Electrolux EWS1252NDU Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWS1252NDU. Electrolux EWS1252NDU Пайдаланушы нұсқаулығы Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWS 1252 NDU
KK Кір жуғыш машина Қолдану туралы нұсқаулары 2
RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 24
UK Пральна машина із сушкою Інструкція 47
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - EWS 1252 NDU

EWS 1252 NDUKK Кір жуғыш машина Қолдану туралы нұсқаулары 2RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 24UK Пральна машина із сушкою Інструкція

Page 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

7. ФУНКЦИЯЛАР7.1 Температура Әдепкі температураны өзгерту үшіносы параметрді орнатыңыз. индикаторы = суық су.Орнатылған температураныңиндикаторы жанад

Page 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

• түймешігін басқаннан кейін:функциялар мен бағдарлама тетігібұғатталады.• түймешігін баспайынша:құрылғы іске қосылмайды.8.2 Тұрақты қосымша шаюОсы

Page 4 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

10.2 Жуғыш зат пенүстемелерді пайдалану1. Жуғыш зат пен матажұмсартқышты өлшеп алыңыз.2. Жуғыш зат үлестіргішті абайлапжабыңыз2110.3 Жуғыш зат салынат

Page 5 - 2.5 Құрылғыны тастау

• A қалпы ұнтақ жуғыш затқа арналған (зауыттық бапталым).• B - сұйық жуғыш затқа арналған.Сұйық жуғыш затты пайдаланған кезде:•Қоймалжың немесе қою сұ

Page 6 - 4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

Құрылғы суы сарқылмайтұр.10.10 Кешіктіріп бастау жұмысістеп тұрғанда есікті ашуКешіктіріп бастау функциясы жұмысістеп тұрғанда, құрылғының есігібекіті

Page 7 - 5. БАҒДАРЛАМА КЕСТЕСІ

Қуатты үнемдеу режимі құрылғы күтурежимінде тұрған кездепайдаланылатын қуат мөлшеріназайтуға көмектеседі.•Барлық индикаторлар сөнеді.• индикаторы баяу

Page 8

(жуғыш зат өндірушісі қамтамасызетеді) болмаса, мөлшерлегішшарикті қолданыңыз.11.4 Қоршаған ортағақатысты ескерім• Қалыпты кірлеген кірді алдын алажуу

Page 9 - 6. ПАЙДАЛАНУ КӨЛЕМІ

12.5 Жуғыш зат үлестіргішін тазалау1.2.3. 4.5. 5.ҚАЗАҚ 17

Page 10 - 8. ПАРАМЕТРЛЕР

12.6 Су құятын түтіктің және клапанның сүзгісін тазалау2.2.3. 4.12.7 Су төгетін түтіктегі сүзгіні тазалауНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Құрылғыдағы су ыстықболса с

Page 11 - 10. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

3. 4.5.126.7. 8.9.129.ҚАЗАҚ 19

Page 12 - 10.4 Сұйық немесе ұнтақ

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ...32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Page 13 - ҚАЗАҚ 13

12.8 Суды тосын жағдайдатөгуАқаулыққа байланысты құрылғы судытөге алмайды.Бұндай жағдай орын алса, 'Су төгетінсүзгіні тазалау' тарауындағы (

Page 14

Ақаулық Ықтимал шешімі Құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз. Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа зақымкелмегеніне көз жеткізіңіз. Ба

Page 15 - 11. АҚЫЛ-КЕҢЕС

Ақаулық Ықтимал шешіміАйналдыру циклыжұмыс істемейдінемесе жуу циклыәдеттегіден ұзаққасозылады.Айналдыру бағдарламасын орнатыңыз. Су төгетін түтік сү

Page 16 - 12. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

14. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАӨлшемі Ені / Биіктігі / Тереңдігі/Жалпы тереңдігі595 мм / 850 мм / 380 мм / 420ммЭлектртоғына қосу КернеуЖалпы қуатСақтандырғы

Page 17 - ҚАЗАҚ 17

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...252. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 18 - Құрылғыдағы су ыстық

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Page 19 - ҚАЗАҚ 19

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 5кг (см. Главу «Таблица программ»).• Рабочее давление воды (минимальное имаксимальное) должно находитьс

Page 20 - 13. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

оказаться под действиематмосферных условий.•Убедитесь, что пол на местеустановки прибора ровный,прочный, чистый и не боитсянагрева.• Не устанавливайте

Page 21 - ҚАЗАҚ 21

2.5 УтилизацияВНИМАНИЕ!Существует опасностьтравмы или удушья.• Отключите прибор от электросети.• Отрежьте и утилизируйте кабельэлектропитания.•Удалите

Page 22

4Сенсорное поле предварительнойстирки (Предварит. стирка)5Сенсорное поле отсрочки пуска (Oтсрочка старта)6Сенсорное поле дополнительногополоскания (

Page 23 - 14. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдала

Page 24 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Шелк30°C1 кг800 об

Page 25 - РУССКИЙ 25

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Быстро30°C1 кг800

Page 26 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Программа1) 1) При выборе функции Быстро рекомендуется уменьшить загрузку белья. Полнаязагрузка прибора возможна, однако качество стирки п

Page 27 - РУССКИЙ 27

7. РЕЖИМЫ7.1 Температура Используйте эту функцию дляизменения температуры поумолчанию.Индикатор = холодная вода.При этом загорится индикаторзаданной

Page 28 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

8. ПАРАМЕТРЫ8.1 Защита от детей С помощью этой функции можнозаблокировать панель управления отдетей.•Чтобы включить/выключить этуфункцию, одновременно

Page 29 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

ОСТОРОЖНО!Убедитесь, что белье не зажато междууплотнением и дверцей. Это можетпривести к протечке или повреждениюбелья.10.2 Добавление средствадля сти

Page 30

• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).•Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства для стирки

Page 31 - РУССКИЙ 31

Прибор не сливает воду.10.10 Открывание дверы приработе функции отсрочкипускаПри выполнении функции отсрочкипуска дверца прибора блокируется изагорает

Page 32 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

• Все индикаторы при этом гаснут.•Индикатор медленно мигает.• Для выключения режимасохранения энергии нажмите наодну из кнопок выбора режимов.11. ПОЛ

Page 33 - 7. РЕЖИМЫ

средства для стирки при помощидозирующего шарика(поставляемого производителемсредства для стирки).11.4 Рекомендации поэкологичному использованию• при

Page 34 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып, сужүйесіне қосу керек. Ескі түтіктерді қайтапайдалануға болмайды.• Егер қуат cымына зақым келсе, қатерде

Page 35 - 10.4 Жидкое или порошковое

12.4 Уплотнитель дверцыРегулярно проверяйте состояниеуплотнителя и удаляйте все предметыс его внутренней стороны.12.5 Очистка дозатора моющего средств

Page 36

12.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана2.2.3. 4.12.7 Чистка фильтра сливного насосаВНИМАНИЕ!Не производите очисткусливного фильтра, если вприб

Page 37 - РУССКИЙ 37

3. 4.5.126.7. 8.9.129.www.electrolux.com42

Page 38 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

12.8 Экстренный сливВ результате неисправности приборможет быть не в состоянии произвестислив воды.В этом случае выполните действия с(1) по (9), описа

Page 39 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что дверца прибора закрыта. Убедитесь, что предохранитель на электрощите неповрежден. Убедитесь, что кно

Page 40 - 12.4 Уплотнитель дверцы

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. Очиститефильтр в случае необходимости. См. Главу «Уход иочистка». Распреде

Page 41 - Не производите очистку

Подключение кэлектросетиНапряжениеОбщая мощностьПредохранительЧастота230 В2000 Вт10 А50 ГцЗащита от проникновения твердых частиц ивлаги обеспечивается

Page 42

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...482. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 43 - 13.2 Возможные неисправности

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальност

Page 44

постачаються. Повторно використовувати старінабори шлангів не можна.• У разі пошкодження електричного кабелювиробник або його авторизований сервісний

Page 45 - 14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

жететін жерде тұрғанына көзжеткізіңіз.•Қорек сымын немесе ашасын суқолмен ұстамаңыз.• Құрылғыны тоқтан ажырату үшінсымынан тартпаңыз. Әрқашанашасынан

Page 46 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

після закінчення установки.Переконайтесь, що після установкиє вільний доступ до розеткиелектроживлення.•Не торкайтеся кабелю живлення чиштепсельної ви

Page 47 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу12345671Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Фільтр зливного насоса6Табличка з технічним

Page 48 - 1.2 Загальні правила безпеки

Індикатор функції захисту віддоступу дітей 5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпи

Page 49 - Підключення до

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)Слив5 кг Для злива

Page 50 - 2.5 Утилізація

Програма1) 1) У разі

Page 51 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програми Завантаження (кг)Споживанняелектроенергії(кВт-год)Споживання води (л)Приблизнатривалістьпрограми (хв)Вовна/ручне прання 30°C 1.5 0.40 61 401)

Page 52 - 5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯ

Світиться індикатор цієї функції таіндикатор встановленого значення.7.5 Доп. полоскание За допомогою цієї функції можнадодати до програми прання додат

Page 53 - УКРАЇНСЬКА 53

2. Одна за одною завантажте речі вбарабан.3. Струшуйте речі, перш ніж класти їху прилад.Переконайтеся, що в барабан незавантажено надто багато білизни

Page 54 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

3. B4.• Положення A для порошкового миючого засобу (заводська настройка).•Положення B для рідкого миючого засобу.Коли використовується рідкий миючий з

Page 55 - 7. ФУНКЦІЇ

10.8 Переривання програми ізміна налаштуваньМожна змінювати лише деякі функції,перш ніж вони почнуть виконуватись.1. Натисніть .Заблимає індикатор.2.

Page 56 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Құрылғының жалпы көрінісі12345671Жұмыс тақтасы2Жуғыш зат үлестіргіші3Басқару панелі4Есіктің тұтқасы5Су төгетін сорғының сүзгіс

Page 57 - УКРАЇНСЬКА 57

2. Натисніть . Прилад зливає водута здійснює віджимання.3. Після завершення програми тазгасання індикатора блокуваннядверцят можна відкритидверцята

Page 58

11.3 Миючі засоби та добавки•Застосовуйте лише миючі засоби тадобавки, призначені длявикористання в пральних машинах:– пральні порошки для всіх типівв

Page 59 - УКРАЇНСЬКА 59

Для видалення іржі слід користуватисялише спеціальними засобами дляпральних машин. Видаляйте вапнянийналіт окремо від прання білизни.Завжди дотримуйте

Page 60 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

5. 5.12.6 Очищення впускного шланга та фільтра клапана2.2.3. 4.12.7 Чищення зливного фільтраПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не очищуйте зливнийфільтр, якщо вода уприладі

Page 61 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com64

Page 62 - 12.4 Ізоляція дверцят

9.129.12.8 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку виконайте кроки (1) -(9) розділу «Чищення зливногофільтра». За нео

Page 63 - 12.7 Чищення зливного фільтра

• – прилад не заповнюєтьсяводою належним чином.• – прилад не зливає воду.• – дверцята приладу відкритіабо закриті неправильно. Перевіртедверцята!ПО

Page 64

Проблема Можливе рішення Переконайтесь у тому, що зливний фільтр незасмічено. У разі потреби почистіть фільтр. Див. розділ«Догляд та чистка». Переві

Page 65 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можливе рішення Переконайтесь у тому, що встановлено належнутемпературу прання. Зменште кількість завантаженої білизни.Не вдаєтьсявстановит

Page 67 - УКРАЇНСЬКА 67

Аяқтау циклы индикаторы Бала қауіпсіздігінің индикаторы 5. БАҒДАРЛАМА КЕСТЕСІБағдарламаТемператураауқымыЕң үлкенсалмақЕң үлкенайналдыружылдамдығыБағда

Page 69 - УКРАЇНСЬКА 69

УКРАЇНСЬКА 71

Page 70

www.electrolux.com/shop155251032-A-492015

Page 71 - УКРАЇНСЬКА 71

БағдарламаТемператураауқымыЕң үлкенсалмақЕң үлкенайналдыружылдамдығыБағдарлама сипаттамасы(Кірдің салмағы және кірлеу дәрежесі)Джинсы60°C- Суық5 кг120

Page 72 - 155251032-A-492015

Бағдарлама1) 1) Бұл Быстро функцияны орнатқан кезде кірдің мөлшерін азайтуды ұсынамыз.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire