Servicenummer 0848 88 7000Istruzioni per l’utilizzo della vostra lavastoviglieGA55LS100117986 07/1it 16-06-2007 10:12 Pagina 1
10 primo impiegoPrima di utilizzare la lavastoviglie perla prima volta:● Assicurare che il collegamentoidraulico ed elettrico siano staticorrettamente
primo impiego 11La durezza dell’acqua è misurata inscale equivalenti, gradi tedeschi(°dH), gradi francesi (°TH) e mmol/l(millimol per litro - unità di
12 primo impiegoCaricamento del sale rigeneranteUsare solo sale specifico perlavastoviglie.Gli altri tipi di sale non specifici perlavastoviglie, in p
primo impiego 13Caricamento del brillantanteIl brillantante assicura un accuratorisciacquo e un’asciugatura prova dimacchie e striature. Il brillantan
14 utilizzo quotidianoNon introdurre nel contenitore delbrillantante altre sostanze(detergenti per lavastoviglie,detersivi liquidi). Si rischierebbe d
utilizzo quotidiano 15I seguenti tipi di posate e stoviglienon sono adatti al lavaggioin lavastoviglie:- Posate con manici in legno, corno,ceramica o
16 utilizzo quotidianoIl cesto inferioreIl cesto inferiore è adatto per pentole,tegami, coperchi, piatti, insalatiere,posate, ecc.Davanti al cestello
utilizzo quotidiano 17Il cestello portaposateNon riporre posate lunghe,specialmente coltelli affilati nelcestello portaposate in quantorappresentano u
18 utilizzo quotidianoIl cestello portaposate è diviso in dueparti, che possono essere separateper maggiore comodità. Per separarele due parti, farle
utilizzo quotidiano 19Supporti per bicchieriPer bicchieri a gambo lungo ebicchieri cilindrici alti, sollevate ilsupporto bicchiere. (Figura superiore)
2 cara cliente, caro clienteCara cliente,caro clienteSiamo lieti che abbiate scelto una lavastoviglie Service 7000.La vostra nuova lavastoviglie è nat
20 utilizzo quotidianoDimensione massima delle stovigliecon il cesto superiore in posizionealta. Disposizione dei piatti grandi nelcesto inferiore.182
utilizzo quotidiano 21Caricamento del detersivo1. Aprire il coperchio.2. Versare il detersivo nell’appositavaschetta (1). Le indicazioni sullavaschett
22 utilizzo quotidianoDetersivi in pastiglieLe pastiglie di detersivo dei diversiproduttori hanno tempi di scioglimentodifferenti. Alcune pastiglie no
utilizzo quotidiano 23Selezione e avvio di un programmadi lavaggioSelezionare il programma dilavaggio con la porta leggermenteaperta. Il programma ini
24 utilizzo quotidianoFine del programma di lavaggio● La lavastoviglie si arrestaautomaticamente.● La spia fine programma siaccende.● La spia corrispo
programmi di lavaggio 25Programmi di lavaggioProgrammaIntensoStoviglie moltosporcheStoviglie,posate,pentole etegamiPrelavaggioLavaggio a 70°C2 risciac
ManutenzionePulizia dei filtriPeriodicamente è necessariocontrollare e pulire i filtri, poiché filtrisporchi possono compromettere ilbuon risultato de
manutenzione 27Pulizia dei mulinelliControllare regolarmente gli ugelli deimulinelli per eventuali intasamenti. Senecessario, pulite gli ugelli con un
28 manutenzionePulizia esternaPulire le superfici esterne dellalavastoviglie e il pannello dei comandicon un panno morbido inumidito. Senecessario, us
problemi di funzionamento 29La lavastoviglie non si avvia o si blocca durante il funzionamento.Alcuni problemi sono dovuti alla mancata effettuazione
indice 3Informazioni per la sicurezza 4Descrizione dell’apparecchiatura 6Pannello comandi 7Primo impiego 10Utilizzo quotidiano 14Programmi di lavaggio
30 problemi di funzionamentoAnomalia Possibile causa e rimedioLa lavastoviglie non si avvia● La porta non è chiusa bene.Chiudere correttamente la port
problemi di funzionamento 31Se al termine di questi controlli ilproblema persiste, contattare ilservizio di assistenza tecnica.Il lavaggio non fornisc
32 dati tecniciDati tecniciDimensioni Larghezza 54,6 cm75,9 cm56,3 cmAltezzaProfonditàPressione di caricodell’acquaMinima 0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8
dati tecnici 33I valori di consumo sono da intendersicome misure indicative e dipendonodalla pressione e dalla temperaturadell’acqua, dalle variazioni
34 suggerimenti per gli istituti di provaSuggerimenti per gli istituti di provaLa prova in conformità alla norma EN60704 deve essere eseguita con lala
suggerimenti per gli istituti di prova 35Disposizione del cesto superiore(cesto superiore in posizione bassa)Disposizione del cesto inferiore 117986 0
36 installazioneInstallazioneTutti gli interventi elettrici e/oidraulici richiesti per l’installazionedell’apparecchiatura devono essereeseguiti da un
installazione 37Questo apparecchio è provvisto difunzioni di sicurezza che impedisconoall’acqua utilizzata per il lavaggio ditornare nell’impianto del
38 installazioneCollegamento allo scaricoIl tubo di scarico può essere orientatoindifferentemente verso destra overso sinistra. Verificare che il tubo
installazione 39Collegamento elettricoGli standard di sicurezzarichiedono che l’apparecchio siacollegato ad una efficace presa diterra. Prima di utili
4 informazioni per la sicurezzaPer garantire un impiego corretto esicuro dell’apparecchio, primadell’installazione e del primoutilizzo leggere con att
40 installazione1. Collocate la macchina davanti alvano d’incasso. Tirate i cavi e i tubiflessibili fino allo scompartolaterale.2. Spingete dentro la
considerazioni ambientali 41Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sonoecologici e possono essere riciclati. Icomponenti in plastica sonoi
42 KundendienstKundendienstGarantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbrauchereine Garantie von 2 Jahren. (Auswe
117986 07/1it 16-06-2007 10:12 Pagina 43
117986 07/1-01-16062007Servicenummer0848 88 [email protected] 07/1it 16-06-2007 10:12 Pagina 44
informazioni per la sicurezza 5Per la sicurezza dei bambini● L’apparecchio è progettato peressere utilizzato da personeadulte. Non lasciare che i bamb
Descrizione dell’apparecchiatura12345678 96 descrizione dell’apparecchiaturaMulinello cielo vascaCesto superioreMulinello cesto superioreFiltriMulinel
pannello comandi 7Pannello comandiTasto On/OffPulsanti selezione programmaSpie luminose123117986 07/1it 16-06-2007 10:12 Pagina 7
Le spie sale e brillantante nonsono mai accese durantel’esecuzione di un programma dilavaggio, anche se i rispettivicontenitori sono vuoti.8 pannello
pannello comandi 9Per eseguire le operazioni di:- impostazione di un programma dilavaggio,- regolazione del decalcificatoredell’acqua,la lavastoviglie
Commentaires sur ces manuels