Electrolux EWC1150 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux EWC1150. Electrolux EWC1150 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWC 1150
................................................ .............................................
EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
23
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1

EWC 1150... ...EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2RU СТИРАЛЬНАЯ МА

Page 2 - SAFETY INFORMATION

Important! The selected delay can bechanged only after selecting the washingprogramme again.The door will be locked throughout the de-lay time (door l

Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

At the end of the cycle, turn the programmeselector dial to to switch the machineoff.Remove the laundry from the drum andcarefully check that the dru

Page 4 - PRODUCT DESCRIPTION

partment immediately before you start theprogramme.Your appliance incorporates a recirculationsystem which allows an optimal use of theconcentrated de

Page 5

Programme/ Tem-peratureType of laundry OptionsDescription of theprogramme DELICATE40°Delicate fabrics:acrylics, viscose, poly-ester.SPIN REDUCTION/RIN

Page 6 - CONTROL PANEL

According to regulation 1061/2010, these programmes are respectively the “standard 60 °C cotton programme”and the “standard 40 °C cotton programme”. T

Page 7

CLEANING THE DRAWER RECESSHaving removed the drawer, use a smallbrush to clean the recess, ensuring that allwashing powder residue is removed fromthe

Page 8 - DAILY USE

Problem Possible cause/SolutionThe machine does not start:The door has not been closed.• Close the door firmly.The plug is not properly inserted in th

Page 9

Problem Possible cause/SolutionThe machine vibrates isnoisy:The transit bolts and packing have not been removed.• Check the correct installation of th

Page 10 - 10 electrolux

CONSUMPTION VALUESThe data of this table are approximate. Different causes can change the data: thequantity and type of laundry, the water and ambient

Page 11 - HELPFUL HINTS AND TIPS

UNPACKINGWhen supplied the washing machine ispacked using a number of locking devices/packing pieces to prevent drum and motorfrom damage in transit A

Page 12 - WASHING PROGRAMMES

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description

Page 13

POSITIONINGInstall the machine on a flat hard floor.Make sure that air circulation around themachine is not impeded by carpets, rugsetc. Check that th

Page 14 - CARE AND CLEANING

The inlet hose must not be lengthened. If itis too short and you do not wish to movethe tap, you will have to purchase a new,longer hose specially des

Page 15 - WHAT TO DO IF…

Information on the electrical connection isgiven on the rating plate on the inner edgeof the appliance door.Check that your domestic electrical instal

Page 16

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 23Указания по безопасност

Page 17 - TECHNICAL DATA

• Не подпускайте детей и домашних животных к прибо-ру, когда его дверца открыта.• Если прибор оснащен устройством защиты от детей,рекомендуем Вам вклю

Page 18 - INSTALLATION

• Прибор имеет большой вес: не забы-вайте о мерах предосторожности приего перемещении. Обязательно ис-пользуйте защитные перчатки.• Убедитесь, что меж

Page 19

УТИЛИЗАЦИЯВНИМАНИЕ! Существуетопасность травмы или удушья.• Отключите прибор от электросети.• Отрежьте и утилизируйте кабельэлектропитания.• Удалите з

Page 20 - 20 electrolux

ВИД СЗАДИ13241Стопорные транспортировоч-ные приспособления2Сливной шланг3Электрический шнур4Наливной шлангДОЗАТОР МОЮЩИХ СРЕДСТВ Отделение для порошко

Page 21 - 650-800 mm

1 2 3 4 5 6 8 971Дозатор моющих средств2Кнопка «ОТСРОЧКА ПУСКА»3Кнопка «ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯСТИРКА»4Кнопка «БЫСТРАЯ СТИРКА»5Кнопка «ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПО-ЛОСКА

Page 22 - ENVIRONMENT CONCERNS

Индикатор B загорается, когда машинавыполняет полоскание.Индикатор C загорается, когда машинавыполняет отжим.Индикатор D загорается по окончаниицикла

Page 23 - ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ

• Obey the maximum load volume of 3 kg (refer to the “Pro-gramme chart” chapter).• If the supply cord is damaged, it must be replaced by themanufactur

Page 24 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ДОЗИРОВАНИЕ МОЮЩЕГОСРЕДСТВА И СМЯГЧИТЕЛЯ ДЛЯТКАНЕЙВытяните дозатор моющих средств доупора. Отмерьте требуемый объеммоющего средства, поместите его вбо

Page 25

Максимальная скорость отжима, допу-стимая для каждой программы, указанав разделе Программы стирки.ВЫБЕРИТЕ ФУНКЦИЮ «ОТСРОЧКАПУСКА» С ПОМОЩЬЮ КНОПКИ 2П

Page 26 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ПРЕРЫВАНИЕ ПРОГРАММЫДля прерывания выполняемой програм-мы нажмите на кнопку Пуск/Пауза; приэтом начнет мигать соответствующийиндикатор. Чтобы продолжи

Page 27 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ПЕРЕД ЗАГРУЗКОЙ БЕЛЬЯНикогда не стирайте вместе белое ицветное белье. Во время стирки белоебелье может потерять свою белизну.Новое цветное белье может

Page 28 - 1 2 3 4 5 6 8 97

смотрите количество используемогомоющего средства.ПРОГРАММЫ СТИРКИПрограмма/ТемператураТип ткани РежимыОписание програм-мы ХЛОПОК90°Белый хлопок(сильн

Page 29 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Программа/ТемператураТип ткани РежимыОписание програм-мы СИНТЕТИКА40°-30°Изделия из синте-тических или сме-совых тканей: ниж-нее белье, цветноебелье,

Page 30 - 30 electrolux

Программа/ТемператураТип ткани РежимыОписание програм-мы СЛИВДля слива воды по-сле последнего по-лоскания в програм-мах с дополнитель-ными функциями«О

Page 31

ОЧИСТКА НАРУЖНЫХПОВЕРХНОСТЕЙВымойте корпус прибора снаружи, ис-пользуя только воду с мылом, затем на-сухо протрите его.ЧИСТКА ДОЗАТОРА МОЮЩИХСРЕДСТВДо

Page 32 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ОПАСНОСТЬ ЗАМЕРЗАНИЯЕсли температура в помещении, в кото-ром установлена машина, может опу-ститься ниже 0°C, следует предпринятьсоответствующие меры п

Page 33

Неполадка Возможная причина/способ устраненияМашина не заполняетсяводой:Закрыт водопроводный вентиль.• Откройте водопроводный вентиль.Наливной шланг п

Page 34 - ПРОГРАММЫ СТИРКИ

• Before you connect the appliance to newpipes or pipes not used for a long time,let the water flow until it is clean.• The first time you use the app

Page 35

Неполадка Возможная причина/способ устраненияМашина вибрирует илишумит:Не сняты транспортировочные болты и элементы упаковки.• Проверьте правильность

Page 36 - УХОД И ОЧИСТКА

Скорость отжима Максимум 1100 об/минПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПриведенные в таблице данные являются ориентировочными. Они могут ме-няться в зависимости от

Page 37

ВНИМАНИЕ! Запрещаетсяподнимать машину, держась запанель управления, дверцу илидозатор моющих средств.РАСПАКОВКАДля предотвращения повреждения ба-рабан

Page 38 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

3. С помощью подходящего гаечногоключа на задней панели машинывыкрутите три болта и снимите ихвместе с прокладками.4. В освободившиеся три отверстияне

Page 39

1. Подсоедините шланг подачи воды кводопроводному крану с резьбой3/4 Всегда используйте шланг, по-ставляемый вместе с прибором.При необходимости испол

Page 40 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Подвесить над краем раковины, ис-пользуя пластмассовую направ-ляющую, входящую в комплект по-ставки машины.В этом случае убедитесь, что шланг несоскоч

Page 41 - УСТАНОВКА

другие эксплуатируемые электроприбо-ры.Включайте машину взаземленную розетку.Изготовитель не несет какой-либо ответственности за ущербили травмы, прич

Page 43

www.electrolux.com/shop 192996933-A-412012

Page 44 - 44 electrolux

MACHINE FRONT1 2341Detergent dispenser drawer2Control panel3Door opening handle4Adjustable feet (front)electrolux 5

Page 45

MACHINE REAR13241Transit locking devices2Drain hose3Electrical lead4Inlet hoseDETERGENT DISPENSER DRAWER Compartment for powder or liquid de-tergent u

Page 46 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

1 2 3 4 5 6 8 971Detergent drawer2DELAY START button3PREWASH button4QUICK button5SUPER RINSE button6START/PAUSE button7Programme progress display8SPIN

Page 47

• The light is flashing: the door can soonbe opened.SPIN REDUCTION DIALBy turning the spin speed selector you canchange the spin speed of the selected

Page 48

If required, pour fabric softener into thesmaller compartment marked (theamount used must not exceed the «MAX»mark in the drawer). Close the drawer g

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire