Electrolux EWP107200W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWP107200W. Electrolux EWP107200W Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 84
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
návod k použití
kasutusjuhend
naudojimo instrukcija
Pračka
Pesumasin
Skalbyklė
EWP 107200 W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Résumé du contenu

Page 1 - EWP 107200 W

návod k použitíkasutusjuhendnaudojimo instrukcijaPračkaPesumasinSkalbyklėEWP 107200 W

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

SPECIÁLNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍSOUPRAVA GUMOVÝCH NOŽIČEK(4055126249)Dostupná u vašeho autorizovaného prodej-ce.Gumové nožičky se obzvláště hodí na plo-voucích

Page 3

Rtěnka: navlhčete acetonem jako vpředchozím případě, a pak skvrny ošetřetedenaturovaným lihem. Zbylé stopy odstraň-te pomocí bělícího prostředku.Červe

Page 4 - OCHRANA PŘED MRAZEM

STUPNĚ TVRDOSTI VODYTvrdost vody se označuje tzv. „stupni“tvrdosti. Tvrdost vody ve své domácnostizjistíte u místního vodárenského podniku,nebo na mís

Page 5 - TECHNICKÉ ÚDAJE

• Zásuvku vyndejte. V místě označenémšipkou zatlačte na zásuvku směrem ven(PUSH), a snáze ji tak vyndáte.Klapka je sklopená dolů a vy si přejetepoužít

Page 6 - INSTALACE

ZAVŘETE DÁVKOVAČ PRACÍHOPROSTŘEDKUNASTAVTE PRACÍ PROGRAMPomocí ovládacího panelu můžete zvolit prací program a různé možnosti.Při stisknutí tlačítka m

Page 7

2Volič teploty Otočte tímto voličem po směru hodinových ručiček,a nastavte nejvhodnější teplotu pro vaše prádlo. : Studené praní.3Snížení rychlostiods

Page 8 - 8 electrolux

6Start/Pauza Program spustíte stisknutím tlačítka 6•Zvolený program spustíte stisknutím tlačítka 6,příslušná zelená kontrolka přestane blikat. Kontrol

Page 9

Důležité Zvolenou dobu odloženého startu můžete změ-nit až po opětovné volbě pracího programu. Dvířka bu-dou zablokovaná po celou dobu trvání odlož

Page 10 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximál-ní náplň prádla - Druh prádlaFunkceKomora pra-cíhopro

Page 11

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximál-ní náplň prádla - Druh prádlaFunkceKomora pra-cíhopro

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Ochrana před mrazem 4Poznámky k ochraně

Page 13

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximál-ní náplň prádla - Druh prádlaFunkceKomora pra-cíhopro

Page 14 - 14 electrolux

Program Spotřeba energie(kWh)1)Spotřeba vody(litry)1)Délka programu(minuty)1)Vlna / Ruční praní 30 °C 0.3 48 551) Údaje uvedené v této tabulce jsou po

Page 15

•Pomocí kartáče vyčistěte prostor dávko-vače a ujistěte se, že je jeho horní a dolníčást zcela čistá.Po vyčištění dávkovače a prostoru pro zá-suvku vr

Page 16 - 16 electrolux

• Vyndejte filtr a vyčistěte jej pod proudemtekoucí vody.•V případě potřeby dejte kryt filtru zpět dosprávné polohy.•Otevřete kryt filtru a zasuňte fi

Page 17 - PRACÍ PROGRAMY

ČIŠTĚNÍ FILTRŮ PŘÍVODU VODYDůležité Jestliže zjistíte, že se spotřebičneplní vodou, trvá delší dobu než se naplnívodou, kontrolka tlačítka Start bliká

Page 18

/Vypouštěcí hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá.•Zkontrolujte připojení vypouštěcí hadice.Došlo k ucpání vypouštěcího filtru.•Pokud přestane spotřebi

Page 19

Problém Možná příčina/ŘešeníSpotřebič nevypouštívodu nebo ne-odstřeďuje:Zvolili jste funkci nebo program končící s nevypuštěnou vodou v pračcenebo fun

Page 20 - ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

Po provedení kontroly zapněte spotřebič astisknutím tlačítka 6 znovu spusťte příslušnýprogram.Pokud se závada objeví znovu, obraťte sena servisní stře

Page 21 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 28Ettevaatusabinõud külma vastu 30Jäätmekäitlu

Page 22 - 22 electrolux

ka muule varale. Vt vastavat kasutusju-hendi jaotist.• See seade on eraldiseisev. ÄRGE paigal-dage masinat mööbli sisse ning ÄRGEmingil juhul eemaldag

Page 23

če. S opravami se obraťte na místní se-rvisní středisko. Vždy žádejte originálnínáhradní díly.INSTALACE•Tento spotřebič je těžký. Při přemísťováníspot

Page 24 - CO DĚLAT, KDYŽ

horisontaalasendisse. Vajadusel kasutagemünti.Selle funktsiooni keelamiseks ja uksesulgemise võimaldamiseks keerake nup-pu vastupäeva, kuni sälk jääb

Page 25

• Tavaliselt võib musta pesu pesta ilma eel-pesuta, et säästa pesuvahendit, vett jaaega (kaitstes ka keskkonda).• Masin töötab ökonoomsemalt, kui on p

Page 26

PAIGALDAMINELAHTIPAKKIMINEHoiatus• Enne seadme paigaldamist lugegehoolikalt jaotist "Ohutusinfo".Hoiatus Eemaldage ja hoidke alleskõik trans

Page 27 - Ser. No.

• Võtke seadme tagaküljel olevatest voolikuhoidikute (C) küljest lahti toitekaabel javee väljalaske- ning sissevõtuvoolik.• Keerake lahti kolm polti (

Page 28 - OHUTUSINFO

VEEÜHENDUS• Ühendage voolik 3/4'' keermega kraanikülge.• Keerake ümarmutrit lahti, et suunata voo-lik vasakule või paremale, sõltuvalt vee-k

Page 29

•Otse sisseehitatud äravoolutorusseruumi seinas.Väljalaskevoolikut võib pikendada mak-simaalselt 4 meetriseks. Täiendava väl-jalasketoru ja ühenduslii

Page 30 - JÄÄTMEKÄITLUS

Paigaldage kummijalad seadme töötamiseltekkiva vibratsiooni, müra ja nihkumise ärahoidmiseks.Lugege tähelepanelikult komplektiga kaasa-solevaid juhise

Page 31 - TEHNILISED ANDMED

Tõrvaplekid: esmalt töödelge plekieemaldi,metüülpiirituse või bensiiniga, seejärel hõõ-ruge puhastuspastaga.AVAGE UKS, TÕMMATES UKSEKÄEPIDET ETTEVAATL

Page 32 - PAIGALDAMINE

Hoiatus Kui soovite läbi viia eelpesu,siis valage pesuaine pestavate esemetejuurde trumlisse.Hoiatus Olenevalt kasutatavastpesuaine tüübist (pulber võ

Page 33

Klapp on all ning te soovite kasutadavedelat pesuainet:• Keerake klappi alla.• Pange sahtel ettevaatlikult tagasi.LIQUID DETERGENT120ml60ml• Mõõtke vä

Page 34 - 34 electrolux

•Na malé děti je třeba dohlédnout, aby sise spotřebičem nehrály.• Obalový materiál (např. plastové fólie, po-lystyren) může být pro děti nebezpečný –n

Page 35 - SPETSIAALSED LISATARVIKUD

VALIGE PESUPROGRAMM.Juhtpaneel võimaldab teil valida pesuprogrammi ja erinevad valikud.Kui on määratud valikunupp, siis põleb vastav märgutuli. Muudel

Page 36 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

3Piiratud tsentrifuugi-mine, Tsentrifuugimi-seta ja LoputusveehoidmineProgrammi valimisel soovitab pesumasin automaatseltselle programmi jaoks sobiva

Page 37

6Start/Paus Käivitage programm, vajutades nuppu 6• Valitud programmi käivitamiseks vajutage nuppu 6ning vastav märgutuli lõpetab vilkumise. Süttib mär

Page 38 - 38 electrolux

Tähtis Valitud viitkäivitust saab muuta alles pärast pesu-programmi uuesti valimist. Uks jääb kogu viivituse vältellukustatuks. Kui soovite ust ava

Page 39

PESUPROGRAMMIDProgramm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - PesuliikVa

Page 40 - 40 electrolux

Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - PesuliikValikudPesuaines

Page 41

Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - PesuliikValikudPesuaines

Page 42 - 42 electrolux

Programm Energiatarbimine(kWh)1)Veekulu (liitrid)1)Programmi kes-tus (minutid)1) Õrn pesu 40 °C 0.65 71 77Villane/käsipesu 30 °C 0.3 48 551) Tabelis t

Page 43

•Puhastage sama harjaga õnarus, hoolit-sedes, et nii üla- kui alaosa saavad hästipuhtaks.Pärast jaoturi ja sahtliõnaruse puhastamist,pange sahtel taga

Page 44 - PESUPROGRAMMID

• Eemaldage filter ja puhastage see kraaniall.• Vajadusel asetage filtrikate jälle õigesseasendisse.• Avage filtrikate ja sisestage uuesti filter.• Fi

Page 45

Tyto materiály je nutné vhodit do přísluš-ných sběrných kontejnerů, aby mohlo dojítk jejich druhotnému využití.EKOLOGICKÉ RADYChcete-li ušetřit vodu i

Page 46 - TARBIMISVÄÄRTUSED

• Keerake voolik tagasi kraani külge. Veen-duge, et ühendus on piisavalt tihe.• Keerake voolik seadme küljest lahti.Hoidke käepärast lapp, kuna vett v

Page 47 - PUHASTUS JA HOOLDUS

/Vee väljalaskevoolik on sõlmes või muljutud.• Kontrollige vee väljalaskevooliku ühendust.Väljalaskefilter on ummistunud• Kui seade lõpetab töötamise

Page 48 - 48 electrolux

Rike Võimalik põhjus / lahendusPesumasin täitub vee-ga, kuid tühjeneb ko-he.Väljalaskevooliku ots on liiga madalal.• Vt lõiku "Vee tühjendus"

Page 49

Pärast nende sammude läbimist lülitageseade sisse ning vajutage nuppu 6, et pro-gramm taaskäivitada.Kui rike ilmneb uuesti, pöörduge kohalikkuteenindu

Page 50 - MIDA TEHA, KUI

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 54Apsauga nuo užšalimo 56Aplinkosauga 56Gamini

Page 51

techninės priežiūros centrą. Visuomet rei-kalaukite naudoti originalias atsarginesdalis.ĮRENGIMAS• Prietaisas yra sunkus. Jį perkeliant ar per-stumian

Page 52

•Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų sušiuo prietaisu.•Pakuotės dalys (pvz., plastikinė plėvelė,polistirolas) vaikams gali būti pavojingi –jie gali

Page 53

>PP<=polipropilenasTai reiškia, kad jas galima perdirbti, jei josbus išmestos į atitinkamus atliekų surinkimokonteinerius.APLINKOSAUGINIAI PATAR

Page 54 - SAUGOS INFORMACIJA

Tiekiamo vandens slėgis MažiausiasDidžiausias0,05 MPa0,8 MPaMaksimalus skalbinių kiekis Medvilnė 7 kgGręžimo greitis Didžiausias 1000 aps./min.ĮRENGIM

Page 55

•Maitinimo kabelį, išleidimo ir įleidimo žar-nas ištraukite iš specialių laikiklių (C) prie-taiso gale.• Atsukite tris varžtus (A) ir išimkite žarnųla

Page 56 - APLINKOSAUGA

INSTALACEVYBALENÍUpozornění•Před instalací spotřebiče si pozorněpročtěte kapitolu „Bezpečnostní in-formace“.Upozornění Odstraňte a uschovejtevšechny o

Page 57 - TECHNINIAI DUOMENYS

x 2Tiksliai išlygiuotas prietaisas veikdamas ne-vibruos, nekels triukšmo ir nejudės.Pakartokite išlygiavimą, jeigu prietaisas stovinelygiai ir nestabi

Page 58 - ĮRENGIMAS

užstumti išleidimo žarną ant sifono ir pri-tvirtinti spaustuku; užtikrinti, kad išleidimožarnoje būtų suformuota kilpa ir į prietaisąnepatektų atlieko

Page 59

PRIJUNGIMŲ APŽVALGA115 cm 140 cm150 cm100 cmmax 100 cmmin. 60 cmmax 100 cm115 cm 90 cmmin. 60 cmELEKTROS PRIJUNGIMAS• Prietaisą būtina įžem

Page 60 - 60 electrolux

KASDIENIS NAUDOJIMASSKALBINIŲ RŪŠIAVIMASVadovaukitės kiekvieno drabužio etiketėjeesančiais skalbimo kodų simboliais ir ga-mintojo skalbimo nurodymais.

Page 61

DIDŽIAUSIASIS SKALBINIŲ KIEKISRekomenduojamas skalbinių svoris yranurodytas skyrelyje „Skalbimo progra-mos“.Pagrindinės taisyklės• Medvilnė, linas: pr

Page 62 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

PUSHREMOVETO CLEANŽEMYN – tinkama sklendės padėtis,jeigu pagrindinio skalbimo ciklui nau-dojamas SKYSTAS skalbiklisPUSHREMOVETO CLEANJeigu sklendė nus

Page 63 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Tinkamiausias skalbiklio kiekis visadaparašytas ant gaminio pakuotės; užtik-rinkite, kad skalbiklio būtų galima įpilti įstalčių.•skystą skalbiklį pilk

Page 64 - 64 electrolux

123456781Programų pasirinki-mo rankenėlėPasukite programų pasirinkimo rankenėlę ties rei-kiama programa. Pasirinkimo rankenėlę galima su-kti pagal arb

Page 65 - TO CLEAN

3Gręžimo greičio maži-nimas, be gręžimo irskalavimo sulaikymasPasirinkus reikiamą programą, prietaisas automatiškaisiūlo naudoti šiai programai tinkam

Page 66 - 66 electrolux

6Paleidimas / pauzė Paleiskite programą paspaudę mygtuką 6•Norėdami paleisti pasirinktą programą, paspauskitemygtuką 6; nustos mirksėti atitinkama žal

Page 67

•Z držáků (C) na zadní straně pračky vy-jměte elektrický napájecí kabel, vypouště-cí a přívodní hadici.• Odšroubujte tři šrouby (A) a odstraňtedržáky

Page 68 - 68 electrolux

8Paleidimo atidėjimas Programos paleidimą šiuo mygtuku galima atidėti 9, 6 ar-ba 3 valandomis. Užsidegs atitinkama lemputė.Šią parinktį reikia pasirin

Page 69

SKALBIMO PROGRAMOSPrograma – didžiausia ir mažiausia temperatūra –ciklo apibūdinimas – didžiausias gręžimo greitis –didžiausia skalbinių įkrova – skal

Page 70 - 70 electrolux

Programa – didžiausia ir mažiausia temperatūra –ciklo apibūdinimas – didžiausias gręžimo greitis –didžiausia skalbinių įkrova – skalbinių rūšisParinkt

Page 71 - SKALBIMO PROGRAMOS

Programa – didžiausia ir mažiausia temperatūra –ciklo apibūdinimas – didžiausias gręžimo greitis –didžiausia skalbinių įkrova – skalbinių rūšisParinkt

Page 72

Programa – didžiausia ir mažiausia temperatūra –ciklo apibūdinimas – didžiausias gręžimo greitis –didžiausia skalbinių įkrova – skalbinių rūšisParinkt

Page 73

• pasirinkite medvilnės skalbimo karščiau-siame vandenyje programą;•naudokite įprastą miltelių su biologiniaispriedais kiekį.SKALBIMO PRIEMONIŲ STALČI

Page 74 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

•paspaudę specialų kabliuką ir pasukędangtį į viršų, atidarykite filtro dangtį;Įspėjimas palikite filtro dangtįatidarytą, kol išimsite filtrą.• Prieš

Page 75

• Uždarykite filtro dangtį.• Įjunkite maitinimo laido kištuką į lizdą.VANDENS ĮVADO FILTRŲ VALYMASSvarbu Jei prietaisas neprisipildo vandens,vandens p

Page 76 - 76 electrolux

/Užsuktas vandens čiaupas.• Atsukite vandens čiaupą.Sulenkta arba prispausta vandens įleidimo žarna.• Patikrinkite vandens įleidimo žarnos jungtį.Užsi

Page 77 - KĄ DARYTI, JEIGU

Veikimo sutrikimai Galima priežastis / sprendimasSkalbyklė neįsijungia:Kištukas blogai įkištas į maitinimo lizdą.• Įkiškite kištuką į maitinimo lizdą.

Page 78 - 78 electrolux

PŘÍVOD VODY•Přívodní hadici připojte ke kohoutku s3/4" závitem.• Povolte kruhovou matici a otočte hadicidoleva nebo doprava podle polohy vodo-vod

Page 79

Veikimo sutrikimai Galima priežastis / sprendimasBūgne nesimato van-dens:Naujos technologijos skalbyklės veikia labai ekonomiškai ir naudoja itinmažai

Page 80

electrolux 81

Page 81

82 electrolux

Page 83

192985031-A-382011 www.electrolux.com/shop

Page 84 - 192985031-A-382011

• Přímo do odpadního potrubí zabudo-vaného do stěny místnosti.Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadiciprodloužit na maximálně 4 m. Další vy-pouštěcí h

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire