmérsékleti értéketmutatja.Sütés kikapcsolt sütővilágítássalKapcsolja ki a sütővilágítást sütésk

Page 39 - MAGYAR 39

www.electrolux.com/shop867324592-B-462016

Page 40 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

• A készüléket biztonságos szerkezetekalá és mellé helyezze.• A készüléket azonos magasságúkészülékek vagy egységek melletthelyezze el.• A készülék el

Page 41 - 12.4 Kábel

tárgyat a készülékbe, annakközelébe, illetve annak tetejére.FIGYELMEZTETÉS!A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• A zománc elszíneződésének vagyk

Page 42 - 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG

különösen a tapadásmentesfelületű lábasokat, fazekakat,edényeket, tepsiket, tálcákat,konyhai eszközöket stb.• Olvassa el a pirolízises tisztítássalkap

Page 43 - MAGYAR 43

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés856141112105412332 4197131Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Elektronikus programkapcsoló4Hőmérséklet-sz

Page 44 - 867324592-B-462016

a készülék. Ez normális jelenség.Gondoskodjon megfelelő légáramlásról ahelyiségben.5. NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejeze

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire