Electrolux ESL8345RO Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESL8345RO. Electrolux ESL8345RO Vartotojo vadovas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESL8345RO
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 2
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - ESL8345RO

ESL8345ROLT Indaplovė Naudojimo instrukcija 2PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25

Page 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

Vandens kietumasVokiškiejilaipsniai (°dH)Prancūziškiejilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkš‐tiklio lygis47–50 84–90 8,4–9,0 58–63 1043–4

Page 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Kaip išjungti pranešimą apietuščią skalavimo priemonėsdalytuvąĮsitikinkite, kad prietaisas veikianaudotojo režimu.1. Paspauskite .• Išsijungia indika

Page 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Džiovinimo fazės metudurelės atidaromosautomatiškai ir jos liekapraviros.DĖMESIONemėginkite uždarytiprietaiso durelių per 2minutes nuo jų automatinioa

Page 5 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

7. PARINKTYSNorimas parinktis reikiasuaktyvinti kiekvieną kartąprieš paleidžiant programą.Parinkčių negalima įjungti arišjungti, kai programa veikia.N

Page 6 - 3. GAMINIO APRAŠAS

Kai paleidžiate programą, prietaisui galiprireikti iki 5 minučių, kad būtų įkrautaderva vandens minkštiklyje. Atrodo, kadprietaisas neveikia. Plovimo

Page 7 - 5. PROGRAMOS

9. KASDIENIS NAUDOJIMAS1. Atsukite vandens čiaupą.2. Norėdami suaktyvinti prietaisą,spauskite įjungimo / išjungimomygtuką.Įsitikinkite, ar prietaisas

Page 8 - 5.1 Sąnaudų vertės

prietaisas pradės veikti nuo nutraukimomomento.Jeigu durelės atidaromosdaugiau kaip 30 sekundžiųper džiovinimo fazę,vykdoma programa busbaigta. Taip n

Page 9 - 6. NUOSTATOS

• Ploviklio tabletės visiškai neištirpstanaudojant trumpas programas. Norint,kad ant plaunamų indų neliktųploviklio likučių, rekomenduojametabletes na

Page 10 - 6.3 Pranešimas apie tuščią

11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Ne

Page 11 - LIETUVIŲ 11

DĖMESIODėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Viršutinės purkštuvoalkūnės valymasRekome

Page 12

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 13 - 7. PARINKTYS

Bent du kartus per mėnesį paleiskiteilgos trukmės programas, kadapsaugotumėte prietaisą nuo šiųnešvarumų susikaupimo.12. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Ne

Page 14 - 8.2 Kaip pripildyti skalavimo

Problema ir įspėjimo ko‐dasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrograma trunka per ilgai. • Jeigu nustatyta atidėto paleidimo parinktis, atšaukitešią

Page 15 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultataiTriktis Galimos priežastys ir sprendimo būdaiPrasti plovimo rezultatai. • Žr. skyrius „Kasdienis na

Page 16 - 10. PATARIMAI

Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdaiProgramai pasibaigus, daly‐tuve lieka ploviklio.• Ploviklio tabletė užstrigo dalytuve ir nebuvo visiškaii

Page 17 - LIETUVIŲ 17

Vandens tiekimasŠaltas arba karštas vanduo 2)maks. 60 °CTalpa Vietos nuostatos 15Energijos sąnaudos Įjungimo režimas (W) 5.0Išjungimo režimas (W) 0.50

Page 18 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 262. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 19 - 11.4 Vidaus valymas

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 20 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz do podobnychzastosowań w takich miejscach, jak:–

Page 21 - LIETUVIŲ 21

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Page 22

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczne napięcie.• W razie uszkodzenia wężadopływowego należy natychmiastzamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkęz gniazda elektrycznego.

Page 23 - 13. TECHNINĖ INFORMACIJA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 24 - 14. APLINKOS APSAUGA

5Tabliczka znamionowa6Zbiornik soli7Otwór wentylacyjny8Dozownik płynu nabłyszczającego9Dozownik detergentu10Dolny kosz11Górny kosz12Szuflada na sztućc

Page 25 - OBSŁUGA KLIENTA

5. PROGRAMYProgram Stopień zabru‐dzeniaRodzaj załadun‐kuFazy programu OpcjeP11)• Średnie• Naczynia stoło‐we i sztućce• Zmywanie wstępne• Zmywanie 50°C

Page 26

5.1 Parametry eksploatacyjneProgram 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas(min)P1 11 0.950 235P2 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170P3 14 - 16 1.2 - 1.5 160

Page 27 - POLSKI 27

Ustawianie trybu wyboruprogramówUrządzenie jest w trybie wyboruprogramów, gdy na wyświetlaczu jestwidoczny numer programu P1.Po włączeniu urządzenia j

Page 28 - 2.3 Podłączenie do sieci

Ustawianie poziomuzmiękczania wodyUpewnić się, że urządzenie jest w trybieużytkownika.1. Nacisnąć .• Wskaźniki , , i sąwyłączone.• Wskaźnik na

Page 29 - 3. OPIS URZĄDZENIA

6.5 Sygnały dźwiękoweGdy urządzenie działa nieprawidłowoemituje sygnały dźwiękowe. Tychsygnałów dźwiękowych nie możnawyłączyć.Sygnał dźwiękowy może by

Page 30 - 4. PANEL STEROWANIA

6.7 MyFavouriteTa opcja umożliwia ustawienie izapisanie w pamięci najczęściejużywanego programu.Istnieje możliwość zapisania w pamięcitylko jednego pr

Page 31 - 5. PROGRAMY

Domyślnie opcja TimeManager jestwyłączona, ale można ją włączyćręcznie. Opcji nie można wybrać razem zopcją XtraDry.Włączanie opcji TimeManagerNacisną

Page 32 - 6. USTAWIENIA

8.2 Napełnianie dozownikapłynu nabłyszczającegoABCUWAGA!Należy stosować wyłączniepłyn nabłyszczającyprzeznaczony do zmywarek.1. Otworzyć pokrywę (C).2

Page 33 - 6.2 Zmiękczanie wody

4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, żepokrywa jest zablokowana.9.2 Ustawianie i uruchamianieprogramuUruchamianie programu1. Uchylić drzwi urządzenia.2. N

Page 34

• Darbinis vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias)turi būti nuo 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barų (MPa)• Laikykitės didžiausio 15 vietos nuostatų skaičiaus

Page 35 - POLSKI 35

Funkcja Auto OffFunkcja ta służy do zmniejszenia zużyciaenergii elektrycznej przez automatycznewyłączanie urządzenia, gdy nie jest onoużywane.Funkcja

Page 36 - 7. OPCJE

10.4 Ładowanie koszy• W urządzeniu należy zmywaćwyłącznie przedmioty przystosowanedo mycia w zmywarce.• Nie myć w urządzeniu elementówwykonanych z dre

Page 37 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A).4. Umyć filtry.5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności a

Page 38 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

3. Umyć ramię spryskujące pod bieżącąwodą. Za pomocą spiczastegoprzedmiotu, np. wykałaczki, usunąćzabrudzenia z otworów.4. Aby ponownie zamontować ram

Page 39 - POLSKI 39

12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Nieprawidłowa naprawaurządzenia może stanowićzagrożenie dla użytkownika.Wszystkie naprawy powinnywykonywać odpo

Page 40 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieProgram trwa za długo. • Jeśli wybrano opcję opóźnienia rozpoczęcia progra‐mu, należy ją anulowa

Page 41 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

12.1 Efekty zmywania i suszenia są niezadowalająceProblem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efektyzmywania.• Patrz punkty „Codzienna eksp

Page 42 - 11.2 Czyszczenie górnego

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieŚlady rdzy na sztućcach. • W wodzie używanej do zmywania jest za dużo soli.Patrz „Zmiękczacz wody”.• Umieszczon

Page 43 - 11.4 Czyszczenie wnętrza

Podłączenie do sieci elek‐trycznej 1)Napięcie (V) 220 - 240Częstotliwość (Hz) 50Ciśnienie doprowadzanejwodybar (minimalne i maksymalne) 0.5 - 8MPa (mi

Page 45 - POLSKI 45

įgaliotasis techninės priežiūroscentras.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įsitikinkite, kad įrengu

Page 46

www.electrolux.com50

Page 48 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.electrolux.com/shop117873192-A-192018

Page 49 - POLSKI 49

3. GAMINIO APRAŠAS5410 9 6711 12 2318 1Viršutinis purkštuvas2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos talp

Page 50

4. VALDYMO SKYDELIS182 3 4 5 6 791Įjungimo / išjungimo mygtukas2Rodinys3Mygtukas Delay4Mygtukas Program5Mygtukas MyFavourite6Mygtukas TimeManager7Mygt

Page 51 - POLSKI 51

Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysP55)• Vidutiniškai ar‐ba mažai su‐tepti• Trapūs moliniaiarba porceliani‐niai indai b

Page 52 - 117873192-A-192018

Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)P6 10 0.9 301) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą, maitinimo tinklo sąlygas,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire