Electrolux EUC29291W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EUC29291W. Electrolux EUC29291W Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KKääyyttttööoohhjjee
BBrruukkssaannvviissnniinngg
BBrruuggssaannvviissnniinngg
EUC 29291 W
Pakastin
Frysskåp
Fryseskab
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - BBrruuggssaannvviissnniinngg

KKääyyttttööoohhjjeeBBrruukkssaannvviissnniinnggBBrruuggssaannvviissnniinngg EUC 29291 WPakastinFrysskåpFryseskab

Page 2

10electroluxTärkeääJos yympäristön llämpötila oon kkorkea ttailaitteeseen oon ssijoitettu ppaljonruokatarvikkeita jja llämpötilan vvalitsinon aasetett

Page 3

electrolux11kanssa. JJos hhaluat ppakastaaruokatarvikkeet llaatikossa ttai kkorissa,niitä ttulee aasettaa hhieman ppienempimäärä llaitteeseen.Pakastei

Page 4

12electroluxHUOLTO JA HOITOTärkeääTämän laitteen jäähdytysyksikkösisältää hiilivetyjä.Tästä syystäainoastaan valtuutettu ammattilainensaa suorittaa la

Page 5 - SISÄLLYSLUETTELO

electrolux13SulatusPakastimen hyllyille ja yläosaan kertyyhuurretta.Sulata pakastin, kun huurrekerroksenpaksuus on noin 3-5 mm.Irrota pistoke pistoras

Page 6 - Huolto/korjaus

14electroluxJOS LAITE EI TOIMIJos laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä,tarkista:• että pistotulppa on asianmukaisestipistorasiassa;• että laite saa sä

Page 7

electrolux15ASENNUSSijoitusLaitetta ei tule sijoittaa lämpölähteidenläheisyyteen, esim. lämpöpatterit,uunit, suora auringonvalo jne.Varmista, että ilm

Page 8 - Ympäristönsuojelu

16electrolux• Irrota saranan suojuksen ruuvi (a).• Avaa yläsaranan ruuvit ja ota sarana(b) pois paikaltaan.• Avaa oven stopparin (c) ruuvi jairrota

Page 9 - Lämpötilan säätäminen

electrolux17• Tarkista, että oven etureuna tuleelaitteen kansitason suuntaisesti.• Kiinnitä oven stopparivastakkaiselle puolelle.• Asenna ja kiinni

Page 10

18electroluxTAKUU/ASIAKASPALVELUHuolto ja varaosatHuollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtu-utetunhuoltoliikkeen tehtäväk

Page 11

electrolux19GARANTI/KUNDTJÄNSTService och reservdelarService, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer bör utförasav auktoriserad servicefö

Page 13

20electroluxEuroopan TakuuElectrolux myöntää takuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetelluissamaissa tuotetaku-ussa määritetyksi tai lainsäädän

Page 14 - TEKNISET TIEDOT

electrolux21Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Page 15 - Sijoitus

22electroluxVälkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppasskall ge dig mycket nöje

Page 16 - Oven kätisyyden

electrolux23Följande symboler används i denna bruksanvisning:Viktig information för din personliga säkerhet och information om hur skadorundviks på ap

Page 17

24electroluxINNEHÅLLSFÖRTECKNINGViktig iinformation oom ssäkerhet 25Användning 27Invändig rengöring 27Manöverpanel 27Igångsättning 28Temperaturinställ

Page 18 - TAKUU/ASIAKASPALVELU

electrolux25VIKTIG INFORMATIONOM SÄKERHETDet äär aav sstörsta vvikt aatt ddennabruksanvisning fförvaras ttillsammansmed sskåpet fför fframtida bbehov.

Page 19 - GARANTI/KUNDTJÄNST

26electrolux• Service skall utföras av ettauktoriserat service-företag. Användendast original reservdelar.• Försök aldrig att reparera skåpet påegen h

Page 20 - Euroopan Takuu

electrolux27ventilation kan leda till attkomponenter skadas och attmatvaror förstörs. Seinstallationsanvisningarna.• Komponenter som värms upp börinte

Page 21 - Belgique/België/Belgien

28electrolux12 kg12 kgIgångsättningSätt i kontakten i uttaget.Lampan (B) Iyser och visar att enhetenstår under spänning.Vrid temperaturväljaren (E) ti

Page 22

electrolux29Förvaring av frystalivsmedelNär du startar frysen för första gången,eller då du startar den igen efter enperiod då den inte använts, ska d

Page 23

electrolux3Tervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivommetuovan Sinulle paljon iloa tu

Page 24 - INNEHÅLLSFÖRTECKNING

30electrolux• Matvarorna ska packas in lufttätt ialuminiumfolie eller fryspåsar, innande läggs in i skåpet.• Färska matvaror bör inte läggas såatt de

Page 25 - Service/reparation

electrolux31UrkopplingVid en längre tid urkoppling som t.ex.under en semester-period måste nividta följande åtgärder: • Dra ur stickkontakten ur el-ut

Page 26 - Installation

32electroluxTEKNISKA DATA2650,83330424241800600645Energiförbrukning per dygn (Kwh)Energiförbrukning per år (Kwh)Fryskapacitet under ett dygnTid för te

Page 27 - Manöverpanel

electrolux33INSTALLATIONPlaceringSkåpet skall inte placeras näraelement, ugnar eller vara utsatt fördirekt solljus eller nära andravärmekällor.För att

Page 28

34electrolux• Lägg skåpet med baksidan ned.• Lossa skruven till gångjärnskåpan(a).• Skruva loss och avlägsna det övregångjärnet (b).• Lossa skruve

Page 29

electrolux35• Sätt tillbaka dörren på plats.• Kontrollera att dörrens framkant ärparallell med överdelens framkant.• Montera dörrstoppet på motsatt

Page 30 - Regelbunden rengöring

36electroluxGARANTI/KUNDTJÄNSTSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenskakonsumentlagstiftningen. Kom iihåg aatt sspara kkvitto

Page 31 - Avfrostning

electrolux37EUROPA-GARANTIFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade islutet av denna beskrivning, under den peri

Page 32 - TEKNISKA DATA

38electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Page 33 - Elektrisk anslutning

electrolux39Velkommen i Electrolux´ verden Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde affremover. Vores ambition

Page 34 - Omhängning av dörr

4electroluxTässä käyttöohjeessa käytetään seuraavanlaisia symbolimerkkejä:Tärkeitä turvallisuuteen ja laitteen asianmukaiseen käyttöön liittyviä ohjei

Page 35

40electroluxFølgende symboler bruges i denne vejledningVigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om,hvordan det undgås at besk

Page 36

electrolux41INDHOLDAdvarsler oog vvigtige aanvisninger 42Brug 45Indvendig rengøring 45Betjeningspanel 45Start 45Temperaturindstilling 46Hurtig nedfrys

Page 37 - EUROPA-GARANTI

42electroluxADVARSLER OGVIGTIGE ANVISNINGERDet eer aaf sstor vvigtighed, aat ddennebetjeningsvejledning oopbevaressammen mmed aapparatet ttil ffremtid

Page 38

electrolux43• Reparationer på apparatet bør kunudføres af et autoriseretservicecenter og kun originalereservedele bør anvendes.• Hvis der opstår en fe

Page 39

44electrolux• Når apparatet er i brug, bliverkomponenterne bag på apparatetvarme. Der skal altid væretilstrækkelig ventilation til disse delefor at un

Page 40

electrolux45StartStikket sættes i vægkontakten(funktionslampen (B) Iyser og angiverderved, at fryseren modtager strøm).Termostatknappen (E) drejes mod

Page 41

46electroluxTemperaturindstillingTemperaturen reguleres automatisk:Mindre koldt: Drej termostatknappen tilet lavere tal.Mere koldt: Drej termostatknap

Page 42 - Generelle

electrolux47VigtigtI ttilfælde, hhvor mmadvarerne ooptøs vvedet uuheld ((eksempelvis ssom ffølge aafstrømsvigt), ssom ffølge aaf ttidsrummetfor aafbry

Page 43 - Anvendelse

48electroluxmadvarer, idet det medfører entemperaturstigning i de dybfrosnemadvarer.• Magre madvarer har længereholdbarhedstid end fede.• Nedsaetter h

Page 44

electrolux49• Døren bør ikke åbnes ofte, og denbør ikke være åben i længere tidend højst nødvendigt.• Optøede madvarer må ikkenedfryses igen.• Den hol

Page 45 - Betjeningspanel

electrolux5SISÄLLYSLUETTELOTärkeää 06Käyttö 009Puhdistaminen 09Toimintopaneeli 09Käyttöönotto 09Lämpötilan säätäminen 09Pikapakastus 10Lämpötilan varo

Page 46

50electroluxAfrimningNar rimlaget i fryseskabet har naet entykkelse pa 4 mm, skal det skrabes afmed plastskraberen. Det er ikkenodvendigt at afbryde s

Page 47

electrolux51Hvis noget ikke fungererSkulle der i løbet af årene forekommeen driftsforstyrrelse på skabet, kan Deførst selv forsøge at athjælpedriftsfo

Page 48

52electroluxINSTALLATIONPlaceringSkabet bør ikke opstilles i nærheden afradiatorer, varmeovne, i direkte sollyseller ved anden form for varmekilde. Af

Page 49 - Periodisk stilstand

electrolux53autoriseret el-installatør undersøge,hvordan De nemmest fårekstrabeskyttet skabet.Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse iboligen i forvejen,

Page 50 - Afrimning

54electrolux• Brug værktøj til at fjerne dækslet (e),skru nederste hængseltap af, ogmonter den på den modsatte side.• Sæt dækslet (e) i på modsatte si

Page 51 - TEKNISKE DATA

electrolux55GARANTI/KUNDESERVICEReklamationsret // FFejl oog mmangler // AAfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fe

Page 52 - El-tilslutning

56electroluxProduktansvarDette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder forskader på andre ting og for personskader,

Page 53 - Vending af låge

electrolux57EUROPÆISK GARANTIElectrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest idenne vejledning, og i den periode, der e

Page 54

58electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Page 56 - Produktansvar

6electroluxTÄRKEÄÄTämä oohjekirja ttulee eehdottomastisäilyttää llaitteen yyhteydessämyöhempää kkäyttöä vvarten. MMikäli llaitemyydään ttai ssiirretää

Page 57 - EUROPÆISK GARANTI

2223 444-52-00 18092008wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.fi www.electrolux.sewww.electrolux.dk

Page 58

electrolux7entisestään. Ota yhteysvaltuutettuun huoltoliikkeeseen javaadi aina, että laitteessa käytetäänalkuperäisiä varaosia.• Laitteen jäähdytysyks

Page 59

8electroluxHUOMIO: hhuolehdi, eettätuuletusaukkojen eedessä eei ooleilman vvirtausta hhaittaavia eesteitä• Käyttäjän tulee huolehtia, ettälaitetta ei

Page 60 - 2223 444-52-00 18092008

electrolux9KÄYTTÖPuhdistaminenPuhdista kaapin sisäosat käyttäenhaaleaa vettä, mietoa pesuainetta japehmeää riepua.ÄLÄ kkäytä ssynteettisiäpesuaineita

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire